-
1 Post- und Fernmeldewesen
Post- und Férnmeldewesen n -sпо́чта и телегра́ф, по́чта-телегра́ф-телефо́н, связьMinisté rium für Post- und Fé rnmeldewesen — министе́рство свя́зи
-
2 Fernmeldewesen
Férnmeldewesen n Admin далекосъобщения. -
3 Fernmeldewesen
FernmeldewesenFẹ rnmeldewesen -
4 министерство
сMinistérium n, pl -rienМинисте́рство оборо́ны — Vertéidigungsministerium n
Министе́рство иностра́нных дел — Ministérium für áuswärtige Ángelegenheiten, Áußenministerium n; das Áuswärtige Amt ( ФРГ)
Министе́рство вну́тренних дел — Ministérium für ínnere Ángelegenheiten, Ínnenministerium n
Министе́рство фина́нсов — Finánzministerium n
Министе́рство путе́й сообще́ния — Verkéhrsministerium n; Ministérium für Éisenbahnverkehr
Министе́рство торго́вли — Hándelsministerium n
Министе́рство юсти́ции — Justízministerium n
Министе́рство просвеще́ния — Ministérium für Bíldungswesen
министе́рство эконо́мики — Wírtschaftsministerium n
Министе́рство здравоохране́ния — Ministérium für Gesúndheitswesen
Министе́рство свя́зи — Ministérium für Póst- und Férnmeldewesen
-
5 связист
м -
6 связь
ж1) Verbíndung f; Zusámmenhang m (умл.) ( отношение)причи́нная связь — úrsächlicher Zusámmenhang; Kausalität f (филос.)
2) ( отношения между людьми) Verhältnis n (-ss-); Verbíndung f, Bezíehung fте́сная дру́жеская связь — énge Fréundschaftsbande n pl
любо́вная связь — Líebesverhältnis n
установи́ть связь — die Verbíndung áufnehmen (непр.)
потеря́ть связь с кем-либо — j-m (A) aus den Áugen verlíeren (непр.)
име́ть больши́е связи — éinflußreiche Bezíehungen háben
3) (почта, телеграф) Póst- und Férnmeldewesen n; Télekommunikation fслу́жба связи — Póst- und Férnmeldedienst m
4) воен. Náchrichtenverbindung f, Náchrichtenübermittlung fвойска́ связи — Náchrichtentruppe f
••в связи́ с чем-либо — im Zusámmenhang mit, in Verbíndung mit
в связи́ с э́тим, в э́той связи́ — in díesem Zusámmenhang
-
7 служба
ж1) Díenst m; Amt n (умл.) ( должность)госуда́рственная слу́жба — Stáatsdienst m
действи́тельная вое́нная слу́жба — aktíver Wéhrdienst
быть на вое́нной слу́жбе — im Militärdienst stéhen (непр.) vi (s)
поступи́ть на слу́жбу — in den Dienst tréten (непр.) vi (s)
быть на слу́жбе — im Dienst sein
уйти́ со слу́жбы — den Dienst quittíeren
идти́ на слу́жбу — in den Dienst [ins Büró] géhen (непр.) vi (s)
приня́ть на слу́жбу — éinstellen vt, ánstellen vt
2) ( область работы)слу́жба свя́зи — Post- und Férnmeldedienst m, Post- und Férnmeldewesen n
слу́жба движе́ния ж.-д. — Fáhrdienst m, Betríebsdienst m
3) рел. Góttesdienst m; Mésse f ( католическая)••не в слу́жбу, а в дру́жбу — tu mir den Gefállen; ich bítte dich [euch, Sie] um éinen Fréundschaftsdienst
по до́лгу слу́жбы — díenstlich
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский