Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

rt+ins

  • 81 fare una gaffe

    fare una gaffe
    ins Fettnäppchen treten

    Dizionario italiano-tedesco > fare una gaffe

  • 82 fare una grezza

    fare una grezza
    ins Fettnäpfchen treten

    Dizionario italiano-tedesco > fare una grezza

  • 83 fare una topica

    fare una topica
    ins Fettnäpfchen treten

    Dizionario italiano-tedesco > fare una topica

  • 84 farsela addosso

    farsela addosso
    familiare (sich dativo) in die Hosen machen
    ————————
    farsela addosso
    volgare sich dativo ins Hemd machen

    Dizionario italiano-tedesco > farsela addosso

  • 85 farsi frate

    farsi frate
  • 86 farsi le mèche

    farsi le mèche
    sich Strähnen ins Haar einarbeiten

    Dizionario italiano-tedesco > farsi le mèche

  • 87 frate

    frate
    frate ['fra:te]
      sostantivo Maskulin
    religione Bruder Maskulin; farsi frate ins Kloster gehen

    Dizionario italiano-tedesco > frate

  • 88 fuoco

    fuoco
    fuoco ['fulucida sans unicodeɔfont:ko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
     1 generalmente Feuer neutro; fuoco-chi d'artificio Feuerwerk neutro; dar fuoco a qualcosa etw in Brand setzen, etwas anzünden; pigliar fuoco Feuer fangen; andare a fuoco in Flammen aufgehen; scherzare col fuoco figurato mit dem Feuer spielen; mettere a fuoco un argomento figurato eine Frage genau unter die Lupe nehmen; mettere la mano sul fuoco per qualcuno figurato für jemanden die Hand ins Feuer legen; soffiare sul fuoco figurato in die Glut blasen, das Feuer schüren; al fuoco! Feuer!, es brennt!
     2 (fornello) (Herd)platte Feminin, Flamme Feminin, Feuer neutro
     3 fotografia, fisica Brennpunkt Maskulin, Fokus Maskulin
     4  militare Feuer neutro; fare fuoco Feuer machen; militare Feuer geben, feuern; aprirecessare il fuoco das Feuer eröffneneinstellen

    Dizionario italiano-tedesco > fuoco

  • 89 gaffe

    gaffe
    gaffe [gaf] <->
      sostantivo Feminin
    Schnitzer Maskulin; fare una gaffe ins Fettnäppchen treten familiare

    Dizionario italiano-tedesco > gaffe

  • 90 galantuomo

    galantuomo
    galantuomo [galan'tulucida sans unicodeɔfont:mo] < galantuomini>
      sostantivo Maskulin
    Ehrenmann Maskulin, Gentleman Maskulin; il re galantuomo Beiname von Vittorio Emanuele II.; il tempo è galantuomo proverbiale, proverbio mit der Zeit wird alles ins rechte Lot kommen

    Dizionario italiano-tedesco > galantuomo

  • 91 gioco

    gioco
    gioco ['dlucida sans unicodeʒfontlucida sans unicodeɔfont:ko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
    Spiel neutro; (giocattolo) Spielzeug neutro; gioco d'azzardo Glücksspiel neutro; gioco di parole Wortspiel neutro; gioco di società Gesellschaftsspiel neutro; gioco degli scacchi Schachspiel neutro; gioco del lotto Lottospiel neutro; gioco da bambini [oder da ragazzi] bFONT figurato Kinderspiel neutro; i gioco-chi olimpici die Olympischen Spiele; campo da gioco Spielfeld neutro; fare il gioco di qualcuno figurato jdm in die Hände spielen; fare il doppio gioco figurato ein falsches [oder doppeltes] Spiel treiben; entrare in gioco ins Spiel kommen, im Spiel sein; essere in gioco auf dem Spiel stehen; mettere in gioco qualcosa etw aufs Spiel setzen; cambiar gioco figurato die Taktik ändern; prendersi gioco di qualcuno sich über jemanden lustig machen; il gioco non vale la candela proverbiale, proverbio das ist den Aufwand nicht wert; ogni bel gioco dura poco proverbiale, proverbio in der Kürze liegt die Würze

    Dizionario italiano-tedesco > gioco

  • 92 gioia

    gioia
    gioia ['dlucida sans unicodeʒfontlucida sans unicodeɔfont:ia] <- ie>
      sostantivo Feminin
     1 (emozione) Freude Feminin; darsi alla pazza gioia sich ins Vergnügen stürzen
     2 (gioiello) Juwel maschile o neutro

    Dizionario italiano-tedesco > gioia

  • 93 giusto

    giusto
    giusto , -a
     aggettivo
    (persona, causa) gerecht; (osservazione, parola) richtig, passend; (salario) gerecht; (prezzo) angemessen; (preciso) genau; (vero) richtig; essere giusto di sale genug gesalzen sein; il conto è giusto die Rechnung stimmt; hai l'ora giusto-a? hast du die genaue (Uhr)zeit?
     II sostantivo maschile, femminile
    Gerechte(r) Feminin(Maskulin)
    ————————
    giusto1
    giusto1 ['dlucida sans unicodeʒfontusto]
      sostantivo Maskulin
    Rechte(s) neutro, Richtige(s) neutro; chiedere il giusto sein(en) Teil verlangen; dare a ciascuno il giusto jedem das geben, was ihm zusteht
    ————————
    giusto2
    giusto2
      
     avverbio
     1 (esattamente) genau, richtig; colpire giusto figurato ins Schwarze treffen; arrivare giusto (in tempo) (gerade noch) rechtzeitig kommen
     2 (proprio) eben
     II Interjektion
    (in risposta) richtig, stimmt

