Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

river

  • 1 ibai

    river

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ibai

  • 2 rivero

    river

    Esperanto-English dictionary > rivero

  • 3 ibai ertze

    river bank

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ibai ertze

  • 4 ibaiko arrainak

    river fish

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ibaiko arrainak

  • 5 ibaizaintza

    river police

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ibaizaintza

  • 6 ibai

    [from -*hibaie, the word was once longer and a derivative of some kind, possiblyfrom ibar- (valley, water valley) + *Xi?] iz.
    1.
    a. river; Amazonas \\ Urola \ibaia the Amazon \\ Urola River; Tamesis \ibaia The River Thames; \ibaiaren ibietan in river crossings | in fords; \ibaiaren ibilera isila the silent flow of the river
    b. [ izenen aurrean ] river-, fluvial formala. ; \ibai-adarra river tributary; \ibai-arrainak river fish ; \ibai-bazterrean {on || along} the river banks
    2. (irud.) stream, river, enormous lot; bada \ibaika sagar hemen there is a whole bunch of apples here
    Jakingarria: Ingelesean, river letra larriz agertzen da ibaiaren izenarekin batera Amazonas ibaia Amazon River

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ibai

  • 7 ala

    I.
    iz. Naut. skiff, small boat; mea \alatan igo zuten, ibaian gora, Ere—oraino they ferried the ore in a skiff upriver to Ere—o
    II.
    1. ( alatzea) forage; \alan ari dira they' re {feeding || grazing}; \ala ederra egin dute zaldiek the horsed had a good forage; behiak \alara eraman zituen he took the cows to {forage || graze}
    2. (B) ( min bortitza, oinazea) pang, pain, ache; sabeleko \ala belly ache; \alaz beterik utzi zuten he was writhing in pain
    III.
    interj.
    1. ( harridura, desira, arnegua, adierazteko) \ala ni! well I' ll be!; \ala Jainkoa! By Jove! (GB) | By George! (GB) | By Golly! (USA) | Holy Moses! (USA) ; Egun on denoi! — Bai eta zeuri ere, \ala Jainkoa! Good Morning to all of you — A Good Morning to you too, by George!; \ala deabrua! what the deuce!; \ala fedea! good heavens (GB) ; by Golly! (USA) ; ez zekiat, \ala fede zertaz mintzo haizen I don' t know what in heaven' s name you' re talking about
    2. \ala madarikatuak jaio ginen egunak! such were the confounded days when we were born!; gure jaun beste guztien buruzagi lehena; \ala miragarri baita lurrean zure izena! our lord is supreme leader of all the rest for such is the admiration for your name in the land
    3. Amazonas ibaia, \ala ibai luzea! the Amazon river, what a long river!
    IV.
    junt.
    1.
    a. or; zein ardo, beltza \ala gorria? which wine, the red or the ros—? ; zein txori da hobea jateko, airean dagoena ala eskuan daukazuna? which bird is better to eat, the one in the air or the one that you' ve got in your hand?
    b. ( zehargalderetan) or; ez dakit bi \ala hiru izan ziren I don' t know if there were two or three of them; bihar \ala etzi joango diren jakin nahi genuke we' d like to know whether they' ll go tomorrow or the day after tomorrow
    c. ( hautakizunak izanik) or; galdetu zioten ea zer nahi zuen nahiago: \ala munduko ondasun guztiak \ala maitasuna they asked him what he would prefer: either all the wealth in the world or love
    d. ( elipsian) lo zaude \ala? asleep are you?
    2. ( nahiz... nahiz, zein... zein, dela... dela) \ala... \ala whether... or; \ala hemengoak \ala hangoak, guztiak berdintsuak dira {be they from here or there || whether they' re from here or there}, they' re about all the same; \ala nagoen lo, \ala itzarrik whether I' m asleep or awake; \ala dezazuen jan, \ala edan dezazuen, edo beste zernahi egin dezazuen, oro Jainkoaren aintzari dagokiola egin ezazue whether you eat, whether you drink or whatever you do, do it for the glory of God

