Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

roman

  • 1 roomalaiskatolinen

    • roman
    • Roman Catholic

    Suomi-Englanti sanakirja > roomalaiskatolinen

  • 2 antiikva

    • roman type

    Suomi-Englanti sanakirja > antiikva

  • 3 avainromaani

    • roman У clef

    Suomi-Englanti sanakirja > avainromaani

  • 4 roomalaiskatolilainen

    • roman catholic

    Suomi-Englanti sanakirja > roomalaiskatolilainen

  • 5 siirtää

    verb
    se déplacer
    remuer
    pousser
    transformer
    déplacer
    endosser
    fin., bus., econ. endosser
    ajourner
    céder
    décaler m
    décalquer
    différer
    évacuer
    muter
    remettre
    renvoyer
    transférer m
    transmettre
    transplanter
    virer
    reporter sur
    Expl accorder ses sentiments, ses suffrages etc à qqn d'autre que leur cible (animée ou inanimée) initiale
    Ex1 Après la mort de sa femme, il a reporté son affection sur ses enfants.
    Ex2 Mon favori ayant été battu au premier tour, j'ai dû reporter ma voix sur un candidat "moindre mal".
    reporter
    ADP, IT transférer (d'un PC sur un server/un site Internet)
    Expl pour permettre à d'autres internautes/d'autres personnes connectées à un même réseau d'avoir accès à l'information ainsi transférée
    verb ajasta
    reporter
    Expl être déplacé dans le temps, repoussé à une date ultérieure
    Syn différer, retarder, repousser, remettre (à plus tard)
    Ex1 Le juge a reporté l'audience à la semaine prochaine.
    Ex2 La réunion, qui devait avoir lieu aujourd'hui, a été reportée d'une semaine en raison de la maladie du chef de projet.
    verb jokin
    transporter
    Expl faire changer (une histoire/une intrigue) de lieu/d'époque pour les besoins d'une adaptation à un autre média (par exemple adaptation à l'écran d'un roman)
    Ex1 Pour son adaptation à l'écran, l'action du roman, qui décrivait initialement une histoire de vendetta en Albanie, a été transportée dans le Brésil d'aujourd'hui.
    transposer
    Expl faire changer (une histoire/une intrigue) de lieu/d'époque pour les besoins d'une adaptation à un autre média (par exemple adaptation à l'écran d'un roman)
    Ex1 Pour son adaptation à l'écran, l'action du roman, qui décrivait initialement une histoire de vendetta en Albanie, a été transposée dans le Brésil d'aujourd'hui.
    reporter
    Expl transférer, recopier (une information, un chiffre, un nom etc) ailleurs sur un document
    Ex1 Quand tu auras additionné ces sommes, tu reporteras la somme dans la colonne de droite réservée aux sous-totaux pour chaque groupe de marchandises.

    Suomi-ranska sanakirja > siirtää

  • 6 kreikkalais-roomalainen

    • greco-roman
    • graeco-roman

    Suomi-Englanti sanakirja > kreikkalais-roomalainen

  • 7 roomalainen

    yks.nom. roomalainen; yks.gen. roomalaisen; yks.part. roomalaista; yks.ill. roomalaiseen; mon.gen. roomalaisten roomalaisien; mon.part. roomalaisia; mon.ill. roomalaisiin
    Roman (adje)
    * * *
    • Roman

    Suomi-Englanti sanakirja > roomalainen

  • 8 jatkokertomus

    noun
    roman-feuilleton m
    xxx
    roman-feuilleton m

    Suomi-ranska sanakirja > jatkokertomus

  • 9 sovittaa

    verb
    ajuster
    accommoder
    adapter
    placer
    essayer
    sauver
    arranger
    concilier
    expier
    réconcilier
    réparer
    verb jokin
    adapter
    Expl faire les changements nécessaires pour qu'une œuvre puisse fonctionner dans un média différent (par ex. roman transformé en film)
    Ex1 Le premier épisode de la série télévisée adaptée d'un roman célèbre de Victor Hugo a été diffusé samedi à une heure de grande écoute.
    Ex2 C'était une gageure que de vouloir adapter à l'écran une œuvre aussi complexe et le résultat n'est pas tout à fait à la hauteur de l'ambition du réalisateur.

