Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

rosszindulat

  • 1 rosszindulat

    rosszindulat Boshaftigkeit f

    Magyar-német szótár > rosszindulat

  • 2 rosszindulat

    * * *
    формы: rosszindulata, rosszindulatok, rosszindulatot
    недоброжела́тельность ж
    * * *
    злобность, злостность, злоба, злонамеренность, злопыхательство, неблагосклонность, недоброжелательность, недружелюбие, неприязненность, ехидство;

    \rosszindulat vkivel szemben — недоброжелательное отношение к кому-л.;

    \rosszindulat fűti — злопыхательствовать; \rosszindulatot tanúsít vkivel szemben — проявлять/ проявить недоброжелательство к кому-л.; \rosszindulattal beszél vkiről — недоброжелательно говорить v. ехидничать/съехидничать о ком-л.; \rosszindulattal viseltetik vki iránt — относиться с недоброжелательством v. питать недобрые чувства к кому-л.

    Magyar-orosz szótár > rosszindulat

  • 3 rosszindulat

    (DE) Boshaftigkeit {e}; Bösartigkeit {e}; Jammer {r}; Malignität {e}; Missgunst; Ungunst {e}; Nucke {e}; Übelwollen {s}; (EN) animus; bitchiness; censoriousness; derry; gall; hostility; ill will; ill-will; malice; malignancy; malignity; mischief; mischievousness; spite; spleen; unkindliness; unkindness; viciousness

    Magyar-német-angol szótár > rosszindulat

  • 4 rosszindulat

    gall, viciousness, censoriousness, spite, malice

    Magyar-ingilizce szótár > rosszindulat

  • 5 ехидство

    Русско-венгерский словарь > ехидство

  • 6 viciousness

    rosszindulat, rossz természet, rosszakaratúság
    * * *
    noun gonoszság

    English-Hungarian dictionary > viciousness

  • 7 malice

    rosszhiszeműség, rosszindulat
    * * *
    ['mælis]
    (the wish to harm other people etc: There was no malice intended in what she said.) rosszindulat
    - maliciously

    English-Hungarian dictionary > malice

  • 8 злоба

    harag
    méreg
    * * *
    ж
    1) ( злость) harag, méreg, fölháborodás, düh, bosszúság, dühroham, gyűlölet
    2) ( злобность) gonoszság, gazság, aljasság, alávalóság, galádság, elvetemültség, álnokság, roszszlelkűség

    Русско-венгерский словарь > злоба

  • 9 gall

    malícia, keserűség, rosszindulat, törés, epe to gall: sért, felhorzsol, bosszant
    * * *
    [ɡo:l] 1. noun
    1) (a bitter liquid which is stored in the gall bladder.) epe
    2) (impudence: He had the gall to say he was my friend after being so rude to me.) arcátlanság
    2. verb
    (to annoy (a person) very much: It galls me to think that he is earning so much money.) (meg)sért
    - gallstone

    English-Hungarian dictionary > gall

  • 10 malevolence

    rosszakarat
    * * *
    noun rosszindulat

    English-Hungarian dictionary > malevolence

  • 11 spite

    harag, rosszakarat, gyűlölködés, rosszindulat to spite: bosszant
    * * *
    1. noun
    (ill-will or desire to hurt or offend: She neglected to give him the message out of spite.) rosszakarat
    2. verb
    (to annoy, offend or frustrate, because of spite: He only did that to spite me!) bosszant
    - spitefully
    - spitefulness
    - in spite of

    English-Hungarian dictionary > spite

  • 12 spitefulness

    noun rosszindulat(úság)

    English-Hungarian dictionary > spitefulness

  • 13 forr

    [\forr(ot)t, \forrjon, \forrna] 1. кипеть, клокотать, кипятиться;

    \forrni kezd — закипать/закипеть, вскипать/вскипеть; (bizonyos ideig) покипеть; (erősen) бурлить;

    hadd \forrjon a leves még egy kicsit — пусть суп покипит ещё немного; \forr a víz — вода кипит v. кипятится; \forr a víz a szamovárban — самовар кипит; a víz \forr a. katlanban — вода бурлит в котле; már nem \forr — откипать;

    2. (erjed) бродить;

    \forrni kezd — забродить;

    \forr a bor — вино бродит;

    3. átv. (szenvedély sfby кипеть, накипать/накипеть, кло-, котать;

    \forrt benne a düh — в нём кипела злоба;

    \forr a dühtől — кипеть гневом; \forr benne a harag — в нём клокочет гнев; \forr benne a méreg — бурлит ненависть; csak úgy \forrt benne a méreg — всС в нём клокотало от гнева; \forrt benne a rosszindulat — в нём накипела злоба; \forr a vére — у него кровь кипит v. бурлит

    Magyar-orosz szótár > forr

  • 14 rosszaság

    [\rosszaságot, \rosszasága, \rosszaságok] 1. (vminek a rossz volta) плохое качество/состойние; неисправность;

    az ételek \rosszasága — плохое качество еды/блюд;

    az utak \rosszasága — неисправность дорог;

    2. (rosszindulat) зло, злость, злоба;

    \rosszaságból — со зла; со злости;

    3. (pajkosság, csintalanság) шалость, шаловливость, проказа;

    csak \rosszaság — оп jár az esze/feje он всегда замышляет что-то плохое;

    kiveri vkiből a \rosszaságot — выколачивать/ выколотить дурь из кого-л.;

    4. biz., tréf. (csintalan, pajkos gyermek) шалун, (leány) шалунья;

    te kis \rosszaság ! — шалунишка !

    Magyar-orosz szótár > rosszaság

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»