    Dizionario italiano-tedesco > giusto

  • 94 grezza

    grezza
    grezza ['grettsa]
      sostantivo Feminin
    meridionale; (figuraccia, gaffe) Fettnäpfchen neutro; fare una grezza ins Fettnäpfchen treten

    Dizionario italiano-tedesco > grezza

  • 95 il re galantuomo

    il re galantuomo
    Beiname von Vittorio Emanuele II.; il tempo è galantuomo proverbiale, proverbio mit der Zeit wird alles ins rechte Lot kommen

    Dizionario italiano-tedesco > il re galantuomo

  • 96 il tempo è galantuomo

    il tempo è galantuomo
    proverbiale, proverbio mit der Zeit wird alles ins rechte Lot kommen

    Dizionario italiano-tedesco > il tempo è galantuomo

  • 97 imbroccare

    imbroccare
    imbroccare [imbrok'ka:re]
       verbo transitivo
     1 (colpire nel segno) (ins Schwarze) treffen
     2 (figurato: azzeccare) treffen; (indovinare) erraten; non ne imbrocca una ihm [oder ihr] geht alles schief

    Dizionario italiano-tedesco > imbroccare

  • 98 immergere

    immergere
    immergere [im'mεrdlucida sans unicodeʒfontere] <immergo, immersi, immerso>
     verbo transitivo
     1 (tuffare) eintauchen
     2 figurato versenken
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (penetrare) eindringen; (in acqua, tra la folla) untertauchen
     2 (dedicarsi) sich vertiefen; immergere-rsi nel sonno in Schlaf sinken; immergere-rsi nello studio sich ins Studium vertiefen

    Dizionario italiano-tedesco > immergere

  • 99 immergersi nello studio

    immergersi nello studio
  • 100 incagliare

    incagliare
    incagliare [iŋkaλ'λa:re]
     verbo intransitivo essere
    nautica auflaufen, stranden
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1  nautica auflaufen, stranden
     2 (figurato: interrompersi) ins Stocken geraten; (nel parlare) stocken, stecken bleiben
     III verbo transitivo avere
     1  nautica stranden lassen, auflaufen lassen
     2 (figurato: ostacolare) behindern, hemmen

    Dizionario italiano-tedesco > incagliare

См. также в других словарях:

  • ins — [ɪns] <Verschmelzung von »in« + »das«>: a) <die Verschmelzung kann aufgelöst werden> er sprang ins eiskalte Wasser des Rheins. b) <die Verschmelzung kann nicht aufgelöst werden> die Veranstaltung ist ins Wasser gefallen; ins… …   Universal-Lexikon

  • INS Viraat — (Sanskrit: विराट, Virāṭ. Giant ) (R22) is a Centaur class aircraft carrier currently in service with the Indian Navy. INS Viraat is the flagship of the Indian Navy.HistoryINS Viraat was originally commissioned in the Royal Navy as HMS Hermes on… …   Wikipedia

  • INS Jalashwa — (L41) is an amphibious transport dock currently in service with the Indian Navy. Formerly the USS|Trenton|LPD 14|6, it was procured by India for USD 48 million. It entered service in 2007, becoming the second largest ship of the Indian Navy… …   Wikipedia

  • Ins & Outs Press — is a small English language publisher with international connections based in Amsterdam and registered in the Netherlands as a cultural foundation, or stichting . It was started in 1980 by Eddie Woods, Jane Harvey and Henk van der Does as a… …   Wikipedia

  • INS Garuda — IATA: none – ICAO: VOCC Summary Airport type Naval Air Station …   Wikipedia

  • INS Vikrant — ( hi. विक्रान्‍त) (formerly HMS Hercules (R49)) [ [http://books.google.com/books?id=FIIQhuAOGaIC pg=PA168 dq=INS+Vikrant+hercules ei=fA1NSNOGA5HitQPUidHmDQ sig=gtHd4fneKkwwuWo2ZB4VArbLBEg The State of War in South Asia] by Pradeep Barua] was a… …   Wikipedia

  • INS Vikramaditya — (Sanskrit: विक्रमादित्य, Vikramāditya) is the new name for the former Soviet aircraft carrier Admiral Gorshkov , which has been procured by India, and is estimated to enter service in the Indian Navy after 2010.The Vikramaditya is a modified Type …   Wikipedia

  • INS Viraat — Geschichte In Auftrag gegeben: 1943 Bauwerft: Vickers Armstrong, Barrow Kiellegung: 21. Juni 1944 …   Deutsch Wikipedia

  • INS Vikrant (1961) — Saltar a navegación, búsqueda HMS Hercules (R11) INS Vikrant INS Vikrant, visto desde el HMS Centaur – marzo de 1962 …   Wikipedia Español

  • Ins — Escudo …   Wikipedia Español

  • îns — ÎNS, ÎNSĂ, înşi, înse, pron. 1. (Pronume personal, azi art., precedat de prep. întru , printru ) El, ea, dânsul, dânsa. 2. (Pronume de întărire, de obicei adjectival, astăzi numai la f. pl.) Însuşi. Ele însele. – lat. ipsus, ipsa (= ipse, ipsa).… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»