Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

roll+on

  • 21 ἀλινδήσει

    ἀλίνδησις
    rolling in dust: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀλινδήσεϊ, ἀλίνδησις
    rolling in dust: fem dat sg (epic)
    ἀλίνδησις
    rolling in dust: fem dat sg (attic ionic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    fut ind mid 2nd sg
    ἀλινδέω
    make to roll.
    fut ind act 3rd sg
    ἀ̱λινδήσει, ἀλινδέω
    make to roll.
    futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱λινδήσει, ἀλινδέω
    make to roll.
    futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀλινδήσει

  • 22 αλινδήσω

    ἀ̱λινδήσω, ἀλινδέω
    make to roll.
    aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    aor subj act 1st sg
    ἀλινδέω
    make to roll.
    fut ind act 1st sg
    ἀ̱λινδήσω, ἀλινδέω
    make to roll.
    futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αλινδήσω

  • 23 ἀλινδήσω

    ἀ̱λινδήσω, ἀλινδέω
    make to roll.
    aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    aor subj act 1st sg
    ἀλινδέω
    make to roll.
    fut ind act 1st sg
    ἀ̱λινδήσω, ἀλινδέω
    make to roll.
    futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀλινδήσω

  • 24 ανατοιχήσω

    ἀ̱νατοιχήσω, ἀνατοιχέω
    roll from side to side: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνατοιχέω
    roll from side to side: aor subj act 1st sg
    ἀνατοιχέω
    roll from side to side: fut ind act 1st sg
    ἀ̱νατοιχήσω, ἀνατοιχέω
    roll from side to side: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀνατοιχέω
    roll from side to side: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ανατοιχήσω

  • 25 ἀνατοιχήσω

    ἀ̱νατοιχήσω, ἀνατοιχέω
    roll from side to side: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνατοιχέω
    roll from side to side: aor subj act 1st sg
    ἀνατοιχέω
    roll from side to side: fut ind act 1st sg
    ἀ̱νατοιχήσω, ἀνατοιχέω
    roll from side to side: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀνατοιχέω
    roll from side to side: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀνατοιχήσω

  • 26 ειλυφόωσιν

    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: pres part act masc /neut dat pl (epic)
    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: pres subj act 3rd pl (epic)
    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: pres ind act 3rd pl (epic)
    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: fut part act masc /neut dat pl (epic)
    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: fut ind act 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > ειλυφόωσιν

  • 27 εἰλυφόωσιν

    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: pres part act masc /neut dat pl (epic)
    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: pres subj act 3rd pl (epic)
    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: pres ind act 3rd pl (epic)
    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: fut part act masc /neut dat pl (epic)
    εἰλῡφόωσιν, εἰλυφάζω
    roll along: fut ind act 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > εἰλυφόωσιν

  • 28 ελύετ'

    ἐλύετε, ἐλύω
    roll round: pres imperat act 2nd pl
    ἐλύετε, ἐλύω
    roll round: pres ind act 2nd pl
    ἐλύεται, ἐλύω
    roll round: pres ind mp 3rd sg
    ἐλύετο, ἐλύω
    roll round: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐλύετε, ἐλύω
    roll round: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐλύετο, λύω
    luo: imperf ind mp 3rd sg (epic)
    ἐλύ̱ετο, λύω
    luo: imperf ind mp 3rd sg
    ἐλύετε, λύω
    luo: imperf ind act 2nd pl (epic)
    ἐλύ̱ετε, λύω
    luo: imperf ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > ελύετ'

  • 29 ἐλύετ'

    ἐλύετε, ἐλύω
    roll round: pres imperat act 2nd pl
    ἐλύετε, ἐλύω
    roll round: pres ind act 2nd pl
    ἐλύεται, ἐλύω
    roll round: pres ind mp 3rd sg
    ἐλύετο, ἐλύω
    roll round: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐλύετε, ἐλύω
    roll round: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐλύετο, λύω
    luo: imperf ind mp 3rd sg (epic)
    ἐλύ̱ετο, λύω
    luo: imperf ind mp 3rd sg
    ἐλύετε, λύω
    luo: imperf ind act 2nd pl (epic)
    ἐλύ̱ετε, λύω
    luo: imperf ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > ἐλύετ'

  • 30 ελύσανθ'

