-
1 rodada
[xo`dada]Substantivo feminino (de bebidas) tournée féminin* * *nome femininotournéepagar uma rodadapayer une tournée -
2 rodada
f.1 tire track.2 rut, wheel track.3 tumble, somersault.past part.past participle of spanish verb: rodar.* * *1 tyre mark, (US tyre mark)* * *SF1) [de rueda] rut, track* * *1) ( de rueda) track; ( más profunda) rut2) (CS fam) fall, tumble (colloq)* * *1) ( de rueda) track; ( más profunda) rut2) (CS fam) fall, tumble (colloq)* * *A (de una rueda) track; (más profunda) rut* * *
rodado,-a adjetivo
1 (transporte, tráfico) road
2 (una frase, una acción) salir rodado, to go smoothly
3 canto rodado, boulder
4 fam (persona) experienced
' rodada' also found in these entries:
English:
rut
* * *rodada nftyre track* * *rodada nf: track (of a tire), rut -
3 rodada
-
4 rodada
-
5 rodada
rodado,-a adjetivo
1 (transporte, tráfico) road
2 (una frase, una acción) salir rodado, to go smoothly
3 canto rodado, boulder
4 fam (persona) experienced ' rodada' also found in these entries: English: rut -
6 rodada
-
7 rodada
-
8 rodada
-
9 rodada
f1) Ю. Ам., Гват. опроки́дывание, кувырка́ние; паде́ние ку́барем (человека, лошади и т.п.)2) перен. паде́ние, грехопаде́ние -
10 rodada
f• Ec překulení• Ec převrácení* * *f• Am pád koně• Am pád s koně• kolej (vyjetá vozem)• pojíždění (letounu) -
11 rodada
f следи от колелета, коловоз ( кола). -
12 rodada
-
13 circulación rodada
f.vehicular traffic, road traffic.* * *vehicular traffic, traffic* * ** * * -
14 passar uma rodada
браз пустить чашу по кругу -
15 artillerìa rodada
сущ.общ. лёгкая артиллерия -
16 cocina rodada de campaña
сущ.общ. походная кухняИспанско-русский универсальный словарь > cocina rodada de campaña
-
17 artillería rodada
• field artillery• light field artillery -
18 bajar en rodada por
• roll collar• roll down -
19 circulación rodada
• road test• road to success• road traffic• road transport• vehicular traffic -
20 ir cuesta abajo y de rodada
• be on the way down• be over the hill• be past one's primeDiccionario Técnico Español-Inglés > ir cuesta abajo y de rodada
См. также в других словарях:
rodada — s. f. 1. Movimento completo de uma roda. 2. [Brasil] Queda do cavalo para a frente, quando vai a trote ou a galope. 3. Descida de rio, na pesca em canoa. 4. Ato de receber mal ou escorraçar alguém. 5. Cada uma das vezes que se serve bebida a um… … Dicionário da Língua Portuguesa
rodada — sustantivo femenino 1. Uso/registro: restringido. Rodera: Las profundas rodadas delataban el paso de un carro pesado. 2. Uso/registro: restringido en Argentina, coloquial en Uruguay. Origen: Argentina, Uruguay. Caída del jinet … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rodada — f. ☛ V. rodado … Diccionario de la lengua española
rodada — ► sustantivo femenino Señal o surco que deja la rueda de un vehículo en el lugar por donde pasa: ■ la rodada encontrada junto al cadáver reveló quién era el asesino. SINÓNIMO rodera * * * rodada f. Señal que deja una *rueda en el suelo, o surco… … Enciclopedia Universal
rodada — {{#}}{{LM R34448}}{{〓}} {{SynR35304}} {{[}}rodada{{]}} ‹ro·da·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{R34449}}{{上}}rodado, rodada{{下}}. {{#}}{{LM SynR35304}}{{〓}} {{CLAVE R34448}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}rodada{{]}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rodada — s f 1 Huella de una rueda: dejar las rodadas, una rodada dispareja 2 Medida del diámetro de una rueda o de una llanta: rodada 28 … Español en México
rodada — turf. Calda de un caballo y su jinete por accidente … Diccionario Lunfardo
rodada — ro|da|da Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
rodada — sustantivo femenino releje, carril, carrilada, carrilera, rodera, surco. * * * Sinónimos: ■ carril, huella, rastro, rodera, carrilada, surco … Diccionario de sinónimos y antónimos
venir rodada una cosa — coloquial Suceder una cosa que resulta conveniente sin haberla planeado: ■ la excursión del fin de semana vino rodada … Enciclopedia Universal
leña muerta o rodada — ► locución La seca y caída de los árboles … Enciclopedia Universal