-
1 falbania|sty
adj. ruffled, flounced- falbaniasta suknia a ruffled a. frilly dress- falbaniaste rękawy/zasłony ruffled a. flounced sleeves/curtainsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > falbania|sty
-
2 potarga|ć
pf Ⅰ vt 1. (zwichrzyć) to ruffle [włosy]- wiatr potargał mi fryzurę the wind ruffled a. tousled my hair- miał potargane włosy/brodę i wąsy he had dishevelled GB a. disheveled US hair/a dishevelled GB a. disheveled US beard and moustache2. (podrzeć) to tear up- pies potargał gazetę/szmatę the dog tore up the paper/cloth- wiatr potargał liny the wind tangled the ropesⅡ potargać się to get ruffled- fryzura potargała mi się na wietrze my hair got ruffled in the wind- potargałam się, biegnąc I got my hair messed up when I was runningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potarga|ć
-
3 zburz|yć
pf Ⅰ vt 1. (spowodować rozpadnięcie się) to demolish, to knock a. pull a. tear [sth] down, to knock a. pull a. tear down- stary kościół zburzono the old church was demolished a. pulled down- nasz dom został zburzony podczas bombardowania our house was bombed out ⇒ burzyć2. przen. (zakłócić pozytywny stan) to destroy [szczęście]; to shatter, to disturb [spokój, ład społeczny]; to break [konwencje] 3. (skłębić) to churn (up) [morze, ciecz]; to ruffle [włosy, czuprynę]- wiatr zburzył wody jeziora the wind ruffled a. churned up the waters of the lake ⇒ burzyćⅡ zburzyć się (o włosach) to become ruffled; (o wodzie, cieczy) to become churned upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zburz|yć
-
4 indyczyć się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > indyczyć się
-
5 mierzwić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mierzwić
-
6 napuszać
impf napuszyć* * *ipf.puff up, puff out.ipf.1. (= stawać się puszystym) become puffy l. puffed out; ptak napuszył się the bird ruffled up its feathers.2. przen. (= stawać się wyniosłym) puff up (with pride).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napuszać
-
7 pofalowany
a.wavy, undulate, creasy; (o okolicy, polach) undulate, ruffled; ( o włosach) wavy; techn. corrugated.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pofalowany
-
8 wichrzyć
1. (-ę, -ysz); vt(włosy, czuprynę) perf; z- to ruffle2. vi* * *1. ( włosy) ruffle, muss up.2. stir up trouble; (= podburzać) stir (sb) up.ipf.get ruffled.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wichrzyć
-
9 wzburzać
impf ⇒ wzburzyć* * *(-am, -asz); perf; -yć; vtto agitate, to whip up* * *ipf.1. (morze, jezioro) agitate, trouble, ruffle.2. (= rozjątrzyć) agitate, whip up; wzburzyć w kimś l. czyjąś krew make sb's blood boil, make sb see red.3. ( włosy) ruffle, fluff up.ipf.1. (= pienić się) be agitated, be troubled, be ruffled.2. (= tracić równowagę) be agitated, be whipped up.3. ( o włosach) ruffle, fluff up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzburzać
-
10 zmierzwiać
* * *ipf.ruffle, tousle, dishevel.ipf.become ruffled, become tousled, become dishevel(l)ed.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmierzwiać
-
11 wichrzyć się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wichrzyć się
-
12 zjeżyć się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zjeżyć się
-
13 zmierzwiać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmierzwiać się
-
14 burz|yć
impf Ⅰ vt 1. (powodować rozpadanie się) to demolish- bomba burząca demolition bomb ⇒ zburzyć2. przen. to shatter [szczęście, spokój] ⇒ zburzyć 3. (poruszać) to churn (up), to agitate [wodę]; to ruffle [włosy] Ⅱ burzyć się 1. (gwałtownie się poruszać) [woda] to be churned up; [włosy] to be ruffled; [fermentujące wino] to effervesce 2. (buntować się) to revolt, to rebel 3. (złościć się) to seethe- burzył się ze złości he was seething with angerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > burz|yć