    ἐλύσαντα, ἐλύω
    roll round: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐλύσαντα, ἐλύω
    roll round: aor part act masc acc sg
    ἐλύσαντι, ἐλύω
    roll round: aor part act masc /neut dat sg
    ἐλύσαντε, ἐλύω
    roll round: aor part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐλύσαντο, ἐλύω
    roll round: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)
    ἐλύ̱σαντο, λύω
    luo: aor ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > ελύσανθ'

  • 31 ἐλύσανθ'

    ἐλύσαντα, ἐλύω
    roll round: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐλύσαντα, ἐλύω
    roll round: aor part act masc acc sg
    ἐλύσαντι, ἐλύω
    roll round: aor part act masc /neut dat sg
    ἐλύσαντε, ἐλύω
    roll round: aor part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐλύσαντο, ἐλύω
    roll round: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)
    ἐλύ̱σαντο, λύω
    luo: aor ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἐλύσανθ'

  • 32 κυλίνδετ'

    κυλίνδετε, κυλίνδω
    roll: pres imperat act 2nd pl
    κυλίνδετε, κυλίνδω
    roll: pres ind act 2nd pl
    κυλίνδεται, κυλίνδω
    roll: pres ind mp 3rd sg
    κυλίνδετο, κυλίνδω
    roll: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    κυλίνδετε, κυλίνδω
    roll: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > κυλίνδετ'

  • 33 περιείλισσε

    περϊείλισσε, περιελίσσω
    roll: imperf ind act 3rd sg (ionic)
    περϊείλισσε, περιελίσσω
    roll: pres imperat act 2nd sg (ionic)
    περϊείλισσε, περιελίσσω
    roll: imperf ind act 3rd sg
    περϊείλισσε, περιελίσσω
    roll: imperf ind act 3rd sg
    περϊείλισσε, περιελίσσω
    roll: imperf ind act 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > περιείλισσε

  • 34 κυλίνδω

    κῠλίνδω, [dialect] Ep., Lyr., Trag., also Telecl.1.8, Ar.Eq. 1249, Nu. 375 ([voice] Pass.):—in Prose (always in [dialect] Att.) more freq. [full] κυλινδέω (for which καλινδέω is freq. v.l.), also Ar.Av. 502 ([voice] Med.), v.l. in Semon.7.4:— later [full] κυλίω (q.v.): [tense] fut. κυλινδήσω late, IG14.1389ii 35 (ii A.D.): [tense] aor.
    A

    ἐκύλῑσα Sosith.2.20

    , Theoc.23.52, AP7.490 (Anyt.), also ( εἰς-) Ar. Th. 651, (ἐξ-) Pi.Fr.7:—[voice] Med., [tense] impf. Ar.Av. l.c.: [tense] fut. κυλίσομαι ( προ-) App.Ital.5.4: [tense] aor. ἐκυλισάμην (ἐν-) Luc.Hipp.6:—[voice] Pass., [tense] fut. κυλισθήσομαι (ἐκ-) A.Pr.87: [tense] aor. ἐκυλίσθην, [dialect] Ep. κυλ-, Il.17.99, S.El. 50, Fr. 363; later

    κυλινδηθείς Str.14.2.24

    : [tense] pf.

    κεκύλισμαι Luc.Hist. Conscr.63

    , Ath.11.480c: [tense] plpf.

    κεκύλιστο Nonn.D.5.47

    :— roll,

    ὀστέα.. εἰν ἁλὶ κῦμα κυλίνδει Od.1.162

    , cf. 14.315;

    Βορέης μέγα κῦμα κυλίνδων 5.296

    ;

    οἶδμα.. κυλίνδει βυσσόθεν θῖνα S.Ant. 590

    (lyr.); κυλίνδετ' εἴσω τὸν δυσδαίμονα trundle him in, Ar.Eq.l.c.; ὁλοιτρόχους, λίθους κυλινδεῖν, X.An.4.2.3, 4.7.4;

    ἔνθα Νεῖλος.. γάνος κυλίνδει A.Fr.300.3

    : metaph., πῆμα θεὸς Δαναοῖσι κυλίνδει rolls calamity upon them, Il. 17.688; στυγερὴν δὲ κυλινδήσει κακότητα IGl.c.
    2 revolve in mind, Pi.N.4.40.
    II [voice] Med. and [voice] Pass., to be rolled, roll, freq. in Hom.,

    τρόφι κῦμα κυλίνδεται Il.11.307

    , cf. Od.9.147, Alc.18;

    πέδονδε κυλίνδετο λᾶας ἀναιδής Od.11.598

    , cf. Il.13.142, 14.411;

    νῶϊν δὴ τόδε πῆμα κυλίνδεται 11.347

    , cf. Od. 2.163, 8.81; toss like a ship at sea,

    κυλίνδοντ' ἐλπι.δες Pi.O.12.6

    ; to be whirled round on a wheel, of Ixion, Id.P.2.23; κυλινδομένα φλόξ whirling flame, ib.1.24; [

    νεφέλαι] κυλινδόμεναι Ar.Nu.

    l.c.; μεταξύ που κυλινδεῖται τοῦ τε μὴ ὄντος καὶ τοῦ ὄντος is tossed about between.., Pl.R. 479d.
    2 of persons, κυλίνδεσθαι κατὰ κόπρον roll, wallow in the dirt (in sign of grief), Il.22.414; κλαίων τε κυλινδόμενός τ' Od.4.541, cf. Ar.Av.l.c.; wander to and fro,

    ψυχὴ.. περὶ τάφους κυλινδουμένη Pl. Phd. 81d

    ;

    ἐν δικαστηρίοις Id.Tht. 172c

    ;

    πρὸ ποδῶν κ. Id.R. 432d

    ; in petitions,

    παρὰ πόδα τῶν ἰχνῶν τινος κ. PMasp.5.8

    (vi A.D.), etc.: metaph.,

    ἐν ἀμηχανίῃσι κυλίνδομαι Thgn.619

    ; ἐν ἀμαθίᾳ κ. wallow in.., Pl.Phd. 82e, Plt. 309a;

    ἐν πότοις καὶ γυναιξίν Plu.2.184f

    ;

    κατὰ τὰ βιβλία Gal.9.647

    .
    b to be rolled, whirled headlong,

    ἐκ δίφρων κυλισθείς S.El.50

    ; roll over, of the embryo, Arist.HA 586b25.
    4 of words, to be tossed from mouth to mouth, i.e. be much talked of,

    τοὔνομ' αὐτῆς ἐν ἀγορᾷ κυλίνδεται Ar.V. 492

    ;

    κ. πᾶς λόγος παρὰ τοῖς ἐπαΐουσιν Pl.Phdr. 275e

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυλίνδω

  • 35 κυλίω

    κυλίω (s. prec. entry) 1 aor. ἐκύλισα. Pass.: impf. ἐκυλιόμην; aor. ἐκυλίσθην; fut. 3 sg. κυλισθήσεται LXX (perh. also earlier Gk. [Kühner-Bl. II 453]; Polyb. 26, 10, 16; Hero Alex. I p. 342, 19; LXX; En 18:15; TestJud 6:4; Joseph.)
    to move an object by rolling it, roll (up) τί someth. act. λίθον (BGU 1290, 10; 19 [II B.C.]; 1 Km 14:33; Pr 26:27; Jos., Ant. 6, 121 [pass.]; TestJud 6:4) GPt 8:32; Lk 23:53 v.l.
    to move on a surface by turning over and over, roll (oneself) pass. in act. sense (Aristot., HA 5, 19, 18; Polyb. 26, 1, 14; Dionys. Hal. 8, 39; Aelian, NA 7, 33; Epict. 4, 11, 29; LXX; En 18:15) of one possessed by a hostile spirit Mk 9:20. Of sinners in the place of punishment ApcPt 15, 30. Of stones: roll (Alex. Aphr., Fat. 36 II 2 p. 208, 24 κυλίεσθαι=roll [of a ball on an inclined plane]; Quint. Smyrn. 2, 384 κυλίνδεσθαι=roll [of a stone]; cp. Zech 9:16; Jos., Ant. 5, 219) ἐκ τῆς ὁδοῦ εἰς τὴν ἀνοδίαν or εἰς τὸ ὕδωρ from the road into the pathless ground or into the water Hv 3, 2, 9; 3, 7, 1; cp. 3; GPt 9:37.—DELG s.v. κυλίνδω. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > κυλίω

  • 36 άλινδον

    ἄ̱λινδον, ἀλινδέω
    make to roll.
    imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἄ̱λινδον, ἀλινδέω
    make to roll.
    imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > άλινδον

  • 37 ἄλινδον

    ἄ̱λινδον, ἀλινδέω
    make to roll.
    imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἄ̱λινδον, ἀλινδέω
    make to roll.
    imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἄλινδον

