-
41 due vasi che fanno riscontro
сущ.общ. парные вазыИтальяно-русский универсальный словарь > due vasi che fanno riscontro
-
42 far degno riscontro
прил.общ. стоить друг другаИтальяно-русский универсальный словарь > far degno riscontro
-
43 far riscontro
прил.общ. подходить, соответствовать, составлять пару -
44 fare il riscontro del risultato con nuovi esperimenti
Итальяно-русский универсальный словарь > fare il riscontro del risultato con nuovi esperimenti
-
45 fare il riscontro della traduzione col testo originale
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > fare il riscontro della traduzione col testo originale
-
46 fermo di riscontro
сущ.тех. контрольный фиксатор -
47 foglio di riscontro
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > foglio di riscontro
-
48 mettere a riscontro
гл.общ. сравнитьИтальяно-русский универсальный словарь > mettere a riscontro
-
49 qui c'e un riscontro
нареч.общ. здесь сквозитИтальяно-русский универсальный словарь > qui c'e un riscontro
-
50 registro di riscontro
сущ.экон. инвентарная ведомостьИтальяно-русский универсальный словарь > registro di riscontro
-
51 segnale di riscontro
сущ.общ. ответный сигналИтальяно-русский универсальный словарь > segnale di riscontro
-
52 servizio di riscontro
сущ.экон. служба контроля, служба проверкиИтальяно-русский универсальный словарь > servizio di riscontro
-
53 tavoletta di riscontro
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > tavoletta di riscontro
-
54 trovare riscontro
гл.экон. найти подтверждение -
55 fermo, riscontro, battuta
"stop;Anschlag;encosto" -
56 сверка
ж.verifica; collazione, riscontro m; confronto m полигр.делать сверку — fare il riscontro, mettere a riscontro -
57 сверить
сов. Вverificare vt; collazionare vt, confrontare vt; fare il riscontro; mettere a riscontro полигр.сверить часы — sincronizzare gli orologi -
58 riscontrare
1. io riscontro1) сравнивать, сличать2) проверять3) обнаружить, найти2. io riscontro; вспом. avereсоответствовать, совпадать* * *гл.1) общ. встречать, находить, отвечать, сверять, сравнивать, совпадать (с+7), замечать, пересчитывать, проверять, сличать, сходиться, считывать, писать ответ (на Письмо и т.п.), (+D) идти навстречу, (+D) соответствовать2) фин. (официально) отвечать в письменном виде, обнаружить, проверить, сравнить -
59 argomento
m1) аргумент, довод; доказательствоaddurre / recare argomenti — привести доводы / доказательстваconfutare gli argomenti — разбить доводыribattere gli argomenti — оспаривать доводыl'argomento non sta in piedi / non regge — довод не выдерживает критикиstringere l'argomento — сделать вывод / заключение2) повод, мотивdare argomento — дать повод3) тема; сюжет, содержаниеtrattare l'argomento nella sua visione d'insieme — рассмотреть тему в общих чертахentrare in argomento — перейти к сути дела, перейти к делуdeviare dall' / non essere in argomento — уклониться / отойти от темы4) резюме, краткое изложение•Syn: -
60 coincidenza
f1) совпадение, случайностьper una strana / fortunata coincidenza... — по странной / счастливой случайности...2) согласованность расписания движения транспорта; пересадкаprendere una coincidenza — пересесть, сделать пересадку3) геом. совпадаемость, равновеликость•Syn:Ant:
См. также в других словарях:
riscontro — /ri skontro/ s.m. [der. di riscontrare ]. 1. [l azione di mettere a fronte due cose per rilevare differenze, per controllare, verificare e sim.: fare il r. di due manoscritti ; mettere a r. due testimonianze ] ▶◀ comparazione, confronto,… … Enciclopedia Italiana
Riscontro — (ital.), s. Scontro … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Riscontro — Riscontro, ital., Wechselzahlung; Wechselzahlungsanweisung … Herders Conversations-Lexikon
riscontro — ri·scón·tro s.m. CO 1. il riscontrare e il suo risultato: riscontro di due documenti, di due testimonianze, fare un riscontro; mettere a riscontro, mettere a confronto, confrontare | in filologia, collazione di codici, di manoscritti Sinonimi:… … Dizionario italiano
riscontro — {{hw}}{{riscontro}}{{/hw}}s. m. 1 Confronto di due cose, fenomeni e sim. per rilevarne le corrispondenze e le differenze | Mettere a –r, mettere a paragone, confrontare | Collazione: un attento riscontro dei due codici | Revisione, verifica,… … Enciclopedia di italiano
riscontro — pl.m. riscontri … Dizionario dei sinonimi e contrari
riscontro — s. m. 1. confronto, raffronto, paragone, comparazione, collazione, parallelo 2. revisione, verifica, controllo, prova, riprova, conferma, esame □ constatazione 3. (fra cose) corrispondenza, concordanza, pendant (fr.), simmetria 4. (di … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
paragone — s. m. 1. raffronto, confronto, parallelo, comparazione, equiparazione □ allegoria, similitudine □ riscontro, collazione □ raccostamento (fig.), ragguaglio, rispetto □ contrapposizione 2. esempio, esemplare, modello, riferimento FRASEOLOGIA … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Riskontro — Ri|skọn|tro auch: Ris|kọnt|ro 〈n. 15; unz.〉 = Skontro [<ital. riscontro „gegenseitige Abrechnung“] * * * Ri|skọn|tro, das; s, s [ital. riscontro]: Skontro … Universal-Lexikon
collazione — /kol:a tsjone/ s.f. [dal lat. collatio onis conferimento, confronto ]. 1. (bibl.) [il confrontare più copie di uno stesso testo con l originale, per renderle conformi] ▶◀ riscontro. 2. (filol.) [il confrontare i testimoni di un testo per farne l… … Enciclopedia Italiana
riscontrare — [der. di scontrare, col pref. ri ] (io riscóntro, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com.) [mettere una cosa di fronte a un altra per vedere se corrispondono esattamente, anche con la prep. con del secondo arg.: r. la copia con l originale ; r. le fonti,… … Enciclopedia Italiana