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ala

  • 8 ertz

    iz.
    1.
    a. ( oro.) edge, border; -(r)en \ertzean at the edge of | on the border of; soinekoaren \ertza the edge of the dress
    b. ( katiluari d.) brim, lip, rim
    c. ( leihoari d.) ledge
    d. Naut. ( karela) board; \ertzetik bota to throw overboard
    e. (Josk.) edge, hem
    f. ( errepideari d.) side, edge
    g. ( ibai, errekari d., e.a.) edge, bank; ibaiaren ertzez \ertz along the banks of the river
    h. (esa.) \ertzak atera to perfect, refine, polish up on; gaiari \ertzak atera zizkion he polished up on the topic; e-i \ertzak landu to smooth the rough edges of sth; \ertzetara begiratu i. to look at sb out of the corner of one's eye ii. (irud.) to look askance at sb | to look dubiously at sb; pilota bat \ertzetara jo to slice a ball | to swerve a ball; \ertzak eta mertzak atera to perform a dance flawlessly
    2. ( itsasoari d.)
    a. edge, shore; beste \ertzean across the shore
    b. ( ibaiari d.) bank; ibaiaren bi \ertzetan on both banks of the river
    3. ( ileari d.) part
    4. Mat. edge
    5. ( mutur, punta) end, tip; lokarriaren ertzez \ertz from one end of the string to the other
    6. ( alboa) side, \ertz berdineko equilateral
    7. (Zurg.) \ertzak batu to joint, connect
    8. Anat. hitz itsusia. (B) slit Lagunart., vulva

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ertz

  • 9 ibaibide

    iz. river course, course of a river

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ibaibide

  • 10 uharte

    [from ur (water) + arte (between)] iz.
    1.
    a. river delta
    b. river islet
    2. ( irla) island; \uharte handietan hala nola Borneon edo Ginea Berrian on such big islands such as Borneo or New Guinea

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > uharte

  • 11 adar

    iz. [cf. old Irish "adarc"]
    1.
    a. ( zezenari, behiari d., e.a.) horn
    b. ( oreinari d.) antler
    2. Mus.
    a. horn
    b. (irud.) (esa.) i-i \adarrak jarri to cheat on sb; i-i \adarra jo to pull sb's leg; i-i \adarra falta to have a screw loose | to have lost one's marbles
    3. (irud.)
    a. ( marraskiloari d.) antenna; \adar rrak antennae
    b. tip
    c. (esa.) \adarretik \adarrera lan egin to work from dawn to dusk
    4. ( landareei d.) branch; \adarretara igon to climb up into the branches; \adarrak egin to sprout branches; \adar nagusi main branch
    5.
    a. ( erakunde, bankuari d., e.a.) branch
    b. ( gorputzari d.) limb
    c. ( ibaiari d.) tributary
    d. ( jakintzari d., arloa) branch; fisikaren \adarrak the branches of physics
    e. Trenb. branchline
    f. (erl.) branch; \adar idazkari branch clerk; \adarraren buru, \adarraren lehendakari branch president; A\adar(rarentzako) Gidaliburua Branch Guide book; \adar-kontseiluaren bilera branch council meeting
    6. (irud.)
    a. ( gorputzari d.) limb
    b. ( ibaiari d.) tributary; Arkansas ibaia Mississippiren \adarra da the Arkansas River is a tributary of the Mississippi
    c. Trenb. branchline
    d. ( ahaidegoari d.) lineage; Erregeren \adarretik of royal lineage
    e. ( jakintzari d.) branch; biologiaren \adarrak branches of biology
    7.
    a. ( oheari d.) bedpost
    b. ( aulkiari d.) chair post
    8. ( ilargiari d.) end, tip
    9. \adarrez ari izan Met. to be pouring down

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adar

  • 12 arraunka

    adb. rowing; ibaian \arraunka zihoazen hiru ontzilari three boatmen were rowing down the river

