-
1 odczytywanie listy obecności
• roll callSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odczytywanie listy obecności
-
2 odprawa
• roll call -
3 apel
m (G apelu) 1. (odezwa) appeal (o coś for sth)- wystosować apel to issue an appeal- odpowiedzieć na apel to respond to an appeal- zwrócić się z apelem do społeczeństwa o pomoc dla ofiar to make an appeal to the public for aid for the victims2. (zbiórka) (uczniów) assembly; (żołnierzy) parade, muster- zwołać apel to call an assembly- stawić się do apelu a. na apel to assemble for parade3. (sygnał) the assembly Hist.; (na trąbce) bugle call 4. Myślis. obedience (of a hound or gun dog)- pies z dobrym apelem a highly obedient a. well trained dog a. hound* * *-u; -e; gen pl -i lub -ów; mzwracać się (zwrócić się perf) z apelem do kogoś — to make an appeal to sb
* * *miGen.pl. -i l. -ów1. (= zbiórka) assembly, roll; (żołnierzy, więźniów) roll call; apel szkolny school assembly; apel poległych reading of the roll of the dead; stanąć do apelu fall in (for roll call); wzywać na apel muster.2. (= wezwanie, odezwa) appeal (do kogoś/czegoś to sb/sth); zwrócić się z apelem o coś do społeczeństwa make a public appeal l. plea for sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > apel
-
4 obecność
- ci; fsprawdzać obecność — to check attendance, to call lub take the roll
* * *f.1. presence; attendance; obecność na zajęciach attendance; lista obecności roll, roster; sprawdzać obecność call the roll; sprawdzanie obecności roll call, calling the roll; w czyjejś obecności in sb's presence, in sb's hearing.2. (= istnienie) existence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obecność
-
5 imienn|y
adj. 1. (zawierający imię, nazwisko, nazwę) lista imienna a list of names- głosowanie imienne a vote by roll-call, a roll-call vote- akcje imienne registered shares- zaproszenie imienne a personal invitation- imienny wykaz koni a listing of the horses by name2. Jęz. nominalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > imienn|y
-
6 apel
• muster• roll call -
7 sta|nąć1
pf — sta|wać impf (stanęła, stanęli — staję) vi 1. (przybrać pozycję pionową) to stand up- stanąć na baczność to stand to attention- stanąć na głowie to stand on one’s head- stanąć na rękach to do a handstand- pies stanął na tylnych łapach the dog stood up on its hind legs- stanęła na palcach, żeby więcej widzieć she stood on her toes in order to see more2. (zostać ustawionym pionowo) to stand- książki stanęły na półkach the books were placed on the shelves3. (zatrzymać się w ruchu) to stop- pociąg stanął na stacji the train stopped at the station- samochód stanął przed posterunkiem policji the car pulled up in front of the police station- stawać przed wystawami to stop in front of shop windows4. (przestać funkcjonować) to stop- zegar stanął the clock has stopped- fabryki stanęły the factories have stopped operating- ruch uliczny stanął traffic was brought to a standstill5. (zgłosić się) to appear- stanąć przed sądem/komisją lekarską to appear before a court/the medical board- stanąć do konkursu to enter a competition- stanąć do walki z kimś to square up to sb- stanąć do przetargu to put in a bid- stanąć do apelu to fall in for roll-call6. (pojawić się) to appear, to turn up- goście stanęli w drzwiach naszego domu some visitors turned up at our door7. posp. (być w stanie wzwodu) [członek] to be erect- staął mu he had a hard-on wulg.8. przest. (wystarczyć) nie staje mu odwagi, żeby… he lacks the courage to…- poczekaj! tchu mi już nie staje wait! I’m getting out of breath9. przest. (zatrzymać się) to make a stop- na noc stanęliśmy w gospodzie we stopped at an inn for the night- wojsko stanęło obozem we wsi the army made camp in the villageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sta|nąć1
-
8 odczytywać listę obecności
• call the rollSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odczytywać listę obecności
-
9 zawijać
