-
1 vornherein
-
2 vornherein
von vórnherein — z góry, od razu
-
3 vornherein
vórnherein adv meist in: von vornherein от самото начало.* * *av: von = по начало; от самото начало. -
4 vornherein
-
5 априори
a prióri; von vórnherein ( заранее) -
6 заранее
im voráus; vórher; von vórnherein ( с самого начала); frühzeitig ( заблаговременно)с зара́нее обду́манным наме́рением — mit Vórbedacht
позабо́титься зара́нее — Vórsorge tréffen (непр.)
-
7 наперёд
2)наде́ть что-либо за́дом наперёд — etw. verkéhrt [úmgekehrt] ánziehen (непр.)
-
8 начало
св нача́ле — zu Begínn, am Ánfang, ánfangs
в нача́ле января́ — Ánfang Jánuar
в нача́ле пя́того — kurz nach vier (Uhr)
в нача́ле заседа́ния — nach Begínn der Sítzung
с са́мого нача́ла — von Ánfang an, von vórnherein
с нача́ла до конца́ — von Ánfang bis zu Énde, von A bis Z
когда́ нача́ло? — wann fängt es an?
2) ( основа) Grúndlage f; Grúndsatz m (умл.) ( основное положение)на догово́рных нача́лах — auf vertráglicher Grúndlage, auf Vertrágsbasis
3) ( источник) Úrsprung m (умл.), Quélle fбрать нача́ло — séinen Ánfang néhmen (непр.), entspríngen (непр.) vi (s) (D)
••быть под нача́лом (у) кого́-либо — j-m (D) úntergeordnet sein
-
9 feststehen* отд
vi (h), ю-нем, австр, швейц тж (s) быть установленным; являться несомненнымes steht fest, dass… — несомненно [бесспорно], что…
Die Ergébnisse stéhen von vórnherein fest. — Результаты предопределены с самого начала.
-
10 vornherein
(vornheréín):von vórnherein — сразу, с самого начала; немедленно
-
11 klarstellen
klárstellen отд. vtпоясня́ть, разъясня́ть, уточня́ть (свою позицию и т. п., чтобы быть правильно понятым)das é ine mö́ chte ich von vó rnherein klá rstellen — оди́н моме́нт [одно́] я хоте́л бы уточни́ть с са́мого нача́ла
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Болгарский
- Немецкий
- Польский
- Русский
- Французский