Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

ring+up

  • 41 sentimental

    [-'men-]
    1) ((sometimes with about) having, showing or causing much tender feeling: a sentimental person; a sentimental film about a little boy and a donkey.) συναισθηματικός
    2) (of the emotions or feelings: The ring has sentimental value, as my husband gave it to me.) συναισθηματικός

    English-Greek dictionary > sentimental

  • 42 setting

    1) (a background: This castle is the perfect setting for a murder.) τοποθεσία,περιβάλλον,σκηνικό
    2) (an arrangement of jewels in eg a ring.) δέσιμο
    3) (music composed for a poem etc: settings of folk songs.) μελοποίηση

    English-Greek dictionary > setting

  • 43 sparkle

    1. noun
    1) (an effect like that made by little sparks: There was a sudden sparkle as her diamond ring caught the light.) σπινθηροβόλημα
    2) (liveliness or brightness: She has lots of sparkle.) πνεύμα,ζωντάνια,νεύρο
    2. verb
    1) (to glitter, as if throwing off tiny sparks: The snow sparkled in the sunlight.) σπινθηροβολώ,σπιθίζω
    2) (to be lively or witty: She really sparkled at that party.) αστράφτω

    English-Greek dictionary > sparkle

  • 44 stone

    [stəun] 1. noun
    1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) πέτρα
    2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) πέτρα
    3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) πέτρα
    4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) πετράδι
    5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) κουκούτσι
    6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) μονάδα βάρους
    7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) πέτρα
    2. verb
    1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) πετροβολώ,λιθοβολώ
    2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) ξεκουκουτσιάζω
    - stonily
    - stoniness
    - stone-cold
    - stone-dead
    - stone-deaf
    - stoneware
    - stonework
    - leave no stone unturned
    - a stone's throw

    English-Greek dictionary > stone

  • 45 symbolise

    verb (to be a symbol of or represent by a symbol: A ring symbolizes everlasting love.) συμβολίζω

    English-Greek dictionary > symbolise

  • 46 symbolize

    verb (to be a symbol of or represent by a symbol: A ring symbolizes everlasting love.) συμβολίζω

    English-Greek dictionary > symbolize

  • 47 token

    ['təukən]
    1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) τεκμήριο, δείγμα
    2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) κουπόνι

    English-Greek dictionary > token

  • 48 toll

    I [təul] verb
    (to ring (a bell) slowly: The church bell tolled solemnly.) χτυπώ πένθιμα
    II [təul] noun
    1) (a tax charged for crossing a bridge, driving on certain roads etc: All cars pay a toll of $1; ( also adjective) a toll bridge.) διόδια
    2) (an amount of loss or damage suffered, eg as a result of disaster: Every year there is a heavy toll of human lives on the roads.) φόρος αίματος

    English-Greek dictionary > toll

  • 49 true

    [tru:]
    1) ((negative untrue) telling of something that really happened; not invented; agreeing with fact; not wrong: That is a true statement; Is it true that you did not steal the ring?) αληθινός
    2) ((negative untrue) accurate: They don't have a true idea of its importance.) ακριβής
    3) ((negative untrue) faithful; loyal: He has been a true friend.) πιστός, πραγματικός
    4) (properly so called: A spider is not a true insect.) γνήσιος
    - truly

    English-Greek dictionary > true

  • 50 turquoise

    ['tə:kwoiz]
    1) (a kind of greenish-blue precious stone: The ring was set with a turquoise.) τιρκουάζ
    2) (( also adjective) (of) its colour: (a) pale turquoise (dress).) τιρκουάζ

    English-Greek dictionary > turquoise

  • 51 very

    ['veri] 1. adverb
    1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.)
    2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.)
    2. adjective
    1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.)
    2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.)
    3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.)

    English-Greek dictionary > very

  • 52 washer

    1) (a person or thing (eg a machine) that washes: They've just bought an automatic dish-washer.) πλύστης, πλύστρα / πλυντήριο
    2) (a flat ring of rubber, metal etc to keep nuts or joints tight: Our tap needs a new washer.) ροδέλα

    English-Greek dictionary > washer

  • 53 wedding

    noun (a marriage ceremony: The wedding will take place on Saturday; ( also adjective) a wedding-cake; her wedding-day; a wedding-ring.) γάμος / γαμήλιος

    English-Greek dictionary > wedding

  • 54 Hoop

    subs.
    P. and V. κύκλος, ὁ, τροχός, ὁ.
    Of a ring: P. and V. σφενδόνη, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hoop

  • 55 Originator

    subs.
    Ring-leader: P. and V. ἡγεμών, ὁ or ἡ.
    One who first starts: P. and V. ἀρχηγός, ὁ or ἡ, V. ἀρχηγέτης, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Originator

