-
121 zweireihig
Adj. two-rowed; Anzug etc.: double-breasted* * *double-breasted* * *zwei|rei|hig1. adjdouble-row attr, in two rows; Anzug double-breasted2. advin two rowsdas Jackett wird zwéíreihig geknöpft — the jacket is double-breasted
* * *zwei·rei·hig[ˈtsvairaiɪç]ein \zweireihiger Anzug a double-breasted suitII. adv in two rows* * ** * *adj.two rowed adj. -
122 Zwickmühle
f2. Mühlespiel: double row* * *Zwịck|müh|le ['tsvɪk-]f(beim Mühlespiel) double millin der Zwickmühle sitzen (fig) — to be in a catch-22 situation (inf), to be in a dilemma
* * *Zwick·müh·lef* * *1) double mill2) (fig.): (Dilemma) dilemma* * *1. umg, fig catch-22 situation;2. Mühlespiel: double row* * *1) double mill2) (fig.): (Dilemma) dilemma* * *f.quandary n.vicious circle n. -
123 Familienkrach
-
124 Heidenkrach
Hei|den|krạch1. m (inf)Héí|den|lärm2. m (inf)unholy din (inf)* * *der; o. Pl. (ugs.)1) s. Heidenlärm2) (Streit) flaming row (coll.)* * *der; o. Pl. (ugs.)1) s. Heidenlärm2) (Streit) flaming row (coll.) -
125 hinter...
Adj.; nur attr.; rear, back; Beine, Hufe, Pfoten etc.: hind; NAUT., Luke etc.: aft; fachspr. posterior; hinteres Ende far end; die hinteren Bänke the back benches; die hinteren Räume etc. auch the rooms etc. at the back ( oder rear); die hinteren Wagen EISENB. the rear coaches; die Hinteren those ( oder the ones) at the back; hinterst...—hinter...2im V.; trennb.; bes. südd., österr. umg.2. hinunter...* * *Adjektiv; nicht präd. backdas hinter...e Ende des Ganges/des Zimmers — the far end of the corridor/the far end or the back of the room
das hinter...e Ende des Zuges — the back or rear [end] of the train
die hinter...ste Reihe — the back row
* * *Adjektiv; nicht präd. backdas hinter...e Ende des Ganges/des Zimmers — the far end of the corridor/the far end or the back of the room
das hinter...e Ende des Zuges — the back or rear [end] of the train
die hinter...ste Reihe — the back row
-
126 letzt...
Adj.1. last; (endgültig) final; als letzter Ausweg as a last resort; ... vom letzten Monat last month’s...; (am) letzten Sonntag last Sunday; im letzten Sommer last summer; und nun die letzten Nachrichten vom Tage and now here is the last news of the day ( oder the late-night news); die letzten Stunden der Tagung the last ( oder final) hours of the conference; das ist mein letztes Angebot that’s my final offer; im letzten Augenblick at the last moment ( oder minute); (gerade rechtzeitig) just in time; Änderungen im letzten Augenblick last-minute changes; an letzter Stelle liegen be last, be in last place; in einer Tabelle: be bottom; bis auf den letzten Platz gefüllt filled down to the last seat, filled to capacity; meine letzten Ersparnisse the last of my savings; das ist mein letztes Geld that’s all the money I have (left); letzten Endes in the end, when all is said and done, ultimately; beim letzten Mal the last time; zum letzten Mal for the last time; die Ausgabe letzter Hand LIT. the last edition supervised by the author2. (gerade vergangen) recent; in den letzten Jahren in recent years; in letzter oder in der letzten Zeit lately; die letzten Tage waren sehr hektisch the last few days were very hectic3. (neuest) latest; die letzten Nachrichten vom Unfallort the latest news Sg. from the scene of the accident4. subst.: der oder die oder das Letzte the last (one); das Letzte auch the last thing; der Letzte des Monats the last day of the month; als Letzte(r) etw. tun be the last to do s.th.; als Letzter ins Ziel kommen come in last; den Letzten beißen die Hunde the devil take the hindmost; das Letzte (das Äußerste) the most (I can