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > arraunka

  • 13 arre

    I.
    io.
    1. ( uherra) muddy, turbid; ez du atertu eta ibaia \arre dator it hasn' t {cleared up || stopped raining} and the river is muddy
    2. ( kolorea) muddy-brown, dark grey
    3. Nekaz. rake
    4. (B) ( setatikeria) stubbornness, hardheadedness; berorren \arreagaz urten behar dau horrek beti she' s always got to get her way interj. ( astoei aurreratzeko esandakoa) \arre! get on!
    II.
    adb. ( astoei aurreratzeko esandakoa) \arre! get on! | giddy up!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > arre

  • 14 atzeratu

    io.
    1.
    a. ( herria) backward, under-developed
    b. ( metodoa, e.a.) backward
    2. ( p., adimena) retarded
    3. ( aldizkariari d.) back; ale \atzeratua back issue du/ad.
    a. to postpone, put back; jaialdia \atzeratuegin dute the festival has been postponed
    b. to set back; gidariaren gaisoaldiak \atzeratu egin zuen ibilaldia the driver' s illness set the trip back
    c. ( uste edo behar baino denbora gehiago igaro) to set back, put back; bi urte \atzeratu zen lana bukatzeko the work was set back two years to finish it
    a. to hold back; haren zakartasunak atzeratzen nau joatetik his rudeness holds me back from going
    b. ( erloju) to put back, set back; erlojua \atzeratu egin du he' s set his watch back; erloju horrek hamar mintu atzeratzen ditu eguero that clock runs ten minutes behind every day
    a. to put back; ez oinik \atzeratu! don' t step back!
    b. ( bultzatuz) to push back; atzera itzazu aulki horiek! push those chairs back!; atzera ezazu aulkia scoot your chair back
    4. {\atzeraturik || \atzeratu(t)a} egon to be behind; \atzeratu(t)a dabil eskolan she' s behind in school; arlo horretan inguruko herriak baino \atzeratuagoak gabiltza in that field we' re running behind the neighbouring countries da/ad.
    1. ( berandu heldu) to {be || run} behind; lagun batekin suertatu eta \atzeratu egin naiz I {chanced upon || ran into} a friend and {got || fell} behind
    2.
    a. ( atzera egin) to withdraw; ibaiaz beste aldera \atzeratu ziren they withdrew to the other side of the river
    b. ( pauso bat atzera) to step back, take a step back; atzera zaitez apur bat step back a bit
    a. ( utzi) to stop, hold back; on egitetik \atzeratu to {stop || hold back from} doing good
    b. to quit; erabakia hartuz gero ez zen \atzeratu once he made the decision, he didn' t quit

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > atzeratu

  • 15 bare

    I.
    iz. Anat. spleen
    II.
    iz. (Zoo.) slug
    III.
    iz.
    1. (lasaitasuna, e.a.) stillness, calmness, tranquility, peace, quiet
    2. (aisetasuna, lasaitasuna) ease, composure, tranquility; \bare ederreko gizona i. easy-going man | phlegmatic man ii. (abegikorra) {affable || congenial} man; hori gizon \barea! does he take it easy!; \bare ederrean dabil gizon hori that man takes it easy | that man takes his time about it io.
    a. (oro.) still, calm, untroubled
    b. (tankera) composed, calm, collected, serene
    c. (itsasoa, ur gaina, e.a.) still, untroubled, calm. smooth; \bare egon to be still; itsasoa \bare dago the sea is {calm || peaceful}; Ozeano B\barea Pacific Ocean
    2. (abegikorra) affable, congenial, agreeable, cordial
    a. sluggish, slow, lethargic; barakuiloa bezain \bare as sluggish as a snail
    b. (presaka ez dabilena) unhurried, slow adb. sluggishly, at a leisurely pace; ontzixkak \bare-\bare zihoazen ibaian barrena the little boat sailed at a leisurely pace down the river

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bare

  • 16 besagainka

    adb. lobbing; \besagainka pilota jo to lob a ball iz.
    1. armful; \besagainka bat liburu an armful of books
    2. (igeritan) stroke; lau \besagainkatan heldu zen ibaiaren beste aldera he reached the other side of the river in four strokes

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > besagainka

  • 17 besteratu

    du/ad. (aldatu) to change; ibaiaren ibilbidea \besteratu to change the course of a river da/ad. to stray from; solasgaitik \besteratu zara you've strayed from the topic of conversation

