-
1 rozgrzeszyć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozgrzeszyć
-
2 rozgrzesz|yć
pf — rozgrzesz|ać impf Ⅰ vt 1. (przebaczyć) to absolve- rozgrzeszyła go z jego sprawek she absolved him for his misdeeds a. wrongdoings2. Relig. [ksiądz] to absolve [grzesznika] Ⅱ rozgrzeszyć się — rozgrzeszać się to justify oneself- rozgrzeszyć się z lenistwa to justify a. excuse one’s lazinessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozgrzesz|yć
-
3 rozgrzeszać
impf ⇒ rozgrzeszyć* * *(-am, -asz); perf; -yć; vt; REL* * *ipf.1. (= darować winy) absolve ( kogoś z czegoś sb from sth); (= wybaczyć) forgive ( kogoś z czegoś sb sth).2. rz.-kat. absolve ( kogoś z czegoś sb from sth).ipf.(= uwalniać się od skrupułów) excuse o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozgrzeszać
-
4 rozgrzesze|nie
Ⅰ sv ⇒ rozgrzeszyć Ⅱ n absolution- udzielić rozgrzeszeenia to give a. administer absolution (from sins)- dostać rozgrzeszeenie to be absolved from sins- poszedł do spowiedzi i dostał rozgrzeszenie he went to confession and was absolved a. given absolutionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozgrzesze|nie
См. также в других словарях:
rozgrzeszyć — dk VIb, rozgrzeszyćszę, rozgrzeszyćszysz, rozgrzeszyćgrzesz, rozgrzeszyćszył, rozgrzeszyćszony rozgrzeszać ndk I, rozgrzeszyćam, rozgrzeszyćasz, rozgrzeszyćają, rozgrzeszyćaj, rozgrzeszyćał, rozgrzeszyćany 1. «darować, przebaczyć coś komuś, nie… … Słownik języka polskiego
rozgrzeszyć (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. rozgrzeszać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozgrzeszać się – rozgrzeszyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} uwalniać się od poczucia winy, niespełnionego obowiązku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozgrzeszał się łatwo z lenistwa, z łakomstwa. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozgrzeszać — → rozgrzeszyć … Słownik języka polskiego
rozgrzeszenie — n I 1. rzecz. od rozgrzeszyć. 2. lm D. rozgrzeszenieeń rel. «w kościele katolickim: odpuszczenie przez księdza grzechów spowiadającemu się; formuła przy tym wypowiadana; absolucja» Udzielić rozgrzeszenia … Słownik języka polskiego
ekskomunika — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. ekskomunikaice {{/stl 8}}{{stl 7}} najsurowsza kara kościelna, która nie pozwala na przyjmowanie sakramentów i wykonywanie pewnych aktów kościelnych; wykluczenie ze wspólnoty; klątwa : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozgrzeszać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozgrzeszaćam, rozgrzeszaća, rozgrzeszaćają, rozgrzeszaćany {{/stl 8}}– rozgrzeszyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, rozgrzeszaćszę, rozgrzeszaćszy, rozgrzeszaćszony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozgrzeszenie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. rozgrzeszyć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}rozgrzeszenie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. rozgrzeszenieeń {{/stl 8}}{{stl 7}} odpuszczenie przez… … Langenscheidt Polski wyjaśnień