do etc.), one’s utmost; es geht ums Letzte it’s a case of do or die, everything’s at stake; sein Letztes hergeben oder das Letzte aus sich herausholen do one’s utmost, make an all-out ( oder a supreme) effort; bis ins Letzte down to the last detail, in the utmost detail; bis zum Letzten (sehr) to the utmost; sich bemühen etc.: as far as is (humanly) possible; bis zum Letzten gehen (konsequent sein) go all the way; umg. go the whole hog; (vor nichts Halt machen) stop at nothing5. umg. (Schlechteste) das ist ja wohl das Letzte! that really takes the biscuit (Am. cake), that really is the limit; er ist doch der Letzte he really is the pits; Ehre 1, Loch 1, Ölung 2 etc.* * *Adjektiv; nicht. präd1) lastdie letzt...e Reihe — the back row
auf dem letzt...en Platz sein — be [placed] last; (während des Rennens) be in last place; (in einer Tabelle) be in bottom place
er war — od
wurde Letzter, er ging als Letzter durchs Ziel — he came last
der/die Letzte sein — be the last
als Letzter aussteigen — be the last [one] to get off
er ist der Letzte, dem ich das sagen würde — he's the last person I would tell [about it]
am Letzten [des Monats] — on the last day of the month
mein letzt...es Geld — the last of my money
mit letzt...er Kraft — gathering all his/her remaining strength
letzt...en Endes — in the end; when all is said and done
2) (äußerst...) ultimatejemandem das Letzte an... — (Dat.)
abverlangen — demand of somebody the utmost or maximum...
bis aufs Letzte — totally; (finanziell) down to the last penny
in den letzt...en Wochen/Jahren — in the last few weeks/in recent years
in der letzt...en Zeit — recently; s. auch Schrei
4) (ugs. abwertend) (schlechtest...) worst; (entsetzlichst...) most dreadfuler ist der letzt...e Mensch — he is the lowest of the low
die Show war das Letzte — (ugs.) the show was the end (coll.) or the pits (coll.)
das ist doch das Letzte! — (ugs.) that really is the limit!
* * *Adjektiv; nicht. präd1) lastdie letzt...e Reihe — the back row
auf dem letzt...en Platz sein — be [placed] last; (während des Rennens) be in last place; (in einer Tabelle) be in bottom place
er war — od
wurde Letzter, er ging als Letzter durchs Ziel — he came last
der/die Letzte sein — be the last
als Letzter aussteigen — be the last [one] to get off
er ist der Letzte, dem ich das sagen würde — he's the last person I would tell [about it]
am Letzten [des Monats] — on the last day of the month
mein letzt...es Geld — the last of my money
mit letzt...er Kraft — gathering all his/her remaining strength
letzt...en Endes — in the end; when all is said and done
2) (äußerst...) ultimatejemandem das Letzte an... — (Dat.)
abverlangen — demand of somebody the utmost or maximum...
bis aufs Letzte — totally; (finanziell) down to the last penny
in den letzt...en Wochen/Jahren — in the last few weeks/in recent years
in der letzt...en Zeit — recently; s. auch Schrei
4) (ugs. abwertend) (schlechtest...) worst; (entsetzlichst...) most dreadfuler ist der letzt...e Mensch — he is the lowest of the low
die Show war das Letzte — (ugs.) the show was the end (coll.) or the pits (coll.)
das ist doch das Letzte! — (ugs.) that really is the limit!
-
127 Tip
(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tip* * *TipALT, TippRR<-s, -s>[tɪp]m1. (Hinweis) tip, hintjdm einen \Tip geben to give sb a tip* * *Tipp der; Tips, Tips1) (ugs.): (Fingerzeig) tip2) (bei Toto, Lotto usw.) [row of] numbers* * *Tipp der; Tips, Tips1) (ugs.): (Fingerzeig) tip2) (bei Toto, Lotto usw.) [row of] numbers* * *-s (alt.Rechtschreibung) m.tip n. -s m.clue n.hint n. -
128 vorletzt...