    Suomi-ranska sanakirja > sovittaa

  • 10 kreikkalaisroomalainen

    • greco-roman

    Suomi-Englanti sanakirja > kreikkalaisroomalainen

  • 11 romaanis-germaaninen oikeusjärjestelmä

    law
    • Roman-Germanic legal system
    law
    • Romance-Germanic legal system

    Suomi-Englanti sanakirja > romaanis-germaaninen oikeusjärjestelmä

  • 12 roomalainen oikeus

    history
    • Roman law

    Suomi-Englanti sanakirja > roomalainen oikeus

  • 13 ajatussisältö

    noun
    idée maîtresse f
    Expl message, contenu central d'une pensée, d'un ouvrage
    Syn message, idée, contenu
    Ex1 L'idée maîtresse de son raisonnement a un dangereux relent de relativisme.
    Ex2 L'idée maîtresse de ce roman est séduisante.
    contenu conceptuel m
    Expl idée à laquelle se résume un texte, un raisonnement, un discours etc
    Ex1 Le contenu conceptuel de leur programme politique est d'une grande indigence.
    Ex2 Le contenu conceptuel de cet essai est aussi novateur que difficile à saisir.

    Suomi-ranska sanakirja > ajatussisältö

  • 14 esikoisromaani

    xxx
    premier roman m

    Suomi-ranska sanakirja > esikoisromaani

  • 15 jäädä puuttumaan

    faire défaut
    Expl manquer, ne pas être présent (du tout ou en quantité suffisante)
    Ex1 L'humour fait cruellement défaut dans ce roman dont l'auteur se prend assurément trop au sérieux.

    Suomi-ranska sanakirja > jäädä puuttumaan

  • 16 jonkun (kirjailijan/tekijän)

    nihil
    de
    Expl pour indiquer l'auteur d'un livre, d'une pièce, d'une chanson…(par ex. un roman de Balzac)

    Suomi-ranska sanakirja > jonkun (kirjailijan/tekijän)

  • 17 kirja

    noun
    livre m
    Expl publication reliée contenant un nombre variable de pages (par ex. un roman, un manuel scolaire, un recueil de poésie, etc.)
    Ex1 Paul est un lecteur passionné. Il dévore les livres.
    print. main f
    ouvrage m
    Expl terme largement synonyme de livre souvent employé en langage châtié pour éviter les répétitions; livre à caractère didactique
    Ex1 Cet ouvrage sur la civilisation inca est vraiment très intéressant.

    Suomi-ranska sanakirja > kirja

  • 18 kosto

    noun
    vengeance f
    Expl acte extra-judiciaire par lequel une personne, un groupe de personnes, un État etc. punit l'auteur d'un crime, d'une faute, d'une humiliation ou de toute autre action répréhensible ou perçue comme telle
    Ex1 La vengeance est un plat qui se mange froid.
    Ex2 Après la mort de deux des leurs lors des derniers affrontements avec les forces anti-émeutes, les plus radicaux des manifestants appellent à la vengeance, faisant monter la tension d'un cran supplémentaire.
    vengeance f
    Expl châtiment illégal infligé à l'auteur d'un acte par la victime ou au nom de la victime de cet acte
    Ex1 La vengeance a été terrible et relancera certainement la spirale de la violence fratricide.
    revanche f
    Expl action destinée à "payer de retour" une injustice subie
    Ex1 Brimé pendant toute son enfance, Paul a pris sa revanche sur l'existence: il est aujourd'hui un homme respecté et aimé au grand dam de ceux qui le raillaient naguère.
    Ex2 La revanche implacable des victimes du régime sur leurs anciens oppresseurs: il est difficile d'échapper à l'éternelle loi du talion ("œil pour œil, dent pour dent").
    châtiment m
    Ex1 "Crime et châtiment" est un célèbre roman de Dostoïevsky.
    Ex2 On ne trouvera jamais un châtiment assez fort pour punir un crime aussi abject.

    Suomi-ranska sanakirja > kosto

  • 19 kuljettaa

    conduire
    Expl en parlant d'un récit/d'une intrigue: le/la raconter d'une manière logique et capable de maintenir éveillé l'intérêt du lecteur
    Syn amener (un récit etc.)
    Ex1 Pour écrire un roman qui tienne debout, il est essentiel de bien savoir conduire son intrigue. Il faut que l'histoire soit cohérente.
    emmener qqn; sujet = moyen de locomotion
    Ex1 Chaque matin, les trains de banlieue emmènent des milliers de personnes au cœur de Paris.
    Ex2 Nos avions vous emmèneront à l'autre bout du monde dans l'atmosphère feutrée d'une première classe de rêve!
    verb joku/jokin
    transporter qqn/qqch
    Expl faire arriver à leur destination (des personnes ou des marchandises) à l'aide d'un véhicule
    Syn conduire (qqn), acheminer (qqch)
    Ex1 Une navette transporte les passagers de l'aéroport à la gare SCNF et inversement.
    Ex2 Il a loué une camionnette pour transporter ses meubles.
    verb joku/jotakin
    Ex1 Je l'ai conduit à son cours de piano.
    verb joku
    mener
    Expl à propos d'un moyen de locomotion (par ex. un bus) qui sert à conduire des personnes à leur destination
    Syn transporter, conduire, amener
    Ex1 Chaque matin, le train de banlieue les menait jusqu'à la gare de l'Est d'où ils rejoignaient en métro leurs bureaux respectifs.
    Ex2 Une navette menait les voyageurs à l'aérogare.

    Suomi-ranska sanakirja > kuljettaa

  • 20 lopetella

    verb
    être en train de terminer qqch + inf/de faire qqch
    Expl être parvenu à la phase finale d'une activité; souvent comme toile de fond à un évènement survenant à ce moment-là
    Syn être en passe de finir, être arrivé au bout, être arrivé à la fin, être en passe de terminer, terminer
    Ex1 Nous étions en train de terminer le dessert quand je remarquai que mon portefeuille était resté à la maison.
    Ex2 J'étais en train de terminer d'écrire à ma mère lorsque Brigitte a fait irruption en pleurs dans mon bureau.
    être en passe de finir qqch/de faire qqch
    Expl être parvenu à la phase finale d'une activité; souvent comme toile de fond à un évènement survenant à ce moment-là
    Syn être en train de terminer, être arrivé au bout, être arrivé à la fin, être en passe de terminer, terminer
    Ex1 Aux dernières nouvelles, Paul était en passe de finir sa thèse.
    Ex2 Paul semble avoir retrouvé son inspiration, on dit même qu'il serait en passe de finir son roman, celui auquel il travaille depuis dix ans.
    être arrivé au bout de qqch
    Expl être parvenu à la phase finale d'une activité; souvent comme toile de fond à un évènement survenant à ce moment-là
    Syn être en train de terminer, être en passe de finir, être arrivé à la fin, être en passe de terminer, terminer
    Ex1 Paul est presque arrivé au bout de ses études.
    être arrivé à la fin de qqch
    Expl être parvenu à la phase finale d'une activité; souvent comme toile de fond à un évènement survenant à ce moment-là
    Syn être en train de terminer, être en passe de finir, être arrivé au bout, être en passe de terminer, terminer
    Ex1 Paul est presque arrivé à la fin de ses études.
    être en passe de terminer qqch/de faire qqch
    Expl être parvenu à la phase finale d'une activité; souvent comme toile de fond à un évènement survenant à ce moment-là
    Syn être en train de terminer, être en passe de finir, être arrivé au bout, être arrivé à la fin, terminer
    Ex1 Nous étions en passe de terminer le chantier lorsque le donneur d'œuvre a brusquement fait faillite.
    Ex2 Les délégés étaient en passe de terminer de renégocier la convention collective lorsqu'un juriste du patronat remarqua une erreur dans le projet d'accord.
    terminer qqch/de faire qqch
    Expl être parvenu à la phase finale d'une activité; souvent comme toile de fond à un évènement survenant à ce moment-là
    Syn être en train de terminer, être en passe de finir, être arrivé au bout, être arrivé à la fin, être en passe de terminer
    Ex1 On terminait le dessert lorsque le bébé s'est mis à pleurer.
    Ex2 Marie terminait de tondre la pelouse lorsqu'il se mit à pleuvoir.

