-
61 rompre le contact
гл.1) общ. прервать отношения (с кем-л.)2) воен. оторваться от противника3) выч. прерывать контактФранцузско-русский универсальный словарь > rompre le contact
-
62 rompre le cou à
-
63 rompre le dispositif
гл.воен. прорывать боевой порядокФранцузско-русский универсальный словарь > rompre le dispositif
-
64 rompre le jeûne
гл.общ. нарушать пост, нарушить пост -
65 rompre le joug
гл.общ. сбросить иго -
66 rompre le pas
гл.воен. идти не в ногу -
67 rompre le sceau
гл.общ. взломать печать -
68 rompre le silence
гл.общ. нарушить молчание, прервать молчаниеФранцузско-русский универсальный словарь > rompre le silence
-
69 rompre le sommeil
гл.общ. нарушить сонФранцузско-русский универсальный словарь > rompre le sommeil
-
70 rompre les cassers
гл.общ. прожужжать ушиФранцузско-русский универсальный словарь > rompre les cassers
-
71 rompre les chiens
гл.общ. перевести разговор на другую тему, прервать неприятный разговорФранцузско-русский универсальный словарь > rompre les chiens
-
72 rompre les couleurs
гл.общ. смягчить краскиФранцузско-русский универсальный словарь > rompre les couleurs
-
73 rompre les faisceaux
гл.Французско-русский универсальный словарь > rompre les faisceaux
-
74 rompre les liens
гл.общ. порвать свази -
75 rompre les oreilles à
гл.общ. (qn) прожужжать уши (кому-л.)Французско-русский универсальный словарь > rompre les oreilles à
-
76 rompre les rangs
гл.воен. выйти из разойтись, выйти из строя -
77 rompre les relations diplomatiques
гл.Французско-русский универсальный словарь > rompre les relations diplomatiques
-
78 rompre ses fers
гл.общ. разбить оковы, сбежать из тюрьмы, сбросить иго -
79 rompre tout commerce avec
гл.общ. (qn) прервать всякие сношения (с кем-л.)Французско-русский универсальный словарь > rompre tout commerce avec
-
80 rompre un bataillon
гл.общ. опрокинуть, смять батальонФранцузско-русский универсальный словарь > rompre un bataillon
См. также в других словарях:
rompre — [ rɔ̃pr ] v. <conjug. : 41; subj. imp. inus.> • fin Xe; lat. rumpere I ♦ V. tr. 1 ♦ Vieilli (ou dans quelques expr.) Séparer en deux ou en plusieurs parties (une chose solide et rigide) par traction, torsion, ou choc. ⇒ briser, casser;… … Encyclopédie Universelle
rompre — ROMPRE. v. a. Briser, casser, mettre un corps solide & continu en deux ou plusieurs pieces, sans le couper. Rompre un coffre, rompre une porte. rompre un baston, une baguette. rompre du pain, rompre un gasteau. il ne faut rien donner aux enfans,… … Dictionnaire de l'Académie française
rompre — les ponts à ce que les ennemis n entrent en la ville, Rescindere pontes vt hostes vrbis aditu excludantur ex Liuio lib. 23. Rompre, Frangere, Confringere, Refringere, Rumpere, Obrumpere, Conficere, Scindere, Pertundere, Quassare. Fort rompre,… … Thresor de la langue françoyse
Rompré — On trouve surtout ce nom, assez rare, dans le Maine et Loire. Il pourrait désigner celui qui habite le lieu dit Rond Pré (le pré rond). Ce n est cependant qu une hypothèse … Noms de famille
rompre — (ron pr ), je romps, tu romps, il rompt, nous rompons, vous rompez, ils rompent ; je rompais ; je rompis, nous rompîmes ; je romprai ; je romprais ; romps, qu il rompe, rompons, rompez ; que je rompe, que nous rompions ; que je rompisse, qu il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ROMPRE — v. a. ( Je romps, tu romps, il rompt ; nous rompons, etc. Je rompais. Je rompis. J ai rompu. Je romprai. Je romprais. Romps. Que je rompe. Que je rompisse. Rompant. Rompu. ) Briser, casser, mettre en pièces. Rompre un coffre, une porte. Rompre un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ROMPRE — v. tr. Séparer en deux parties, briser, mettre en pièces. Rompre un bâton, une baguette. Rompre son pain. Un coup de vent a rompu le grand mât. Il ne faut pas trop charger cette poutre, de peur qu’elle ne vienne à se rompre. Les essieux de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rompre — roumpre rompre; casser; sectionner; rouer; défricher. « E tout roumpènt la fougasso, se metien à charra de touto causo… » J. Bourrilly. expr. : Rompre busqueta : se brouiller avec quelqu un. Rompre la tatà : casser les pieds; ennuyer. voir crosar … Diccionari Personau e Evolutiu
Rompre en visière — ● Rompre en visière attaquer quelqu un de front, le contredire ouvertement ; prendre à partie, critiquer violemment quelque chose … Encyclopédie Universelle
Rompre le charme — ● Rompre le charme faire cesser l illusion, faire reprendre le contact avec la réalité … Encyclopédie Universelle
Rompre le contact — ● Rompre le contact se dérober au contact de l ennemi … Encyclopédie Universelle