-
15 d|ół
Ⅰ m (G dołu) 1. (wykopany w ziemi) hole; (większy, głębszy) pit; (grób) grave- wykopać/zasypać dół to dig/fill a hole- wpaść do głębokiego dołu to fall into a deep pit a. hole2. Anat. (zagłębienie ciała) cavity; fossa spec.- doły pachowe armpits; axillae spec.- doły oczne eye sockets3. (dolna część) (schodów, drabiny, szafy) bottom; (domu, budynku) downstairs U, ground floor; (twarzy, pleców, ściany) lower part- na dole a. u dołu strony at the bottom of the page- na dole obrazu at the bottom of the painting- strzałka pionowa w dół an arrow pointing (straight) down- schodzić/zjeżdżać w dół to descend, to go down a. lower- spadać w dół to fall, to drop- oczy zwrócone w dół downturned eyes- w dół a. ku dołowi prowadziła wygodna ścieżka there was a convenient path (leading) down- sąsiedzi z dołu (z mieszkania niżej) neighbours from downstairs, downstairs neighbours; (z parteru) neighbours on a. from the ground floor, groundfloor neighbours- pokój gościnny będzie na dole there’ll be a guest room downstairs- płaszcze i buty trzymamy na dole we keep our coats and shoes downstairs- zadzwonić z dołu to phone from downstairs- ból w dole pleców pain in the lower back, lower back pain- sukienka z rozkloszowanym dołem a dress with a flared skirt- spódnica z falbaną/haftem na dole a skirt with a ruffled/embroidered hem- wystrzępiony dół spódnicy the frayed hem of a skirt- spodnie rozszerzane na dole flared trousers- nogawki zwężające się/rozszerzające się ku dołowi tapered/flared (trouser) legs- rękawy dołem a. na dole wąskie tapered sleeves- patrzeć na kogoś z dołu to look up at sb, to look at sb from below- z dołu dochodziła głośna muzyka loud music was coming from downstairs a. (down) below- dołem biegła wąska ścieżka there was a narrow path (down) below- dołem a. w dole płynie potok there a creek (down) below- pójść dołem to take the low road a. route- przejść dołem (pod szlabanem) to go under (a gate)- żeglować/płynąć w dół rzeki to sail/swim down a river a. downstream- w dole rzeki widzieliśmy rozległe pola we saw the extensive fields that lay downriver- z góry do dołu [przeczytać, sprawdzić] thoroughly, all the way through- zmierzyła go wzrokiem od dołu do góry she looked him up and down- na dole drabiny społecznej on the bottom rung of the social ladder4. przen. (mniej, później) zaokrąglać a. równać w dół to round down- liczyć od pięciu w dół to count down a. backwards from five- ceny/akcje idą a. lecą w dół prices/stocks are going down- wynagrodzenie płatne z dołu salary paid at the end of the pay period- usługa jest płatna z dołu the fee for the service is payable (up)on completion- za dostarczony towar płacimy z dołu we pay (for goods) on delivery5. Muz. low a. bass notes Ⅱ doły plt pot. (społeczne) hoi polloi U, riffraff U pot.; (partyjne, związkowe) grass roots pl- □ dół garbarski tanning pit- dół gnilny septic tank- wilczy dół pitfallThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > d|ół
-
16 firan|ka
f net a. sheer curtain- tiulowa/wzorzysta/marszczona firanka a tulle/patterned/gathered curtain- firanka z falbaną a ruffled net a. sheer curtain- taśma do firanek curtain tape- firanka w oknie a net a. sheer curtain in the window- zawiesić firanki to hang net a. sheer curtains- odsunąć/zasunąć firankę/firanki to open/draw the curtain(s)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > firan|ka
-
17 jeż|yć