Adj. last but one, next to last; förm. penultimate; vorletzte Nacht the night before last; am vorletzten Freitag (on the) Friday before last; in der vorletzten Reihe in the last row but one, in the next to last row; er wurde Vorletzter he was last but one ( oder next to last); als Vorletzter ins Ziel kommen finish next to last* * *Adjektiv; nicht präd. last but one; next to last; penultimate <page, episode, etc.>mein vorletzt...es Exemplar — my last copy but one; my next to last copy
vorletzt...e Woche — the week before last
* * *Adjektiv; nicht präd. last but one; next to last; penultimate <page, episode, etc.>mein vorletzt...es Exemplar — my last copy but one; my next to last copy
vorletzt...e Woche — the week before last
См. также в других словарях:
Row 44 — is a Westlake Village, California based startup specializing in airborne broadband connectivity and communication services. The company offers satellite supported inflight internet access, live television and cell phone roaming services in the… … Wikipedia
Row — ROW, a parish, in the county of Dumbarton, 12 miles (W. N. W.) from Dumbarton; containing, with nearly the whole of the late quoad sacra parish of Helensburgh, and the villages of Gareloch Head and Row, 3717 inhabitants, of whom 226 are in the … A Topographical dictionary of Scotland
row — row1 [rō] n. [ME rowe < OE ræw, akin to Ger reihe < IE base * rei , to tear, split > RIVE, REAP] 1. a number of people or things arranged so as to form a line, esp. a straight line 2. any of a series of such horizontal lines in parallel … English World dictionary
Row — Row, n. [OE. rowe, rawe, rewe, AS. r[=a]w, r?w; probably akin to D. rij, G. reihe; cf. Skr. r?kh[=a] a line, stroke.] A series of persons or things arranged in a continued line; a line; a rank; a file; as, a row of trees; a row of houses or… … The Collaborative International Dictionary of English
rów — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. rowu, Mc. rowie {{/stl 8}}{{stl 7}} podłużne zagłębienie w ziemi powstałe naturalnie lub wykopane przez człowieka; przekop : {{/stl 7}}{{stl 10}}Głęboki, płytki rów. Rów z wodą. Rów melioracyjny. Rów oceaniczny.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Row — may refer to:*A series of items placed in a row (or line) *In England, a type of small street or road *Row (database), a single, implicitly structured data item in a table. *Tone row, in music, a permutation, an arrangement or ordering, of the… … Wikipedia
row — Ⅰ. row [1] ► NOUN ▪ a number of people or things in a more or less straight line. ● in a row Cf. ↑in a row ORIGIN Old English. Ⅱ. row [2] … English terms dictionary
Row — Row, v. t. [imp. & p. p. {Rowed}; p. pr. & vb. n. {Rowing}.] [AS. r?wan; akin to D. roeijen, MHG. r[ u]ejen, Dan. roe, Sw. ro, Icel. r?a, L. remus oar, Gr. ?, Skr. aritra. [root]8. Cf. {Rudder}.] 1. To propel with oars, as a boat or vessel, along … The Collaborative International Dictionary of English
row — [n1] sequence, series bank, chain, column, consecution, echelon, file, line, order, progression, queue, range, rank, string, succession, tier, train; concepts 432,727,744 row [n2] fight, ruckus affray, altercation, bickering, brawl, castigation,… … New thesaurus
row´di|ly — row|dy «ROW dee», noun, plural dies, adjective. di|er, di|est. –n. a rough, disorderly, quarrelsome person. SYNONYM(S): brawler. –adj. rough; disorderly; … Useful english dictionary
row|dy — «ROW dee», noun, plural dies, adjective. di|er, di|est. –n. a rough, disorderly, quarrelsome person. SYNONYM(S): brawler. –adj. rough; disorderly; … Useful english dictionary