-
1 robustezza
f sturdiness* * *robustezza s.f.1 robustness, strength, sturdiness: robustezza di membra, sturdiness of limb; la robustezza di una struttura, the sturdiness of a structure* * *[robus'tettsa]sostantivo femminile1) (di persona) stoutness, sturdiness; (di oggetto) toughness, resilience2) (forza) strength, vigour* * *robustezza/robus'tettsa/sostantivo f.1 (di persona) stoutness, sturdiness; (di oggetto) toughness, resilience2 (forza) strength, vigour. -
2 robustezza sf
[robus'tettsa](di persona, pianta) robustness, sturdiness, (di edificio, ponte) soundness -
3 robustezza
sf [robus'tettsa](di persona, pianta) robustness, sturdiness, (di edificio, ponte) soundness -
4 carico
"compressive stress;Druckbelastung;carga de pressão"* * *(pl -chi) 1. adj loadedelectronics chargedcaffè strongcolore deeporologio wound up2. m loadfinance charge, expensenautical term cargoessere a carico di qualcuno be dependent on someonecarico utile payloadcarico di lavoro workload* * *carico agg.1 loaded (with sthg.); laden (with sthg.) (anche fig.): un autocarro carico di mattoni, a lorry loaded with bricks; una nave carica di merci, a ship loaded (o laden) with goods; era carico di debiti, he was burdened (o weighed down) with debt (s) (o he was up to his ears in debt); era carico di onori, he was loaded with honours2 ( di caffè) strong3 ( di colore) deep, dark4 ( riempito) filled (with sthg.); full; charged (with sthg.): è carica la tua pipa?, is your pipe full?5 ( di arma da fuoco) loaded (with sthg.); live (attr.): fucile carico, loaded gun; è carico il tuo fucile?, is your gun loaded?; proiettile carico, live shell7 ( di orologio) wound up.carico s.m.1 ( il caricare) ( veicoli) loading; ( navi) loading, lading // (comm.): polizza di carico, bill of lading; mediatore di carico, loading broker // (amm.) carico e scarico, charge and discharge2 (comm.) ( merce caricata) cargo, load, freight, ( solo di nave) shipload, shipment: nave da carico, cargo boat (o ship); carico pagante, paying freight; pieno carico, carico completo, full load (o cargo); carico alla rinfusa, bulk (o loose) cargo; carico utile, pay load (o live load); carico di esportazione, export cargo; carico di importazione, import cargo; carico di andata, outward cargo; carico di ritorno, return (o home) cargo; carico massimo, peak load; carico misto, mixed load (o cargo); carico sopra coperta, dead cargo; dichiarare un carico alla dogana, to declare a cargo to the customs; vendere il carico completo, to sell in bulk; la nave trasportava un carico di macchinari in Marocco, the ship was transporting a cargo of machinery to Morocco; portare un carico sulle spalle, to carry a load on one's shoulders; sbarcare un carico, to unload a cargo3 (fig.) burden; load; weight: un carico di preoccupazioni, di responsabilità, a burden of worries, of responsibility; un carico di botte, a load of (o a sound) thrashing; avere qlcu. a carico, to have to provide for s.o.; essere a carico di qlcu., to be dependent on s.o.; farsi carico di qlcu., qlco., to make oneself responsible for s.o., sthg.; persone a carico, dependent people (o dependants) // (trib.) carico tributario, burden of taxation (o tax burden) // (dir.) carico ipotecario, encumbrance4 (comm.) a carico di, charged to, to be paid by, at expense of, to be debited to: spedizione ( via mare) a carico del committente, shipping at the buyer's expense (o shipping charges to be paid by customer); a carico del destinatario, at consignee's expense; spese a carico del nostro conto, expense to be charged (o debited) to our account; segnare una somma a carico di qlcu., to debit s.o. with an amount5 (dir.) charge, accusation, imputation: carico pendente, pending suit // teste a carico, witness for the prosecution; processo a carico di qlcu., action against s.o.6 (tecn.) load: carico accidentale, live load; carico al limite di elasticità, load at elastic limit; carico di lavoro, working load; carico di rottura, ultimate (o maximum) tensile stress; carico di snervamento, yield point; carico eccentrico, eccentric load; carico mobile, live (o moving) load; carico unitario, unit load; carico variabile, variable load7 (elettr.) load factor: carico crescente, increasing load; carico di avviamento, starting load; carico massimo ammissibile, maximum permissible load; carico variabile, changing load8 (aer.) load, loading: carico alare, wing load; carico amovibile, disposable load; carico d'apertura, span loading; carico di potenza, power loading; carico di prova, proof load; carico di robustezza, ultimate load; carico totale, full load; carico utile, useful load.* * *['kariko] carico -a, -chi, -che1. agg1)carico (di) — loaded o laden (with), full (of)carico di — laden with2) (forte: colore) strong, deep, (caffè, tè) strong3) (caricato: orologio) wound up, (fucile, macchina fotografica) loaded, (pipa) full, (batteria) charged, (bomba) live2. sm1) (il caricare) loading2) (materiale caricato) load, (su nave) freight, cargo, Comm shipment* * *I1) [ camion] loaded, laden (di with)2) fig. (oberato) burdened, weighed dow, loaded down (di with)carico di debiti — burdened o weighed down with debt(s)