  • 56 Settings

    subs.
    Metal surrounding a stone in a ring: P. and V. σφενδόνη, ἡ.
    Environment: use P. τὰ περιόντα.
    Setting of the sun: P. and V. δύσις, ἡ, δυσμαί, αἱ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Settings

  • 57 Sound

    subs.
    Made by any animal: P. and V. φωνή, ἡ, φθόγγος, ὁ (Plat.), φθέγμα, τό (Plat.), V. φθογγή, ἡ, ἠχώ, ἡ; see Voice.
    Inarticulate P. and V. ψόφος, ὁ, ἠχή, ἡ (Plat. but rare P.), Ar. and V. ἠχώ, ἡ.
    Sound of trumpet: see Blare.
    Loud sound: P. and V. ψόφος, ὁ, ἠχή, ἡ (Plat. but rare P.), κτπος, ὁ (Plat. and Thuc. but rare P. also Ar.), V. βρόμος, ὁ, δοῦπος, ὁ (also Xen. but rare P.), ραγμός, ὁ, ράγματα, τά, Ar. also V. πταγος, ὁ.
    Of a musical instrument: P. and V. φωνή, ἡ, Ar. and P. κροῦμα, τό.
    Make a sound, v.: P. and V. ψοφεῖν.
    To the sound of: P. and V. πό (gen.) (Thuc. 5, 70).
    ——————
    v. trans.
    A musical instrument: Ar. and P. ψάλλειν; see Play.
    Make to clash: P. and V. συμβάλλειν.
    Make to sound: V. ἠχεῖν.
    Sound a person's praises: use praise.
    Sound ( retreat): P. σημαίνειν (acc.); see Signal.
    The trumpet sounded: P. ἐσάλπιγξε (Xen.), ἐσήμηνε (cf. Eur., Heracl. 830).
    Make trial of: P. and V. πειρᾶσθαι (gen.). P. διακωδωνίζειν; see Trial.
    Ring ( money): Ar. κῳδωνίζειν.
    Take a sounding: P. καθιέναι (Plat., Phaedo. 112E).
    All had been sounded as to their views: P. πάντες ἦσαν ἐξεληλεγμένοι. (Dem. 233).
    V. intrans. P. and V. φθέγγεσθαι, V. φωνεῖν, Ar. and V. ἠχεῖν (Plat. but rare P.).
    Make a noise: P. and V. ψοφεῖν, κτυπεῖν (Plat. but rare P.), ἠχεῖν (Plat. but rare P.), ἐπηχεῖν (Plat. but rare P.), Ar. and V. βρέμειν (Ar. in mid.).
    Sound ( of a trumpet): P. and V. φθέγγεσθαι, P. ἐπιφθέγγεσθαι (Xen.), V. κελαδεῖν (Eur., Phoen. 1102).
    Seem: P. and V. δοκεῖν; see Seem.
    This sounds like an adsurdity: P. ἔοικε τοῦτο... ἀτόπῳ (Plat., Phaedo, 62C).
    ——————
    subs.
    Narrow passage of sea: P. and V. πορθμός) ὁ; strait.
    ——————
    adj.
    Healthy: P. and V. γιής.
    Safe and sound: P. σῶς καὶ ὑγιής (Thuc.).
    Of a ship uninjured: P. ὑγιής (Thuc. 8, 107); see Uninjured.
    Vigorous: P. ἰσχυρός.
    Be sound, v.: Ar. and P. γιαίνειν.
    Sound in limb and mind: P. ἀρτιμελής τε καὶ ἀρτίφρων (Plat., Rep. 536B).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sound

  • 58 Test

    subs.
    P. and V. πεῖρα, ἡ, ἔλεγχος, ὁ, P. διάπειρα, ἡ (Dem. 1049), Ar. and P. βσανος, ἡ.
    The bow is no test of a man's courage V. ἀνδρὸς δʼ ἔλεγχος οὐχὶ τόξʼ εὐψυχίας (Eur., H. F. 162).
    Examination as to fitness for office: P. δοκιμασία, ἡ.
    Criterion: P. and V. κανών, ὁ, ὅρος, ὁ, P. κριτήριον, τό.
    Put to the test: use test, v.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν, Ar. and P. δοκιμάζειν, βασανίζειν.
    Make proof of: P. and V. πειρᾶσθαι (gen.), Ar. and P. ποπειρᾶσθαι (gen.), Ar. and V. ἐκπειρᾶσθαι (gen.); see Tempt.
    Ring ( money): Ar. κωδωνίζειν. met., P. διακωδωνίζειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Test