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > besteratu

  • 18 bizirik

    adb. \bizirik izan to be alive; istriputik \bizirik atera ziren they survived the accident; \bizirik atera zuten ibaitik they pulled them out of the river alive; \bizirik etortzen banaiz if I make it alive; beren buruak \bizirik gordetzeko in order for them to survive

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bizirik

  • 19 egurastu

    iz. ( eguraste) walk, stroll du/ad.
    1. ( arropa, e.a.) to air out
    2. ( gela) to air out, ventilate
    3. (irud.) to aerate, envigorate, freshen up; haizeak landa egurasten du,, ehun usain bidaliz the wind aerates the country, ushering forth a hundred smells da/ad. to take a walk, to stroll, go for a walk; bi adiskideak ibai aldera joan ziren egurastera the two friends went towards the river for a stroll

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > egurastu

  • 20 emaro

    adb. (NB)
    1. slowly, sluggishly; itsaso aldera darion Quanza ibaia the Quanza river flows slugglishly towards the sea
    2. ( eztiki) gently; \emaro-\emaro jiten da elurra the snow comes ever so gently

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > emaro

См. также в других словарях:

  • river — [ rive ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1170; de rive « bord » 1 ♦ Attacher solidement et étroitement, au moyen de pièces de métal. ⇒ enchaîner. « C est ainsi qu ils croupissaient ensemble, rivés au même fer » (A. Daudet). ♢ Fig. Assujettir,… …   Encyclopédie Universelle

  • River — Riv er, n. [F. riv[ e]re a river, LL. riparia river, bank of a river, fr. L. riparius belonging to a bank or shore, fr. ripa a bank or shore; of uncertain origin. Cf. {Arrive}, {Riparian}.] 1. A large stream of water flowing in a bed or channel… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • River — Saltar a navegación, búsqueda River significa río en inglés. Así tenemos: Green River: río de los Estados Unidos de América Marne River: río de Australia River Trent: río del Reino Unido Esta palabra también puede referirse a: Álbumes musicales… …   Wikipedia Español

  • river — c.1300, from O.Fr. riviere, from V.L. *riparia riverbank, seashore, river (Cf. Sp. ribera, It. riviera), noun use of fem. of L. riparius of a riverbank (see RIPARIAN (Cf. riparian)). The Old English word was ea river, cognate with Goth. ahwa, L …   Etymology dictionary

  • river — river1 [riv′ər] n. [ME rivere < OFr riviere < VL riparia < L riparius: see RIPARIAN] 1. a natural stream of water larger than a creek and emptying into an ocean, a lake, or another river 2. any similar or plentiful stream or flow [a… …   English World dictionary

  • River — steht für: Fluss (englisch) in der Pokervariante Hold em die letzte Gemeinschaftskarte, siehe Community Cards #River River ist der Name folgender Personen: River Phoenix (1970–1993), US amerikanischer Schauspieler Siehe auch The River …   Deutsch Wikipedia

  • river — ► NOUN 1) a large natural flow of water travelling along a channel to the sea, a lake, or another river. 2) a large quantity of a flowing substance. ● sell down the river Cf. ↑sell down the river ORIGIN Old French, from Latin riparius, from ripa… …   English terms dictionary

  • River — Riv er, v. i. To hawk by the side of a river; to fly hawks at river fowl. [Obs.] Halliwell. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • River A.C. — Ríver Atlético Clube River AC Club fondé le 1er …   Wikipédia en Français

  • river — RIVER. v. a. Abbatre la pointe d un clou sur l autre costé de la chose qu il perce, & l applatir en sorte que ce soit comme une autre teste. River un clou. on ne sçauroit arracher ce clou, il est rivé. On dit prov. & fig. River le clou à quelqu… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • River —   [ rɪvə] der, englisch für Fluss. * * * Ri|ver [ rɪvə] <o. Art.> [engl. river = Fluss]: Weiß mit blauem Schimmer (zur Bezeichnung der feinsten Farbqualität bei Brillanten) …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»