3) (fornito di carica) [ pistola] loaded, charged; [ orologio] wound up4) fis. [ pila] charged5) [ colore] deep, intense6) (forte) [caffè, tè] strong7) (concentrato, eccitato) psyched up, readyII1) (caricamento) loading, lading2) (merci caricate) (di aereo, nave) cargo*; (di camion, treno) load3) (fardello) load4) (onere)5) arch. ing. el. load6) a caricopersone a carico — dir. dependent people, dependants
testimone a carico — dir. witness for the prosecution, prosecution witness
7) a carico di charged to, chargeable to, to be paid bytelefonata a carico del destinatario — reverse o transferred charge call, collect call AE
essere o vivere a carico di qcn. to depend on sb., to be dependent on o upon sb.; processo a carico di qcn. — action against sb
•carico fiscale — tax expenses o burden
carico utile — aer. disposable load
••farsi carico di — to take on [ spese]
* * *carico11 [ camion] loaded, laden (di with)2 fig. (oberato) burdened, weighed dow, loaded down (di with); carico di debiti burdened o weighed down with debt(s); sono carico di lavoro I'm up to my ears in work4 fis. [ pila] charged5 [ colore] deep, intense; rosa carico hot pink6 (forte) [caffè, tè] strong7 (concentrato, eccitato) psyched up, ready.————————carico2pl. - chi /'kariko, ki/sostantivo m.1 (caricamento) loading, lading2 (merci caricate) (di aereo, nave) cargo*; (di camion, treno) load3 (fardello) load5 arch. ing. el. load6 a carico avere tre figli a carico to have three dependent children; persone a carico dir. dependent people, dependants; testimone a carico dir. witness for the prosecution, prosecution witness7 a carico di charged to, chargeable to, to be paid by; telefonata a carico del destinatario reverse o transferred charge call, collect call AE; essere o vivere a carico di qcn. to depend on sb., to be dependent on o upon sb.; processo a carico di qcn. action against sb.\ -
5 fortezza
f military fortressfortezza d'animo strength of character* * *fortezza s.f.1 fortress, stronghold: espugnare una fortezza, to seize (o to take) a fortress; prendere d'assalto una fortezza, to storm a fortress // (aer.) fortezza volante, flying fortress2 ( forza morale) strength; fortitude* * *[for'tettsa]sostantivo femminile1) (forza morale) fortitude2) mil. fortress, stronghold* * *fortezza/for'tettsa/sostantivo f.1 (forza morale) fortitude2 mil. fortress, stronghold.
См. также в других словарях:
robustezza — /robu stets:a/ s.f. [der. di robusto ]. 1. [l essere fisicamente robusto: r. del corpo, delle braccia ] ▶◀ energia, forza, gagliardia, (ant.) possa, (ant.) possanza, potenza, vigore. ◀▶ debolezza, fiacchezza, gracilità, rachitismo, (tosc.)… … Enciclopedia Italiana
robustezza — ro·bu·stéz·za s.f. CO 1a. l essere robusto, condizione di chi è robusto: ha la robustezza di un atleta; robustezza delle gambe, dei fianchi Sinonimi: forza, prosperità. Contrari: cagionevolezza, esilità, fragilità. 1b. solidità: robustezza di un… … Dizionario italiano
robustezza — s. f. forza, vigore, vigoria, vigorosità, gagliardia, possanza, potenza, prestanza □ saldezza, solidità, consistenza □ resistenza □ energia □ sanità, salute, fibra (est.), tempra (est.) CONTR. debolezza, delicatezza, fragilità □ fiacchezza,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
robustezza — {{hw}}{{robustezza}}{{/hw}}s. f. Caratteristica di robusto; SIN. Forza … Enciclopedia di italiano
robustezza — pl.f. robustezze … Dizionario dei sinonimi e contrari
debolezza — s. f. 1. (fisica) fiacchezza, fiacca, languore, stanchezza, spossatezza, sfinimento, sfinitezza, prostrazione, astenia, debilitamento, deperimento, indebolimento, estenuazione, esaurimento □ fragilità, gracilità □ infermità, invalidità □ (di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
forza — fòr·za s.f. FO 1. energia fisica, robustezza, vigoria del corpo o delle sue membra: avere molta forza, uomo di grande forza fisica, la forza delle braccia, delle gambe, avere la forza di un toro; non avere più la forza di alzarsi; potenza… … Dizionario italiano
granatiere — gra·na·tiè·re s.m. 1a. TS st.milit. soldato specializzato nel lancio di granate a mano 1b. TS milit. militare di un corpo scelto di fanteria, dotato di particolari requisiti fisici di robustezza e di statura superiore alla media 2. CO estens.,… … Dizionario italiano
resistenza — re·si·stèn·za s.f. FO 1a. il resistere, lo sforzo che si compie per opporsi a qcs. o per contrastare qcn.: opporre resistenza a un tentativo di violenza | azione difensiva che ha lo scopo di fermare l avanzata nemica: resistenza a oltranza,… … Dizionario italiano
debolezza — /debo lets:a/ s.f. [der. di debole ]. 1. [mancanza cronica di forza fisica] ▶◀ esilità, fiacca, fragilità, gracilità. ◀▶ energia, forza, gagliardia, potenza, robustezza, vigore. 2. a. [mancanza temporanea di forza fisica, a seguito di uno sforzo… … Enciclopedia Italiana
fragilità — s.f. [dal lat. fragilĭtas atis ]. 1. [tendenza a rompersi facilmente] ▶◀ delicatezza, (non com.) frangibilità. ◀▶ infrangibilità, resistenza, robustezza, solidità. 2. (fig.) a. [l opporre scarsa resistenza al male fisico] ▶◀ cagionevolezza,… … Enciclopedia Italiana