  • 38 αλινδήθρας

    ἀλινδήθρᾱς, ἀλινδήθρα
    place for horses to roll in: fem acc pl
    ἀλινδήθρᾱς, ἀλινδήθρα
    place for horses to roll in: fem gen sg (attic doric aeolic)
    ——————
    ἀλινδήθρᾱς, ἀλινδήθρα
    place for horses to roll in: fem acc pl
    ἀλινδήθρᾱς, ἀλινδήθρα
    place for horses to roll in: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αλινδήθρας

  • 39 αμφιπεριειλίσσετο

    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί, περί-εἱλίσσω
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί-περιελίσσω
    roll: imperf ind mp 3rd sg (ionic)
    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί-περιελίσσω
    roll: imperf ind mp 3rd sg
    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί-περιελίσσω
    roll: imperf ind mp 3rd sg
    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί-περιελίσσω
    roll: imperf ind mp 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > αμφιπεριειλίσσετο

  • 40 ἀμφιπεριειλίσσετο

    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί, περί-εἱλίσσω
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί-περιελίσσω
    roll: imperf ind mp 3rd sg (ionic)
    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί-περιελίσσω
    roll: imperf ind mp 3rd sg
    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί-περιελίσσω
    roll: imperf ind mp 3rd sg
    ἀμφιπερϊειλίσσετο, ἀμφί-περιελίσσω
    roll: imperf ind mp 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > ἀμφιπεριειλίσσετο

См. также в других словарях:

  • roll — roll …   Dictionnaire des rimes

  • roll — [rōl] vi. [ME rollen < OFr roller < VL * rotulare < L rotula: see ROLL the n.] 1. a) to move by turning on an axis or over and over b) to rotate about its axis lengthwise, as a spacecraft in flight 2. a) to move or be mov …   English World dictionary

  • Roll — bezeichnet: Personen: Alfred Philippe Roll (1847–1919), französischer Maler Christine Roll (* 1960) deutsche Historikerin Eric Roll, Lord Roll of Ipsden (1907–2005), britischer Wirtschaftswissenschaftler und Bankier Gernot Roll (* 1939),… …   Deutsch Wikipedia

  • roll — ► VERB 1) move by turning over and over on an axis. 2) move forward on wheels or with a smooth, undulating motion. 3) (of a moving ship, aircraft, or vehicle) sway on an axis parallel to the direction of motion. 4) (of a machine or device) begin… …   English terms dictionary

  • Roll — Roll, v. t. [imp. & p. p. {Rolled}; p. pr. & vb. n. {Rolling}.] [OF. roeler, roler, F. rouler, LL. rotulare, fr. L. royulus, rotula, a little wheel, dim. of rota wheel; akin to G. rad, and to Skr. ratha car, chariot. Cf. {Control}, {Roll}, n.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Roll — Roll, n. [F. r[^o]le a roll (in sense 3), fr. L. rotulus ? little wheel, LL., a roll, dim. of L. rota a wheel. See {Roll}, v., and cf. {R[^o]le}, {Rouleau}, {Roulette}.] 1. The act of rolling, or state of being rolled; as, the roll of a ball; the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • roll — [rəʊl ǁ roʊl] verb roll something → back phrasal verb [transitive] COMMERCE to reduce the price of something to a previous level: • the administration s promise to roll back taxes roll in phrasal verb [intransitive] …   Financial and business terms

  • Roll It — Roll It/Roll It Gal Alison Hinds J Status feat. Rihanna Shontelle Shontelle Veröffentlichung 18. März 2007 Länge 3:58 Genre(s) Reggae, R B …   Deutsch Wikipedia

  • roll — [n1] revolving, turning cycle, gyration, reel, revolution, rotation, run, spin, trundling, turn, twirl, undulation, whirl; concepts 147,201 roll [n2] cylindrical object ball, barrel, bobbin, cartouche, coil, cone, convolution, cornucopia,… …   New thesaurus

  • roll — n 1: a document containing an official record 2: an official list the public relief roll s: as a: a list of members of a legislative body the clerk called the roll and recorded the votes b: a list of prac …   Law dictionary

  • roll on — May (a specified event) come quickly • • • Main Entry: ↑roll * * * roll on british spoken phrase used for saying that you wish something would happen soon Roll on the summer holidays! Thesaurus: expressions of hope …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»