    Suomi-ranska sanakirja > lopetella

См. также в других словарях:

  • ROMAN — QUAND un genre littéraire, depuis plus de deux mille ans, produit par milliers des œuvres de qualité, et ce dans la plupart des grandes littératures – c’est le cas de ce qu’on appelle aujourd’hui en français le roman – qui, sans ridicule,… …   Encyclopédie Universelle

  • roman- — ⇒ROMAN , élém. de compos. Élém. entrant dans la constr. de subst. masc.; le 2e élém. est un subst. postposé précisant le genre du roman. A. [Dans son rapport avec le temps] V. roman feuilleton (s.v. feuilleton B 2 b en appos.), roman fleuve (s.v …   Encyclopédie Universelle

  • roman — roman, ane 1. (ro man, ma n ) adj. 1°   Il s est dit d un langage qu on a supposé avoir été intermédiaire entre le latin et les langues qui en sont nées, mais qui, en ce sens, n a jamais existé.    Aujourd hui, il se dit des langues qui se sont… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Roman — or Romans may refer to:* A thing or person of or from the city of Rome.; History * Ancient Rome (9th century BC – 5th century AD) ** Roman Kingdom (753 BC to 509 AD) ** Roman Republic (509 BC to 44 AD) ** Roman Empire (27 BC to 476 AD) ** Roman… …   Wikipedia

  • Roman — Ro man, a. [L. Romanus, fr. Roma Rome: cf. F. romain. Cf. {Romaic}, {Romance}, {Romantic}.] 1. Of or pertaining to Rome, or the Roman people; like or characteristic of Rome, the Roman people, or things done by Romans; as, Roman fortitude; a Roman …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Roman I. — Roman I. (* vor 1100 in Kärnten; † 3. April 1167 in Gurk) war von 1131 bis 1167 Bischof von Gurk. Er ließ Schloss Straßburg und den Dom zu Gurk erbauen. Schloss Straßburg Leben und Wirken …   Deutsch Wikipedia

  • Román — (del fr. «roman»; ant.) m. Idioma español. ≃ Romance. * * * román. (Del fr. roman). m. ant. Idioma español. * * * Román, Antonio Román, san …   Enciclopedia Universal

  • roman — Roman. s. m. Ouvrage en prose, contenant des advantures fabuleuses, d amour, ou de guerre. Les vieux romans. les romans modernes. le roman de Lancelot du Lac, de Perceforest. le roman de la Rose. le roman d Amadis. un roman nouveau. le roman d… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ROMAN — ROMAN, town in Bacau province, Moldavia, N.E. Romania. According to a popular tradition, the first Jews settled in Roman in the second half of the 15th century. Another source attributes the beginning of the Jewish settlement there to the early… …   Encyclopedia of Judaism

  • Roman — Saltar a navegación, búsqueda Roman hace referencia a: Roman Jakobson, lingüista, fonólogo y teórico de la literatura ruso; Roman Petrovich, príncipe ruso; Roman Polański, cineasta polaco; Roman Cendoya, Niño Chileno; Roman, Rumanía, ciudad de… …   Wikipedia Español

  • Roman — román (del fr. «roman»; ant.) m. Idioma español. ≃ Romance. * * * román. (Del fr. roman). m. ant. Idioma español. * * * ► C. del NE de Rumania, en Moldavia, distrito de Neamtƒ; 78 749 h. * * * (as used in expressions) Jakobson, Roman (Osipovich)… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»