-
1 risanare
redevelopfinance improve* * *risanare v.tr.1 to cure, to heal, to restore, to health: il soggiorno in campagna lo ha risanato, his stay in the country has cured him (o restored him to health)2 ( bonificare) to reclaim; ( aree urbane) to redevelop: risanare un terreno paludoso, to reclaim a marsh; risanare un quartiere popolare, to redevelop a slum3 (comm.) ( equilibrare) to balance, to put* right; ( riorganizzare) to reorganize: risanare un'impresa, to put a company on its feet again; risanare le finanze dello stato, to reorganize the State finances; risanare un deficit, to make up a deficit; risanare i conti, to balance the accounts.* * *[risa'nare]1. vt1) (economia) to improve, (bilancio) to reorganize2) (palude) to reclaim, (quartiere) to redevelop3) (guarire) to heal, cure2. vi* * *[risa'nare]verbo transitivo1) to cure [ malato]2) (bonificare) to reclaim [foresta, terreno]* * *risanare/risa'nare/ [1]1 to cure [ malato]2 (bonificare) to reclaim [foresta, terreno] -
2 guarire
1. (- isco); vtисцелять, вылечивать2. (- isco); vi (e)1) выздоравливать, поправляться2) отступать, проходить, излечиваться ( о болезни)3) (di, da qc) избавляться (от)•Syn:Ant: -
3 risanare
1. vt1) оздоровлятьrisanare lo spirito — восстановить душевное равновесие2) вылечивать, излечивать3) дренировать, осушать2.la ferita non si risana — рана не заживает / не затягиваетсяSyn:Ant: -
4 risanare
risanare 1. vt 1) оздоровлять risanare lo spirito -- восстановить душевное равновесие 2) вылечивать, излечивать 3) дренировать, осушать 2. vi (e), risanarsi выздоравливать la ferita non si risana -- рана не заживает <не затягивается> -
5 risanare
risanare 1. vt 1) оздоровлять risanare lo spirito — восстановить душевное равновесие 2) вылечивать, излечивать 3) дренировать, осушать 2. vi (e), risanarsi выздоравливать la ferita non si risana — рана не заживает <не затягивается> -
6 risanare
[risa'nare]1. vt1) (economia) to improve, (bilancio) to reorganize2) (palude) to reclaim, (quartiere) to redevelop3) (guarire) to heal, cure2. vi
См. также в других словарях:
risanarsi — ri·sa·nàr·si v.pronom.intr. CO ritornare sano, guarire | di una ferita, rimarginarsi Sinonimi: rimettersi, ristabilirsi | cicatrizzarsi … Dizionario italiano
risanamento — ri·sa·na·mén·to s.m. 1a. CO il risanare, il risanarsi e il loro risultato; guarigione | anche fig.: il risanamento dello spirito 1b. OB cessazione di un epidemia 2a. CO estens., bonifica di luoghi malsani o inquinati, per migliorarne l… … Dizionario italiano
risanato — ri·sa·nà·to p.pass., agg. → risanare, risanarsi … Dizionario italiano
ristabilirsi — ri·sta·bi·lìr·si v.pronom.intr. CO 1. rimettersi in salute, recuperare le forze: ristabilirsi da una malattia, da un esaurimento; anche ass.: nonostante le cure non si è ancora ristabilito Sinonimi: guarire, recuperare, rimettersi, riprendersi,… … Dizionario italiano
chiudere — / kjudere/ [lat. clūdĕre, per il class. claudĕre, tratto dai composti includĕre, ecc.] (pass. rem. chiusi, chiudésti, ecc.; part. pass. chiuso ). ■ v. tr. 1. a. [far combaciare imposte, battenti e sim., anche assol.: c. la porta ; chiudi che fa… … Enciclopedia Italiana
guarire — (ant. guerire) [dal germ. warjan difendere ] (io guarisco, tu guarisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [fare tornare sano un malato, anche con le prep. di, da del secondo arg.: il medico lo guarì del (o dal ) suo male ] ▶◀ risanare, sanare. ‖ curare. 2. [far … Enciclopedia Italiana
ristabilire — [der. di stabilire, col pref. ri ] (io ristabilisco, tu ristabilisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [rimettere in vigore qualcosa che era decaduto: r. la monarchia ] ▶◀ reintrodurre, restaurare, ripristinare. ↑ disseppellire, riesumare. ◀▶ riaffossare,… … Enciclopedia Italiana
alterare — A v. tr. 1. corrompere, guastare, deteriorare, rovinare □ falsare, contraffare, artefare, falsificare, manipolare □ svisare, stravolgere, distorcere, travisare □ imbruttire, peggiorare □ denaturare, snaturare, trasfigurare, mutare □ inquinare □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ammalare — A v. tr. 1. (raro) provocare malattie CONTR. risanare, guarire, ristabilire 2. (fig.) corrompere, guastare B v. intr. e ammalarsi intr. pron. cadere malato, contrarre una malattia, infermarsi (lett … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
deteriorare — A v. tr. guastare, danneggiare, rovinare, alterare, peggiorare □ degradare, rovinare, corrompere CONTR. migliorare, affinare □ conservare, mantenere, salvaguardare, tutelare, proteggere □ ripristinare, sanare, risanare, bonificare, recuperare B v … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
guarire — A v. tr. 1. risanare, sanare, far guarire, restituire la salute, ristabilire □ curare □ (di miopia, ecc.) correggere CFR. far ammalare □ uccidere, distruggere 2. (fig., dalla paura, dal vizio, ecc.) liberare, redimere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione