-
1 rigoler
-
2 rigoler
vi. смея́ться ◄-е́ю-, -ёт-►/ по=, весели́ться/по=; шути́ть ◄-'тит►/по= (plaisanter);il ne faut pas rigoler avec ça — с э́тим не шу́тят; ce n'est pas sérieux, tu rigoles — не мо́жет быть, ты шу́тишьon a bien rigolé — ну и посмея́лись же мы!;
-
3 rigoler
гл.разг. веселиться, смеяться, острить, хохмить, шутки шутить, шутковать, шутить -
4 rigoler
изреживать рубкой, произвести глубокую вспашкуDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > rigoler
-
5 rigoler au nez
гл.общ. смеяться в лицо -
6 rigoler comme un bossu
гл.перен. загибаться от смехаФранцузско-русский универсальный словарь > rigoler comme un bossu
-
7 rigoler comme un malade
гл.общ. смеяться, как ненормальныйФранцузско-русский универсальный словарь > rigoler comme un malade
-
8 on va rigoler
неизм.общ. будет весело -
9 rire comme une baleine
(rire [или se marrer, rigoler, se tordre] comme une baleine)смеяться, широко разевая рот[...] et lui de rigoler comme une baleine. (B. Cendrars, Emmène-moi au bout du monde.) — [...] И тут он заржал во все горло.
Dictionnaire français-russe des idiomes > rire comme une baleine
-
10 comme des vaches espagnoles
разг.как оглашенные, как дурные-... Les gens d'ailleurs, ça les fait rigoler comme des vaches espagnoles de savoir que je m'appelle Carmen... (P. le Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — -... А люди смеются, как дурные, узнав, что меня зовут Кармен...
Dictionnaire français-russe des idiomes > comme des vaches espagnoles
-
11 déchirer à belles dents
2) злословить, сплетничать; позорить, поноситьAprès le 10 août, il passa au service du ministre de l'Intérieur Roland, qui l'employa dans la police. Brûlant ce qu'il avait adoré, il se mit à déchirer à belles dents ses anciens amis les Cordeliers. (A. Mathiez, Autour de Robespierre.) — После 10 августа Рок Маркандье перешел на службу к министру внутренних дел Ролану, который использовал его в своей тайной полиции. Сжигая все, чему он поклонялся, Маркандье принялся беспощадно преследовать своих бывших друзей-кордельеров.
Deux jours après, ceux des convives de du Tillet qui déchiraient Madame Marneffe à belles dents, se trouvaient attablés chez elle, une heure après qu'elle venait de faire peau neuve en changeant son nom pour le glorieux nom d'un maire de Paris. (H. de Balzac, La Cousine Bette.) — А спустя два дня те же гости, что перемывали косточки госпоже Марнеф у дю Тийе, собрались у нее в доме через час после того, как она как бы заново родилась, сменив свое имя на славное имя парижского мэра.
3) (тж. mordre) не щадить, терзатьFemme 2 (mauvaise). Vous avez la rage tous les deux, laissez-moi rigoler. Vouz vouz mordez à pleines dents, au lieu de vous faire la conversation, sales égoïstes que vous êtes. (M. Duras, Les Eaux et Forêts.) — 2-ая женщина ( зло). Вы оба взбесились. Мне просто смешно: вы грызетесь друг с другом, вместо того, чтоб мирно разговаривать. Бессовестные вы эгоисты!
Dictionnaire français-russe des idiomes > déchirer à belles dents
-
12 garer ses bidons
разг.- T'as pensé ça? Rien qu'au ton, Lionel avait compris qu'il fallait garer ses bidons. - Je dis ça pour rigoler. (G. Coulognes, Pause-café.) — - Ты так думаешь? - По одному только тону Лионель понял, что надо остерегаться. - Я это сказал так, пошутил.
-
13 doucement
adv.1. (délicatement) ти́хо;parlez doucement — говори́те ти́хо
2. (lentement) ме́дленно, потихо́ньку; медли́тельно (sans hâte);le travail avance tout doucement — рабо́та идёт потихо́ньку, ne vous pressez pas, agissez doucement — не торо́питесь, де́йствуйте потихо́ньку: ● comment va votre père? — tout doucement — как пожива́ет ваш оте́ц? — Потихо́ньку ║ fam. cela me fait doucement rigoler — мне остаётся то́лько смея́тьсяmarcher (avancer) doucement — ходи́ть (дви́гаться) ipf. ме́дленно;
См. также в других словарях:
rigoler — [ rigɔle ] v. intr. <conjug. : 1> • 1821; « faire la fête » fin XIIIe; o. i., p. ê. crois. de rire avec a. fr. riole « partie de plaisir » ♦ Fam. 1 ♦ Rire, s amuser. ⇒ se marrer; rigolade. On a bien rigolé. Je suis sortie, « déguisée en… … Encyclopédie Universelle
rigoler — rigòlēr m <G rigoléra> DEFINICIJA tehn. oruđe za rigolanje, plug što ga vuče traktor ETIMOLOGIJA vidi rigol … Hrvatski jezični portal
rigoler — Se Rigoler d aucun, usez des formules de se gaudir d aucun, en Gaudir, voyez aussi Mocquer … Thresor de la langue françoyse
RIGOLER — v. intr. S’amuser de façon vulgaire; rire bruyamment. Il est populaire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rigoler — v.i. S amuser, rire … Dictionnaire du Français argotique et populaire
rigoler — vi. => Rire (v. ) … Dictionnaire Français-Savoyard
se rigoler — rigoler (se) (ri go lé) v. réfl. Terme vieilli. Se divertir, faire une petite débauche. • Puis maints amours de rire et de s ébattre, Se rigolant, menant joyeux déduit, Et jusqu au jour faisant le diable à quatre, J. B. ROUSS. Poés. div. Oeuv.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Faut rigoler ! — Faut rigoler ! 23e album de la série Boule et Bill Auteur Roba Couleurs Studio Leonardo Éditeur Dargaud Première publication 1 … Wikipédia en Français
régal — [ regal ] n. m. • XVIIe; rigale 1314; de l a. fr. gale « réjouissance », avec infl. de rigoler « se divertir » 1 ♦ Vx Fête, repas somptueux qu on offrait à qqn. ⇒ festin. 2 ♦ Mod. Mets qu on trouve particulièrement délicieux. Des régals. « Son… … Encyclopédie Universelle
rigolo — rigolo, ote [ rigɔlo, ɔt ] adj. et n. • 1848; de rigoler I ♦ Adj. Fam. 1 ♦ Qui amuse, qui fait rigoler. ⇒ amusant, comique, drôle (II, 1o). Un type rigolo. Une femme rigolote. « Vous êtes rigolote vous. Vous n avez pas l air de vous en faire »… … Encyclopédie Universelle
rigolard — rigolard, arde [ rigɔlar, ard ] adj. et n. • 1867; de rigoler ♦ Fam. Qui rigole; gai. Un air rigolard. ⇒ hilare, réjoui. N. Rare Un petit rigolard. ⇒ rigolo. ● rigolard, rigolarde adjectif et nom Populaire. Qui aime à rigoler … Encyclopédie Universelle