impf ⇒ zawinąć* * *1. (-am, -asz); perf zawinąć; vt(paczkę, kanapkę) to wrap (up); (rękawy, nogawki) to roll up2. vi* * *ipf.1. (= owijać) (w bandaż, chustę) swathe; (paczkę w papier, kanapkę) wrap (up); ( prezent) do up.2. (= podwijać) ( rękawy) roll up.ipf.1. (= otulać się) (kocem, kołdrą l. w koc, w kołdrę) wrap o.s. ( w coś in sth).2. (= zaginać się) ( o kołnierzu) curl up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawijać
-
10 zawi|nąć
pf — zawi|jać impf (zawinęła, zawinęli — zawijam) Ⅰ vt 1. (owinąć) to wrap [sth] up, to wrap up- zawinąć paczkę w papier to wrap a parcel up in paper- zawinąć dziecko w koc to wrap a child in a blanket- zawinąć skaleczony palec bandażem to bandage up an injured finger2. (podwinąć) to roll [sth] up, to roll up [rękawy, nogawki] Ⅱ vi [statek] (wpłynąć do portu) to call at a port- po drodze zawijaliśmy do każdego portu on the way we called (in) at every portⅢ zawinąć się — zawijać się 1. (owinąć się) to wrap oneself- zawinąć się w ręcznik a. ręcznikiem to wrap oneself in a towel2. (podwinąć się) to curl up- włosy zawijają się mu na kołnierzu his hair curls up over the edge of his collarⅣ zawinąć się pot. 1. (zakrzątnąć się) to make short work of sth- zawinęła się koło obiadu she pottered around getting the dinner ready2. (umrzeć) to conk out pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawi|nąć
-
11 odczytywać
impf ⇒ odczytać* * *(-uję, -ujesz); perf; -ać; vtto read; ( czytać na głos) to read out* * *ipf.1. (= przeczytać) read out; odczytywać listę obecności call the roll.2. (= sprawdzić stan, zapis) take the readings.3. (= odgadywać) interpret.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odczytywać
-
12 sprawdzać
impf ⇒ sprawdzić* * *(zabezpieczenia, paszport) to check; ( wyraz w słowniku) to look up* * *ipf.check, examine; (= przeprowadzać kontrolę) inspect; ( rachunki) audit; (= weryfikować) verify; ( w słowniku) look up; ( pisownię) spell-check; ( drugi raz) double check; (= upewniać się) make sure; sprawdzać listę obecności call the roll; sprawdzać czyjś stan ( o lekarzu) check on sb; sprawdzać kogoś ( potajemnie) check up on sb, run a check on sb.ipf.(= urzeczywistniać się) come true, prove correct; wszystko sprawdza się w praniu the proof of the pudding is in the eating; (= wykazać się) prove o.s.; (= okazać się przydatnym) turn out to be useful.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprawdzać
-
13 krę|cić
impf Ⅰ vt 1. kręcić piruety to do a. turn pirouettes, to pirouette- kręcić młynka czymś to whirl sth ⇒ zakręcić2. Kulin. to mix, to beat [ciasto, krem]; to grind [mak] ⇒ ukręcić 3. (układać w loki) to curl, to set [włosy]- kręcić sobie anglezy to set one’s hair in ringlets- kręcić włosy na wałkach to put one’s hair in curlers- kręcić włosy lokówką to use a curling iron a. curling tongs ⇒ zakręcić4. Kino to shoot [film, teledysk]- większość zdjęć kręcono w Anglii most of the filming was done in England- kręcić początkowe ujęcie to film the opening shot ⇒ nakręcić5. (zwijać) to twist [linę, sznur]; to twist, to twirl [wąsy]- kręcić papierosa to roll a cigarette ⇒ skręcićⅡ vi 1. (obracać) to turn, to wind (czymś sth) [korbką]; to twist (czymś sth) [gałką]; to work (czymś sth) [pedałami]- kręcić głową (z niedowierzaniem) to shake one’s head (in disbelief)2. (kołysać) kręcić biodrami/pupą to wiggle one’s hips/bottom ⇒ zakręcić 3. pot. (flirtować) to carry on pot. (z kimś with sb)- oni ze sobą kręcą they’re carrying on with each other4. pot. (kierować) kręcić interesem/projektem to run a business/project- on tu wszystkim kręci he runs the whole show pot.