-
21 ruchomy mur
движущийся стенаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ruchomy mur
-
22 ruchomy skafander
движущийся скафандрOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ruchomy skafander
-
23 ruchomy słup
движущийся столбOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ruchomy słup
-
24 ruchomy snop
движущийся снопOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ruchomy snop
-
25 ruchomy stół
движущийся столOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ruchomy stół
-
26 baksztag ruchomy
• running backstay• shifting backstay -
27 balast ruchomy
• portable ballast• shifting ballast -
28 blok ruchomy dźwigu
• running blockSłownik polsko-angielski dla inżynierów > blok ruchomy dźwigu
-
29 chodnik ruchomy
• travolator -
30 karabin maszynowy ruchomy osadzony przegubowo
• flexible gunSłownik polsko-angielski dla inżynierów > karabin maszynowy ruchomy osadzony przegubowo
-
31 piasek ruchomy
• shifting sand -
32 pomost ruchomy między promem i nabrzeżem
• landing apronSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pomost ruchomy między promem i nabrzeżem
-
33 stempel ruchomy samonastawny
• floating punchSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stempel ruchomy samonastawny
-
34 styk ruchomy
• moving contact -
35 sygnał przejazdowy ruchomy
• wig-wagSłownik polsko-angielski dla inżynierów > sygnał przejazdowy ruchomy
-
36 tarownik ruchomy w postaci nakrętki
• equilibrium nutSłownik polsko-angielski dla inżynierów > tarownik ruchomy w postaci nakrętki
-
37 tarownik ruchomy wagi
• zero-adjusting weightSłownik polsko-angielski dla inżynierów > tarownik ruchomy wagi
-
38 trzpień ruchomy
• plunger -
39 wał ruchomy niepracujący
• idling shaftSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wał ruchomy niepracujący
-
40 cel
Ⅰ m (G celu) 1. (obiekt, do którego się strzela) target- ruchomy cel a moving target- cele naziemne/powietrzne ground/air targets- trafić w cel a. do celu to hit the target- chybić celu to miss the target- brać kogoś/coś na cel to aim at sb/sth2. (marzeń, dążeń) aim, goal- cel życia one’s aim in life- od tej pory celem jego życia była zemsta from that time on his aim in life was revenge- dążyć do wyznaczonego celu to pursue a defined goal- dążyć do wyższych celów to aspire to high a. lofty ideals- dopiąć celu to achieve one’s purpose- osiągnąć cel to achieve one’s goal a. aim- stanąć a. być u celu to achieve one’s aim, to attain one’s goal- gdy byliśmy już prawie u celu, zabrakło funduszy na dalsze badania we were very near to achieving our aim, when our research funds ran out- mieć coś za cel a. na celu to be aimed at sth a. at doing sth- rozmowy mające na celu rozwiązanie sporu talks aimed at solving the conflict- wytknąć a. postawić sobie jakiś cel to set oneself a target, to set one’s sights on sth- za główny cel obrał sobie zrobienie kariery politycznej he chose a career in politics as his main goal a. ambition- dla celów statystycznych/leczniczych/kosmetycznych for statistical/therapeutic/cosmetic purposes- na cele dobroczynne for charity- wydatki na cele socjalne welfare expenditure- wydatki na cele inwestycyjne investment outgoings3. (podróży, marszu) destination- dotrzeć/dojść do celu to reach one’s destination- chodzić a. włóczyć się bez celu to walk a. wander around aimlessly- za pół godziny będziemy u celu we’ll be there in half an hour4. (obiekt działań) target- stać się celem ataków to become the target of attacks- wziąć a. obrać kogoś za cel kpin/żartów to make sb the butt a. target of one’s jokesⅡ inter. Wojsk. cel! pal! aim… fire!■ mijać się z celem to be pointless, to defeat the purpose- dalsze czekanie mija się z celem there’s no point in waiting any longer- spełniać cel a. odpowiadać jakimś celom to serve a. answer a purpose- napisali do niego w celu nakłonienia go do powrotu they wrote to him (in order) to try and get him to come back- w jakim celu? what for?; to what purpose? książk.- w tym celu musisz… in order to do that, you need to…- zmierzać (wprost) do celu to get (straight) to the point- cel uświęca środki przysł. the end justifies the means* * *-u; -e; mw tym celu — to this end, with this end in view
mijać się z celem — to be purposeless lub pointless