impf Ⅰ vt (stroszyć) to ruffle [sierść, pióra, włosy]- kot jeżył ogon the cat ruffled its tail ⇒ zjeżyćⅡ jeżyć się 1. (być nastroszonym) [sierść, grzywa] to bristle ⇒ zjeżyć się 2. (wznosić się) [kominy] to bristle; [budynki] to loom, to tower- wszędzie jeżyły się wieżowce skyscrapers towered everywhere3. pot. (przyjąć postawę obronną) to bristle 4. przen. (być pełnym) to be fraught a. riddled with [problemami, trudnościami, przeszkodami]- wypracowanie jeżyło się od błędów the work was riddled with mistakesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jeż|yć
-
18 marszcz|ony
Ⅰ pp marszczyć Ⅱ adj. [spódnica, rękaw] gathered, tucked; [zasłona] gathered, ruffled- papier marszczony crêpe paperThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > marszcz|ony
-
19 napusz|ony
Ⅰ pp napuszyć Ⅱ adj. 1. pejor. (dumny) [osoba] self-important, full of self-importance, pompous- zrobiła napuszoną minę she put on self-important airs- chodzi napuszony jak paw he plays the pompous turkeycock, he’s puffed up like a turkeycock2. pejor. (pompatyczny) [styl, język] pompous; highfalutin(g) 3. (z nastroszonymi piórami) [wróbel, gil] ruffledThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napusz|ony
-
20 nastrosz|ony
Ⅰ pp nastroszyć Ⅱ adj. 1. [włosy, sierść, pióra] bristled, ruffled; [gałęzie, kaktus, broda, wąsy] bristly, prickly 2. przen. (nieufny, nieprzystępny) [osoba] with one’s back up pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nastrosz|ony
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ruffled — Ruffle Ruf fle, v. t. [imp. & p. p. {Ruffled}; p. pr. & vb. n. {Ruffling}.] [From {Ruff} a plaited collar, a drum beat, a tumult: cf. OD. ruyffelen to wrinkle.] 1. To make into a ruff; to draw or contract into puckers, plaits, or folds; to… … The Collaborative International Dictionary of English
ruffled — [[t]rʌ̱f(ə)ld[/t]] 1) ADJ GRADED Something that is ruffled is no longer smooth or neat. Her short hair was oddly ruffled and then flattened around her head. Syn: rumpled, dishevelled 2) ADJ: ADJ n Ruffled clothes are decorated with small folds of … English dictionary
ruffled — adjective 1. having decorative ruffles or frills (Freq. 1) • Syn: ↑frilled, ↑frilly • Similar to: ↑adorned, ↑decorated • Derivationally related forms: ↑frill … Useful english dictionary
Ruffled border — Osteoklasten (von griech./lat. osteon = Knochen, und κλάστειν (klastein) = zerbrechen), (Singular der Osteoklast) sind mehrkernige Zellen, die durch Fusion von mononukleären Vorläuferzellen aus dem Knochenmark entstehen. Sie gehören zum… … Deutsch Wikipedia
ruffled fan palm — didžioji klostūnė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Arekinių šeimos dekoratyvinis augalas (Licuala grandis), paplitęs Vanuatu. atitikmenys: lot. Licuala grandis angl. ruffled fan palm šaltinis Valstybinės lietuvių kalbos komisijos 2013 m.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
ruffled — /ruf euhld/, adj. (of apparel) having ruffles. [1600 10; RUFFLE1 + ED2] * * * … Universalium
ruffled — adjective Having ruffles … Wiktionary
ruffled — rÊŒfld adj. trimmed with decorative pleats; pleated, folded ruf·fle || rÊŒfl n. pleated strip of ribbon or other material used as a decorative trim; fold, pleat; unevenness or disturbance of a surface v. gather into pleats, crease; muss,… … English contemporary dictionary
ruffled — adjective ornament with or gather into a frill. → ruffle … English new terms dictionary
ruffled — ruf·fled … English syllables
ruffled feathers — (Roget s Thesaurus II) noun Extreme displeasure caused by an insult or slight: dudgeon, huff, miff, offense, pique, resentment, umbrage. See LIKE, PAIN … English dictionary for students