- ona kręci nim jak chce she’s got him twisted around her little finger5. pot. (oszukiwać) to fib- on chyba coś kręci I think he’s fibbing6. pot. (telefonować) kręcić do kogoś to call sb up- kręcę do niego już od godziny I’ve been trying to reach him for an hourⅢ kręcić się 1. (obracać się) [osoba] to spin, to whirl; [koło, wiatrak, karuzela] to spin, to turn; [świat] to turn; (wokół osi) to rotate; (wokół Słońca) to revolve także przen. ⇒ zakręcić się 2. (wiercić się) to squirm- kręcić się nerwowo to squirm nervously3. (przemieszczać się) to hang around a. about- kręcą się tu jacyś dziwni ludzie there are some strange people hanging around here- kręciłem się trochę po Europie I did some travelling in Europe ⇒ pokręcić się4. [włosy] to curl- włosy jej się same kręcą her hair is naturally curly5. pot. (zabiegać o względy) kręcić się koło a. wokół kogoś to hang around sb pot.- zawsze kręcili się wokół niej różni faceci she always had guys hanging around her ⇒ zakręcić się6. pot. (dbać) kręcić się koło czegoś to see to sth- kręcić się koło swoich interesów to see to one’s own needs, to look after one’s own interests ⇒ zakręcić się7. pot. (dotyczyć) [życie, rozmowa] to revolve (wokół kogoś/czegoś around sb/sth)- wszystko się wokół niej kręci everything revolves around her- każda rozmowa kręciła się wokół tej sprawy every conversation revolved around this issue8. pot. (mylić się) wszystko mi się kręci I can’t keep it all straight- kręcą mi się te nazwy I can’t keep all these names straight ⇒ pokręcić się- kręcić nosem na coś to sniff at sth- kręcić głową nad czymś to shake one’s head (in dismay) over sth- interes się kręci business is going well- ja cię kręcę! pot. gosh! pot.- kręci mi się w głowie I feel dizzy, my head is spinning- kręci mnie w nosie I feel a tickle in my nose- dym/zapach kręcił ją w nosie the smoke/smell tickled her noseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krę|cić
См. также в других словарях:
Roll call — is the calling of the names of people from a list (roll) to determine the presence or absence of the listed people (also known as a register in countries such as the UK). The term applies to the calling itself, to the time moment of this… … Wikipedia
Roll call — Roll Roll, n. [F. r[^o]le a roll (in sense 3), fr. L. rotulus ? little wheel, LL., a roll, dim. of L. rota a wheel. See {Roll}, v., and cf. {R[^o]le}, {Rouleau}, {Roulette}.] 1. The act of rolling, or state of being rolled; as, the roll of a… … The Collaborative International Dictionary of English
roll call — roll calls also roll call 1) N VAR If you take a roll call, you check which of the members of a group are present by reading their names out. In the late winter we were compelled to stand in the snow every morning for roll call. 2) N SING: N of n … English dictionary
roll call — 1775; see ROLL (Cf. roll) (n.) + CALL (Cf. call) … Etymology dictionary
roll call — n: the act or an instance of calling off a list of names (as for checking attendance); specif: an act or instance of calling the roll of a legislative body to determine if there is a quorum or to vote on a matter Merriam Webster’s Dictionary of… … Law dictionary
roll call — n. 1. the reading aloud of a roll, or list of names, as to check attendance in a classroom, military formation, etc. 2. the fixed time, or a signal (as on a bugle), for such a reading … English World dictionary
roll-call — n [U and C] the act of reading out an official list of names to check who is there … Dictionary of contemporary English
roll call — roll ,call noun count or uncount the process of reading out an official list of people s names to see who is present, especially in a school or in the military … Usage of the words and phrases in modern English
roll call — roll′ call n. the calling of a list of names, as of soldiers or students, for checking attendance • Etymology: 1765–75 … From formal English to slang
roll-call — ► NOUN ▪ the process of calling out a list of names to establish who is present … English terms dictionary
Roll Call — For other uses see Roll call (disambiguation) Infobox Newspaper name = Roll Call caption = type = Periodical newspaper format = Tabloid foundation = 1955 ceased publication = price = owners = The Economist Group publisher = Laurie Battaglia… … Wikipedia