Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

rise+up+from

  • 61 αφιξομένας

    ἀφιξομένᾱς, ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid fem acc pl
    ἀφιξομένᾱς, ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid fem gen sg (doric aeolic)
    ἀφιξομένᾱς, ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid fem acc pl
    ἀφιξομένᾱς, ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αφιξομένας

  • 62 ἀφιξομένας

    ἀφιξομένᾱς, ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid fem acc pl
    ἀφιξομένᾱς, ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid fem gen sg (doric aeolic)
    ἀφιξομένᾱς, ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid fem acc pl
    ἀφιξομένᾱς, ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀφιξομένας

  • 63 αφιξομένη

    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid fem dat sg (attic epic doric ionic)
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αφιξομένη

  • 64 αφιξομένων

    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid fem gen pl
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid masc /neut gen pl
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid fem gen pl
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > αφιξομένων

  • 65 ἀφιξομένων

    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid fem gen pl
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid masc /neut gen pl
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid fem gen pl
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἀφιξομένων

  • 66 αφιξόμεθ'

    ἀφιξόμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: aor subj mid 1st pl (epic doric)
    ἀφιξόμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: fut ind mid 1st pl
    ἀφιξόμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: fut ind mid 1st pl

    Morphologia Graeca > αφιξόμεθ'

  • 67 ἀφιξόμεθ'

    ἀφιξόμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: aor subj mid 1st pl (epic doric)
    ἀφιξόμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: fut ind mid 1st pl
    ἀφιξόμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: fut ind mid 1st pl

    Morphologia Graeca > ἀφιξόμεθ'

  • 68 αφιξόμεθα

    ἀφίζω
    rise from one's seat: aor subj mid 1st pl (epic doric)
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut ind mid 1st pl
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut ind mid 1st pl

    Morphologia Graeca > αφιξόμεθα

  • 69 ἀφιξόμεθα

    ἀφίζω
    rise from one's seat: aor subj mid 1st pl (epic doric)
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut ind mid 1st pl
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut ind mid 1st pl

    Morphologia Graeca > ἀφιξόμεθα

  • 70 αφιξόμενον

    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid masc acc sg
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid neut nom /voc /acc sg
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid masc acc sg
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > αφιξόμενον

  • 71 ἀφιξόμενον

    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid masc acc sg
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part mid neut nom /voc /acc sg
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid masc acc sg
    ἀφικνέομαι
    arrive at: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀφιξόμενον

  • 72 αφιούσι

    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αφιούσι

  • 73 ἀφιοῦσι

    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀφιοῦσι

  • 74 αφιούσιν

    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αφιούσιν

  • 75 ἀφιοῦσιν

    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀφίζω
    rise from one's seat: fut ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀφιοῦσιν

  • 76 αφίγμεθ'

    ἀ̱φίγμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱φίγμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀφί̱γμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: plup ind mp 1st pl
    ἀφί̱γμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: perf ind mp 1st pl

    Morphologia Graeca > αφίγμεθ'

  • 77 ἀφίγμεθ'

    ἀ̱φίγμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱φίγμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀφί̱γμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: plup ind mp 1st pl
    ἀφί̱γμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: perf ind mp 1st pl

    Morphologia Graeca > ἀφίγμεθ'

  • 78 αφίγμεθα

    ἀ̱φίγμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱φίγμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀφί̱γμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: plup ind mp 1st pl
    ἀφί̱γμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: perf ind mp 1st pl

    Morphologia Graeca > αφίγμεθα

  • 79 ἀφίγμεθα

    ἀ̱φίγμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱φίγμεθα, ἀφίζω
    rise from one's seat: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀφί̱γμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: plup ind mp 1st pl
    ἀφί̱γμεθα, ἀφικνέομαι
    arrive at: perf ind mp 1st pl

    Morphologia Graeca > ἀφίγμεθα

  • 80 αφίκεθ'

    ἀ̱φίκετε, ἀφίζω
    rise from one's seat: plup ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀ̱φίκετε, ἀφίζω
    rise from one's seat: perf imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀφί̱κετο, ἀφικνέομαι
    arrive at: aor ind mid 3rd sg
    ἀφίκετε, ἀφικνέομαι
    arrive at: aor imperat act 2nd pl
    ἀφί̱κετε, ἀφικνέομαι
    arrive at: aor ind act 2nd pl
    ἀφίκετο, ἀφικνέομαι
    arrive at: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἀφίκετε, ἀφικνέομαι
    arrive at: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αφίκεθ'

См. также в других словарях:

  • rise — vb 1 *spring, arise, originate, derive, flow, issue, emanate, proceed, stem Analogous words: *appear, emerge, loom Antonyms: abate (sense 3) Contrasted words: ebb, subside, wane (see ABATE) 2 Rise, arise, ascend, mount, soar, tower, rocket,… …   New Dictionary of Synonyms

  • rise from the ashes — {v. phr.} To rise from ruin; start anew. * /A year after flunking out of medical school, Don rose from the ashes and passed his qualifying exams for the M.D. with honors./ …   Dictionary of American idioms

  • rise from the ashes — {v. phr.} To rise from ruin; start anew. * /A year after flunking out of medical school, Don rose from the ashes and passed his qualifying exams for the M.D. with honors./ …   Dictionary of American idioms

  • rise — [[t]ra͟ɪz[/t]] ♦ rises, rising, rose, risen 1) VERB If something rises, it moves upwards. [V from/to n] Wilson s ice cold eyes watched the smoke rise from his cigarette... The powdery dust rose in a cloud around him. PHRASAL VERB …   English dictionary

  • rise — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 increase ADJECTIVE ▪ big, dramatic, huge, large, massive, sharp, strong, substantial ▪ modest …   Collocations dictionary

  • Rise at Orangeville — Orangeville Rise is the second largest spring in the U.S. state of Indiana, in Orange County near Orangeville. It was designated a National Natural Landmark in June 1972. Contrary to popular belief, the spring is not a rise of the Lost… …   Wikipedia

  • Rise Against — Lead singer Tim McIlrath performing as a part of Rise Against at 2006 s Warped Tour Background information Also known as Transistor Revolt …   Wikipedia

  • Rise of the Triad — Rise of the Triad: Dark War Game Manual Art Developer(s) Apogee Software Publisher(s) …   Wikipedia

  • Rise — (r[imac]z), v. i. [imp. {Rose} (r[=o]z); p. p. {Risen}; p. pr. & vb. n. {Rising}.] [AS. r[=i]san; akin to OS. r[=i]san, D. rijzen, OHG. r[=i]san to rise, fall, Icel. r[=i]sa, Goth. urreisan, G. reise journey. CF. {Arise}, {Raise}, {Rear}, v.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rise (The Answer album) — Rise Studio album by The Answer Released 2006 Recorded 2005 …   Wikipedia

  • rise — [rīz] vi. rose, risen [riz′ən] rising [ME risen < OE risan, akin to OHG risan, ON risa < IE * ereis , extension of base * er , to set in motion, raise > RUN, L oriri, to rise, Gr ornynai, to arouse] I to get up 1. to stand or assume a… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»