* * *miGen.pl. -ów1. (= punkt, do którego się zmierza) aim, goal, purpose; nieosiągalny cel unattainable goal; wspólny cel common aim l. goal; szczytne cele laudable aims, noble aims, praiseworthy aims; dojść do celu reach an aim l. a goal; reach a destination; cel podróży destination; cel życia aim in life, aim of one's life; błąkać się bez celu wander, roam, ramble; osiągnąć zamierzony cel achieve one's aim; achieve l. attain l. realize l. reach a goal; accomplish l. achieve l. fulfill a purpose; dla celów statystycznych for statistical purposes; na cele dobroczynne for charity; w celu in order to; w tym celu to this end; with this end in view; w jakim celu? what for?; what's the purpose of this?; what's the point?; to what end?; jakiemu celowi mogłoby to służyć? to what purpose could we/I, etc. put it?; what purpose could it serve?; to ma na celu... the aim l. goal l. purpose of this is...; bez celu aimlessly; celem in order to; chybiać celu miss the mark; dopiąć celu achieve one's aim; achieve l. attain l. realize l. reach a goal; accomplish l. achieve l. fulfill a purpose; to, co robisz, mija się z celem what you do l. are doing is purposeless l. pointless l. useless; przeznaczyć coś na jakiś cel devote sth to sth; allocate sth for sth; assign sth for l. to sth; stawiać sobie jakiś cel aim to do sth; aim for sth; zmierzać wprost do celu take decisive steps to achieve sth; cel uświęca środki the end justifies the means; okolicznik celu gram. adverbial of purpose.2. (= to, do czego się mierzy) target; cele wojskowe military targets; cele cywilne civilian targets; cel naziemny ground target; cel powietrzny air(borne) target; ruchomy cel moving target; atakować cel attack a target; trafić do celu hit the target, hit the mark; cel – pal! aim – fire!; chybić celu miss the target; miss the mark; overshoot a target; obrać sobie kogoś za cel kpin make sb the laughing-stock; make sb an object of ridicule; wziąć coś za cel żartów make sth an object of ridicule; make sth a butt of a joke; brać kogoś/coś na cel aim at sb l. sth; take aim at sb l. sth; aim for sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cel
См. также в других словарях:
ruchomy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} będący w ruchu; ruszający się; ruchliwy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ruchomy cel. Ruchome światła. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ruchomy — 1. «będący w ruchu, poruszający się» Ruchomy punkt, cel. Ruchoma kra. ∆ Piasek ruchomy «warstwa rozwodnionego, drobnego piasku z niewielką domieszką części ilastych utrudniająca wykonywanie robót ziemnych» ∆ Ruchome piaski «piaski lotne,… … Słownik języka polskiego
most — m IV, D. u, Ms. moście; lm M. y 1. «budowla służąca do przeprowadzania drogi komunikacyjnej nad przeszkodą wodną, składająca się z przęseł opartych za pośrednictwem łożysk na podporach (filarach, przyczółkach)» Most drewniany, żelbetowy. Most… … Słownik języka polskiego
swobodny — swobodnyni, swobodnyniejszy 1. «mogący postępować zgodnie z własną wolą, nie podlegający przymusowi, nie skrępowany; znajdujący się na swobodzie, nie uwięziony, wolny» Swobodny w decydowaniu, w opiniach, w sądach. Swobodny wybór. Swobodny jak… … Słownik języka polskiego
skrzydełko — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIa, lm D. skrzydełkołek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} małe skrzydło : {{/stl 7}}{{stl 10}}Skrzydełko małego ptaszka. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
КОЛОННА ПЕРЕДВИЖНАЯ МЕХАНИЗИРОВАННАЯ — маневренная подрядная строительно монтажная организация, создаваемая для выполнения строительно монтажных работ на рассредоточенных и линейных объектах (Болгарский язык; Български) подвижна механизирана строителна група (Чешский язык; Čeština)… … Строительный словарь
Comparison of European road signs — Example of Swiss sign near Lugano Despite an apparent uniformity and standardization, European traffic signs presents relevant differences between countries. However most European countries refer to the 1968 Vienna Convention on Road Signs and… … Wikipedia
Comparaison des panneaux de signalisation routière en Europe — Ceci est une comparaison des panneaux routiers dans 16 pays européens. (Pour voir cet article correctement, assurez vous que la résolution de votre écran est élevée. Sinon, effectuer un zoom arrière de votre navigateur Web) Allemagne, France,… … Wikipédia en Français
Сравнение дорожных знаков Европы — Образец швейцарского знака около Лугано Несмотря на очевидное единообразие, в европейских дорожных знаках существуют значительные отличия. Однако, большинство европейских стран приняли Венскую конвенцию о д … Википедия
akcent — m IV, D. u, Ms. akcentncie; lm M. y 1. «zjawisko fonetyczne polegające na wyróżnieniu sylaby w wyrazie za pomocą zwiększenia siły artykulacyjnej (akcent dynamiczny, ekspiracyjny, przycisk), zmiany wysokości tonu (akcent toniczny) lub wydłużenia… … Słownik języka polskiego
astatyczny — «nie mający stałej albo określonej pozycji lub kierunku, pozbawiony statyczności; niestały, ruchomy, zmienny» ∆ fiz. Igła astatyczna «połączenie dwu igieł magnetycznych, których bieguny są zwrócone w przeciwnych kierunkach; stanowi układ mało… … Słownik języka polskiego