Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

ruch+i

  • 1 bustle

    1. verb
    ((often with about) to busy oneself (often noisily or fussily): She bustled about doing things all day.) pobehovať (z miesta na miesto), motať sa
    2. noun
    (hurry, fuss or activity.) ruch, zhon
    * * *
    • snažit sa
    • usilovat sa
    • cinit sa
    • ruch
    • pobiehat (hlucne)

    English-Slovak dictionary > bustle

  • 2 traffic

    ['træfik] 1. noun
    1) (vehicles, aircraft, ships etc moving about: There's a lot of traffic on the roads / on the river.) dopravný ruch
    2) (trade, especially illegal or dishonest: the drug traffic.) (čierny) obchod
    2. verb
    (to deal or trade in, especially illegally or dishonestly: They were trafficking in smuggled goods.) obchodovať načierno
    - traffic island
    - traffic jam
    - traffic lights
    - traffic warden
    * * *
    • špecializovat sa
    • špecializovat
    • stretávat sa
    • prevádzka
    • prechádzat sa
    • premávka
    • dopravný ruch
    • hádat sa
    • dopravný
    • jednat
    • chodit
    • cestovat
    • dohadovat
    • robit cachre
    • kšeftovat
    • menit tovar
    • obchod(ovanie)
    • obchodovat

    English-Slovak dictionary > traffic

  • 3 commotion

    [kə'məuʃən]
    ((a) confused, noisy uproar: He was woken by a commotion in the street.) ruch
    * * *
    • vzrušenie
    • zmätok
    • otras
    • pozdvihnutie

    English-Slovak dictionary > commotion

  • 4 rush

    I 1. verb
    (to (make someone or something) hurry or go quickly: He rushed into the room; She rushed him to the doctor.) ponáhľať sa
    2. noun
    1) (a sudden quick movement: They made a rush for the door.) rýchly pohyb
    2) (a hurry: I'm in a dreadful rush.) zhon
    II noun
    (a tall grass-like plant growing in or near water: They hid their boat in the rushes.) sitina, trstina
    * * *
    • hnat(sa)
    • rútit sa
    • ruch
    • nával

    English-Slovak dictionary > rush

  • 5 swim

    [swim] 1. present participle - swimming; verb
    1) (to move through water using arms and legs or fins, tails etc: The children aren't allowed to go sailing until they've learnt to swim; I'm going / I've been swimming; She swam to the shore; They watched the fish swimming about in the aquarium.) plávať
    2) (to cross (a river etc), compete in (a race), cover (a distance etc) by swimming: He swam three lengths of the swimming-pool; She can't swim a stroke (= at all).) (pre)plávať
    3) (to seem to be moving round and round, as a result of dizziness etc: His head was swimming; Everything began to swim before his eyes.) krútiť sa
    2. noun
    (an act of swimming: We went for a swim in the lake.) plávanie, zaplávanie si
    - swimming
    - swimming-bath
    - swimming-pool
    - swimming-trunks
    - swimsuit
    - swimming-costume
    * * *
    • vznášat sa
    • život
    • životný ruch
    • závodit v plávaní
    • závrat
    • zaplávat
    • udržovat sa na vode
    • urobit
    • tocit sa
    • topit sa
    • preplávat
    • pretekat
    • klzavý pohyb
    • beh udalostí
    • rybnaté miesto
    • plavit
    • plávat
    • plávanie
    • kruhy pred ocami
    • mdloba
    • motat sa

    English-Slovak dictionary > swim

  • 6 tumult

    (a great noise (usually made by a crowd): He could hear a great tumult in the street.) ruch, hluk
    - tumultuously
    * * *
    • hurhaj
    • rozruch
    • nepokoj (duševný)

    English-Slovak dictionary > tumult

  • 7 tourism

    noun (the industry dealing with tourists ie hotels, catering etc: Tourism is an important part of our economy.) cestovný ruch, cestovanie, turistika

    English-Slovak dictionary > tourism

См. также в других словарях:

  • ruch — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIb, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dokonująca się w czasie zmiana położenia obiektu względem wyróżnionego układu odniesienia; bieg, lot, obieg, poruszanie się, przemieszczanie …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Ruch — ist der Familienname von Charles Joseph Eugène Ruch (1873–1945), Bischof von Nancy und danach von Straßburg Günter Ruch (1956–2010), deutscher Schriftsteller Karl Heinz Ruch, Geschäftsführer der taz Luca Ruch (* 1989), Mister Schweiz 2011 Martin… …   Deutsch Wikipedia

  • Ruch — 〈m. 1u; poet.〉 = Geruch [<mhd. ruch „Geruch“; → riechen] * * * Ruch [auch: rʊx ], der; [e]s, Rüche <Pl. selten> (geh.): 1. [mhd. ruch, ↑ Geruch] (selten) Geruch …   Universal-Lexikon

  • RUCH — inter fabulosas Arabum aves, in extremis Sinarum insulis degit, et alas habet, quarum singulae patent decem cubitorum milia. Unde mercatorem quendam, qui inter Sinas diu vixerat, radicem pennae ex alis pulli eius, novemaquae utres continentem, in …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Ruch — is a commune in the Gironde department in Aquitaine in southwestern France.ee also*Communes of the Gironde departmentReferences Based on the article in the French Wikipedia …   Wikipedia

  • Ruch — Ruch, so v.w. Saatkrähe …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ruch — Ruch,der:⇨Geruch(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Ruch — Ruch(Ruach)m 1.Geiziger,Habgieriger,Nimmersatt.Gehtzurückaufmhd»ruochen=seineGedankenaufetwrichten;etwbegehren«.Oberdseitdem16.Jh. 2.Hehler.Rotw1900ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Ruch — [auch rʊx], der; [e]s, Rüche (selten für Geruch; zweifelhafter Ruf) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • ruch — obs. f. rough a. and adv …   Useful english dictionary

  • ruch — m III, D. u; lm M. y 1. «zmiana położenia punktu materialnego (ciała) w stosunku do innych punktów dokonująca się w czasie; posuwanie się, przesuwanie się w pewnym kierunku» Ruch ciał w przestrzeni. Obserwować ruch spadającego przedmiotu. ∆ anat …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»