  • 59 Trial

    subs.
    Judicial trial: P. and V. δκη, ἡ, γών, ὁ, κρσις, ἡ,
    Indictment: Ar. and P. γραφή, ἡ.
    Preliminary trial: P. ἀνάκρισις, ἡ, V. ἄγκρισις, ἡ.
    Be on trial: P. and V. κρνεσθαι, δικάζεσθαι, γωνίζεσθαι.
    Bring to trial: P. and V. εἰς δκην γειν, P. εἰς δικαστήριον ἄγειν, ὑπάγειν εἰς δίκην, V. πρὸς τὴν δκην γειν.
    Without a trial, untried, adj.: P. and V. ἄκριτος (Eur., Hipp. 1056).
    Test: P. and V. πεῖρα, ἡ, ἔλεγχος, ὁ, P. διάπειρα, ἡ (Dem. 1288).
    Be on trial: P. and V. ἐλέγχεσθαι.
    You all saw the ship on her trial: P. πάντες ἑωρᾶθʼ ὑμεῖς ἀναπειρωμένην τὴν ναῦν (Dem. 1229).
    Make trial of, ring ( like money): Ar. κωδωνίζειν (acc.). met., P. διακωδωνίζειν (acc.).
    Test: P. and V. ἐλέγχειν (acc.), ἐξελέγχειν (acc.).
    Try, make proof of: P. and V. πειρᾶσθαι (gen.), Ar. and P. ποπειρᾶσθαι (gen.), P. διαπειρᾶσθαι (gen.), πεῖραν λαμβάνειν (gen.), Ar. and V. ἐκπειρᾶσθαι (gen.).
    Contest, struggle: P. and V. γών, ὁ, μιλλα, ἡ; see Contest.
    Danger: P. and V. γών, ὁ.
    Affliction, distress: P. and V. γών, ὁ, V. ἆθλος, ὁ, Ar. and P. πόνος, ὁ; see Trouble.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Trial

См. также в других словарях:

  • ring — ring …   Dictionnaire des rimes

  • Ring 0 — Ring de Bruxelles Ring de Bruxelles …   Wikipédia en Français

  • Ring — Ring, n. [AS. hring, hrinc; akin to Fries. hring, D. & G. ring, OHG. ring, hring, Icel. hringr, DAn. & SW. ring; cf. Russ. krug . Cf. {Harangue}, {Rank} a row,{Rink}.] A circle, or a circular line, or anything in the form of a circular line or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ring — may refer to: Ring (jewellery), a decorative ornament worn on fingers, toes, or around the arm or neck Contents 1 Computing 2 Entertainment 3 …   Wikipedia

  • ring — [ riŋ ] n. m. • 1829; mot angl., proprt « cercle » 1 ♦ Vx Enceinte où se tenaient les parieurs dans les courses de chevaux. ♢ Vx Arène d un cirque. ⇒ piste. 2 ♦ (1850) Mod. Estrade carrée entourée de trois rangs de cordes, sur laquelle combattent …   Encyclopédie Universelle

  • ring — ring1 [riŋ] vi. rang or Now Chiefly Dial. rung, rung, ringing [ME ringen < OE hringan < IE echoic base * ker > RAVEN1, CREAK, L corvus, crow] 1. to give forth a clear, resonant sound when struck or otherwise caused to vibrate, as a bell …   English World dictionary

  • Ring — /ring/, n. a male given name. * * * I Circular band of gold, silver, or other precious or decorative material usually worn on the finger, but sometimes on the toes, the ears, or the nose. The earliest examples were found in the tombs of ancient… …   Universalium

  • ring — Ⅰ. ring [1] ► NOUN 1) a small circular band, typically of precious metal, worn on a finger. 2) a circular band, object, or mark. 3) an enclosed space in which a sport, performance, or show takes place. 4) a group of people or things arranged in a …   English terms dictionary

  • Ring — (r[i^]ng), v. t. [imp. {Rang} (r[a^]ng) or {Rung} (r[u^]ng); p. p. {Rung}; p. pr. & vb. n. {Ringing}.] [AS. hringan; akin to Icel. hringja, Sw. ringa, Dan. ringe, OD. ringhen, ringkelen. [root]19.] 1. To cause to sound, especially by striking, as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ring — RING, ringuri, s.n. 1. Estradă ridicată la o înălţime regulamentară, de formă pătrată şi împrejmuită cu corzi sprijinite pe patru stâlpi, unde se dispută gale de box. ♦ p. ext. Box. ♦ Platformă, estradă sau spaţiu special amenajat într un local,… …   Dicționar Român

  • Ring 2 — Données clés Réalisation Hideo Nakata Scénario Hiroshi Takahashi Acteurs principaux Miki Nakatani Hitomi Sato Kyoko Fukada Nanako Matsushima Pays d’origine …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»