Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

runs

  • 1 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) hlaupa
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) renna, rúlla
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) renna, streyma
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) (láta) ganga, vera í gangi
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) reka, stÿra
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) láta hlaupa í kapphlaupi; hlaupa, keppa
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) ganga reglulega
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) ganga, halda áfram
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) keyra, eiga
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) renna til, upplitast
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) keyra, gefa (e-m) far
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) renna (fingrum í gegnum/augum yfir)
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) vera; verða
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) hlaup
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ökutúr/-ferð
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) tímabil
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) lykkjufall
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) frjáls afnot
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) stig
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) afgirt svæði; stía
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) samfellt, í einu
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Icelandic dictionary > run

  • 2 boundary

    plural - boundaries; noun
    1) (an often imaginary line separating one thing from another: the boundary between two towns.) mörk, takmörk, landamæri
    2) ((in cricket) a hit which crosses the boundary line round the field, scoring four runs or six runs.) útfyrir; mark (skor í krikkett)

    English-Icelandic dictionary > boundary

  • 3 along

    [ə'loŋ] 1. preposition
    1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) eftir, meðfram
    2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.) einhvers staðar á
    2. adverb
    1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!) áfram
    2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.) hingað, þangað
    3) (in company, together: I took a friend along with me.) með

    English-Icelandic dictionary > along

  • 4 bowl

    I 1. [bəul] noun
    (a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) keiluspilskúla
    2. verb
    1) (to play bowls.) keila, leika keilu(leik)
    2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.) kasta í krikket
    3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).) slá út
    - bowling
    - bowls
    - bowling-alley
    - bowling-green
    - bowl over
    II [bəul] noun
    1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) skál
    2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) pípuhaus; spónblað

    English-Icelandic dictionary > bowl

  • 5 branch

    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) trjágrein
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) grein; deild; útibú
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) greinast, skiptast

    English-Icelandic dictionary > branch

  • 6 century

    ['sen əri]
    noun - plural centuries
    1) (a (period of a) hundred years: the 19th century; for more than a century.) öld
    2) (in cricket, a hundred runs: He has just made his second century this year.) hundrað stig

    English-Icelandic dictionary > century

  • 7 civil service

    (the organization which runs the administration of a state.) ríkisþjónusta, opinber störf

    English-Icelandic dictionary > civil service

  • 8 health service

    ((the organization which runs) all the medical services of a country which are available to the public.) heilbrigðisþjónusta

    English-Icelandic dictionary > health service

  • 9 nurseryman

    noun (a person who runs, or works in, a nursery for plants.) garðyrkjumaður

    English-Icelandic dictionary > nurseryman

  • 10 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leika (sér)
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) leika, taka þátt í
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) leika
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) vera sÿndur
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) leika/spila á
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) leika á, plata
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) leika gegn
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) leika um
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) beina að
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) leika út
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) skemmtun, leikur
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) leikrit
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) leikur
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) hlaup
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Icelandic dictionary > play

  • 11 river-bed

    noun (the ground over which a river runs.) árfarvegur

    English-Icelandic dictionary > river-bed

  • 12 runaway

    noun (a person, animal etc that runs away: The police caught the two runaways; ( also adjective) a runaway horse.) strokumaður/-hestur

    English-Icelandic dictionary > runaway

  • 13 runner

    1) (a person who runs: There are five runners in this race.) hlaupari
    2) (the long narrow part on which a sledge etc moves: He polished the runners of the sledge; an ice-skate runner.) meiður, kjálki, rennslisbjálki
    3) (a long stem of a plant which puts down roots.) rengla

    English-Icelandic dictionary > runner

  • 14 school

    I 1. [sku:l] noun
    1) (a place for teaching especially children: She goes to the school; He's not at university - he's still at school; (American) He's still in school.) (barna)skóli
    2) (the pupils of a school: The behaviour of this school in public is sometimes not very good.) nemendur
    3) (a series of meetings or a place for instruction etc: She runs a sewing school; a driving school.) (sér)skóli
    4) (a department of a university or college dealing with a particular subject: the School of Mathematics.) háskóladeild
    5) ((American) a university or college.) háskóli
    6) (a group of people with the same ideas etc: There are two schools of thought about the treatment of this disease.) skóli
    2. verb
    (to train through practice: We must school ourselves to be patient.) skóla; þjálfa, aga
    - schoolboy
    - schoolgirl
    - schoolchild
    - school-day
    - schooldays
    - schoolfellow
    - school-leaver
    - schoolmaster
    - schoolmate
    - school-teacher
    II [sku:l] noun
    (a group of certain kinds of fish, whales or other water animals swimming about: a school of porpoises.) torfa, vaða

    English-Icelandic dictionary > school

  • 15 she

    [ʃi:] 1. pronoun
    1) (a female person or animal already spoken about: When the girl saw us, she asked the time.) hún
    2) (any female person: She who runs the fastest will be the winner.) hún
    2. noun
    (a female person or animal: Is a cow a he or a she?) kvenkyns

    English-Icelandic dictionary > she

  • 16 shopkeeper

    noun (a person who runs a shop of his own.) verslunarstjóri/-eigandi

    English-Icelandic dictionary > shopkeeper

  • 17 sideline

    1) (a business etc carried on outside one's regular job or activity: He runs a mail-order business as a sideline.) aukastarf
    2) (the line marking one of the long edges of a football pitch etc.) hliðarlína

    English-Icelandic dictionary > sideline

  • 18 single-handed

    adjective, adverb (working etc by oneself, without help: He runs the restaurant single-handed; single-handed efforts.) einn síns liðs, án hjálpar

    English-Icelandic dictionary > single-handed

  • 19 stable

    I ['steibl] adjective
    1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) stöðugur, í jafnvægi
    2) (firmly established and likely to last: a stable government.) stöðugur, traustur
    3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) staðfastur
    4) ((of a substance) not easily decomposed.) stöðugur, þolinn
    - stabilize
    - stabilise
    - stabilization
    - stabilisation
    II ['steibl] noun
    1) (a building in which horses are kept.) hest-/gripahús
    2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) reiðskóli/-höll; hesthús

    English-Icelandic dictionary > stable

  • 20 starter

    1) (a person, horse etc that actually runs etc in a race.) keppandi
    2) (a person who gives the signal for the race to start.) ræsir
    3) (a device in a car etc for starting the engine.) startari

    English-Icelandic dictionary > starter

См. также в других словарях:

  • Runs — ist ein im Kanton Graubünden, Schweiz, häufiger rätoromanischer Flurname. Er bezeichnet: Runs und Runs Sura, Ortschaften in der Gemeinde Sumvitg auf der Strecke nach Rabius einen Weiler südöstlich von Camuns, Gemeinde Suraua zwei Ortsgegenden in… …   Deutsch Wikipedia

  • Runs — Rụns 〈m. 1; oberdt.; schweiz.〉 = Runse * * * Rụns, der; es, e, Rụn|se, die; , n [mhd. runs(t), ahd. runs(a) = Fluss(lauf), eigtl. = das Rinnen; vgl. ↑blutrünstig] (südd., österr., schweiz.): Rinne [mit Wildbach] an Gebirgshängen: steinige… …   Universal-Lexikon

  • runs — rənz n pl but sing or pl in constr DIARRHEA used with the …   Medical dictionary

  • runs- — *runs germ., Substantiv: nhd. Zusammenlauf, Straße; ne. road; Etymologie: vergleiche idg. *er (3), Verb, sich bewegen, erregen, wachsen (Verb) (1), Pokorny 326 …   Germanisches Wörterbuch

  • runs — n. a case of diarrhea. □ That stuff we ate gave me the runs. □ I can’t believe those cute little hamburgers could give anybody the runs …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • runs — noun (the runs) Diarrhea/diarrhoea Syn: squits, trots, craps …   Wiktionary

  • runs — nuobėgos statusas T sritis chemija apibrėžtis Dangos nelygumai, atsiradę skystiems dažams nubėgus dengiamu paviršiumi. atitikmenys: angl. runs; sags rus. потеки …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Runs created — (RC) is a baseball statistic invented by Bill James to estimate the number of runs a hitter contributes to his team.PurposeJames explains in his book, The Bill James Historical Baseball Abstract , why he believes, runs created is an essential… …   Wikipedia

  • Runs produced — is a baseball statistic that can help estimate the number of runs a hitter contributes to his team. The formula adds together the player s runs and Run batted in, and then subtracts the player s home runs. Home runs are subtracted to compensate… …   Wikipedia

  • runs in the family — If a characteristic runs in the family, it can clearly be seen members of different generations.  A hereditary illness that is passed from one generation to the next also runs in the family …   The small dictionary of idiomes

  • runs, the — [ rʌns ] noun INFORMAL DIARRHEA …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»