-
1 ripicca
ripicca s.f. spite; little vendetta: è una ripicca stupida, it's a silly little vendetta; per ripicca, gli ho detto di no, I said no to him out of spite.* * *per ripicca — in a fit of pique, out of spite
* * *ripiccapl. - che /ri'pikka, ke/sostantivo f.per ripicca in a fit of pique, out of spite. -
2 ripicca
ripiccaripicca [ri'pikka] <- cche>sostantivo FemininGegenschlag Maskulin, Vergeltung Feminin; per ripicca aus Rache, zum TrotzDizionario italiano-tedesco > ripicca
3 ripicca
ripicca s.f. dépit m.4 ripicca sf
5 ripìcca
f: per ripìcca напук, нарочно; l'hai fatto per ripìcca направил си го напук.6 ripicca
sf [ri'pikka]7 ripicca
f.fare qc. per ripicca — делать что-л. назло (в пику) + dat.
lo fa solo per ripicca, credimi! — уверяю тебя, он это делает назло нам!
8 ripicca
9 RIPICCA
f— см. - P155710 per ripicca
11 per ripicca
per ripiccaaus Rache, zum TrotzDizionario italiano-tedesco > per ripicca
12 per ripicca
предл.общ. назло13 picche e ripicca che
сущ.общ. пикировкаИтальяно-русский универсальный словарь > picche e ripicca che
14 наперекор
1) нар. per dispetto, per ripiccaговорить наперекор — parlare per dispetto2) предлог + Д in contrasto ( con qc), in barba (a qc, qd) in contrasto (con qc, qd), per ripicca ( con qd); contrariamente ( a qc); per dispetto ( a qd)поступать наперекор взрослым — comportarsi contestando i genitori15 в отместку
нар.16 назло
нар. разг.как назло — per colmo di sfortuna; neanche a farla apposta17 отместка
ж. разг.в отместку — per ripicca / dispetto / ripicco книжн.18 ripicco
19 puntiglio
20 -P800
делать первые шаги, начинать что-л.:Per ripicca ambedue non ci facemmo vivi l'uno con l'altra, i giorni passarono, io ci soffrivo, certo ci soffriva anche lei, ma nessuno dei due, questa volta, volle fare il primo passo. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
Друг другу назло мы не виделись. Шли дни, я страдал; страдала, конечно, и она, но никто из нас на этот раз не хотел сделать первого шага.— Finirà col venire a chiederti perdono d'aver dubitato di te. Se ti stima non deve sospettare; se ti ama deve far lui, come si dice, il primo passo. (U. Caimpenta, «Il Fornaretto di Venezia»)
— В конце концов он придет просить у тебя прощения за то, что сомневался в тебе. Если он тебя уважает, значит не должен подозревать. Если любит, то должен сам, как говорится, сделать первый шаг.См. также в других словарях:
ripicca — s.f. [der. di picca2 puntiglio , col pref. ri ]. [dispetto fatto per risentimento esagerato e puntiglioso: il suo mutismo è una r. perché non l abbiamo accontentato ] ▶◀ picca, (non com.) ripicco, rivalsa, (non com.) spregio. ↑ rappresaglia,… … Enciclopedia Italiana
ripicca — ri·pìc·ca s.f. CO gesto di rivalsa puntigliosa compiuto espressamente per infastidire, per danneggiare, in risposta a un comportamento altrui sgradito o ritenuto offensivo: il suo rifiuto è una meschina ripicca; per ripicca: per puntiglio, per… … Dizionario italiano
ripicca — {{hw}}{{ripicca}}{{/hw}}s. f. Dispetto fatto in risposta a un dispetto ricevuto: fare qlco. per –r; SIN. Ripicco … Enciclopedia di italiano
ripicca — pl.f. ripicche … Dizionario dei sinonimi e contrari
ripicca — s. f. ripicco, puntiglio, picca, dispetto, vendetta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ritorsione — ri·tor·sió·ne s.f. CO 1. il ritorcere; il volgere un affermazione o una dimostrazione contro chi l ha fatta: ritorsione di un offesa, di un ingiuria 2a. atto ostile e vendicativo nei confronti di chi si ritiene ci abbia arrecato danni morali o… … Dizionario italiano
dispetto — s. m. 1. fastidio, molestia, dispiacere □ ingiuria, offesa, onta, ripicca, sopruso, villania CONTR. cortesia, favore, servizio, regalo, gentilezza 2. stizza, puntiglio, ripicca, picca, rabbia, irritazione, disappunto, amarezza, rancore,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dispetto — 1di·spèt·to s.m. AU 1. gesto compiuto espressamente per infastidire, per danneggiare: fare un dispetto a qcn.; ha agito così solo per farci dispetto Sinonimi: molestia, ripicca. Contrari: cortesia, gentilezza, riguardo. 2. sentimento di astio, di … Dizionario italiano
picca — 1pìc·ca s.f. 1. TS stor. arma bianca usata dalla fanteria, costituita da una lunga e robusta asta di legno munita di una punta di ferro aguzza | estens., il soldato munito di tale arma | al pl., le compagnie di picchieri 2. CO nella corrida,… … Dizionario italiano
ricatto — ri·càt·to s.m. 1. AU estorsione di una somma di denaro mediante minacce o violenze: non sottostare a un ricatto, cedere a un ricatto | estens., scherz., richiesta a cui è impossibile opporre un diniego: l alternativa che mi proponi è un ricatto,… … Dizionario italiano
ripicco — 1ri·pìc·co s.m. BU ripicca {{line}} {{/line}} DATA: av. 1535. ETIMO: der. di 2picca con ri , cfr. sp. repique il pungere di nuovo . 2ri·pìc·co s.m. RE tosc. solo nella loc. → a ripicco {{line}} {{/line}} DATA: 1927. ETIMO: der. di 1picco con ri … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский