Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

right+back

  • 1 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) dešinys
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) teisingas, tinkamas
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) geras,teisus
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) tinkamas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) teisė
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) teisingumas, teisumas
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) dešinė
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dešinieji
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) kaip tik, tiksliai
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tuoj pat, nedelsiant
    3) (close: He was standing right beside me.) visiškai
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) tiesiai, kiaurai
    5) (to the right: Turn right.) į dešinę
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) teisingai, gerai
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) ištiesinti, išlyginti
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) atitaisyti
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') gerai, taip, klausau
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) dešinysis
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Lithuanian dictionary > right

  • 2 square

    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadratas
    2) (something in the shape of this.) kvadratas
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) aikštė
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadratas
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kvadratinis, keturkampis
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) atsiskaitęs, sutvarkytas
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kvadratinis
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) senamadiškas
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) tiesiai, statmenai
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) tiesiai
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) suteikti kvadrato formą, padaryti kvadratą
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) atsiskaityti, apmokėti, sutvarkyti
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) atitikti
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) pakelti kvadratu
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Lithuanian dictionary > square

  • 3 behind

    1. preposition
    1) (at or towards the back of: behind the door.)
    2) (remaining after: The tourists left their litter behind them.) paskui, užpakaly
    3) (in support: We're right behind him on this point.)
    2. adverb
    1) (at the back: following behind.) iš paskos
    2) ((also behindhand [-hænd]) not up to date: behind with his work.) atsilikęs
    3) (remaining: He left his book behind; We stayed behind after the party.)
    3. noun
    (the buttocks: a smack on the behind.) užpakalis

    English-Lithuanian dictionary > behind

  • 4 claim

    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) tvirtinti
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) reikalauti, (pa)reikšti pretenziją/ieškinį
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) laikyti savu, pretenduoti
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) tvirtinimas
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) reikalavimas, pretenzijos, ieškinys
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) reikalavimas, reiškimas pretenzijų

    English-Lithuanian dictionary > claim

  • 5 control

    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) valdymas, galia
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) reguliavimas, susivaldymas
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) svirtis, rankenėlė, valdymo priemonė
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrolės punktas
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) valdyti, vadovauti
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) valdyti
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontroliuoti, reguliuoti, prižiūrėti
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control

    English-Lithuanian dictionary > control

  • 6 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 7 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stovėti
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) atsistoti
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stovėti
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) galioti
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stovėti
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) būti
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) sutikti būti, iškelti save
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) pastatyti
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stoti prieš (teismą), pakęsti, iškęsti
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) pavaišinti
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) vieta, pozicija, požiūris
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stovas, pjedestalas
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stendas, vitrina
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribūna
    5) ((American) a witness box in a law court.) liudytojo vieta
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trukmė
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangas, padėtis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) nerezervuojantis, nerezervuotas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervavus
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Lithuanian dictionary > stand

  • 8 hard

    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) kietas
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) sunkus
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) griežtas, kietas
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) atšiaurus
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) sunkus
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) kietas
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) sunkiai, smarkiai, daug
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) smarkiai
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) įdėmiai
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) tiesiai
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up

    English-Lithuanian dictionary > hard

  • 9 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) kabliukas
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) kablys, kabliukas
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) trumpas šoninis smūgis
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) pagauti
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) prikabinti, susegti
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) atmušti (kamuoliuką) į kairę/dešinę
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Lithuanian dictionary > hook

  • 10 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) protas, supratingumas
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) rūpintis, prižiūrėti
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) prieštarauti
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) saugotis, būti atsargiam, atsiminti
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) paisyti, kreipti dėmesį į
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) atsargiai! saugoki(tė)s!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Lithuanian dictionary > mind

  • 11 on course

    ((not) heading in the right direction: to drift off course; We're back on course.) (nukrypęs) nuo kurso, besilaikantis nustatyto kurso

    English-Lithuanian dictionary > on course

  • 12 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) pakraštys, pusė
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) šonas
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) šonas
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) pusė
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) šonas
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) dalis, pusė
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) šlaitas
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) pusė
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) pusė
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) šalutinis
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides

    English-Lithuanian dictionary > side

  • 13 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) paslysti
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) išslysti, išsprūsti
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) nusivažiuoti, darytis niekam tikusiam
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) išslinkti
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) ištrūkti iš
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) įkišti
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) paslydimas
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) apsirikimas, klaida
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) apatinukas
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) slipas, stapelis
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) skiautelė

    English-Lithuanian dictionary > slip

См. также в других словарях:

  • Right Back — Infobox Album Name = Right Back Type = Album Longtype = Artist = Long Beach Dub Allstars Released = 9/28/1999 Recorded = Genre = Dub Length = 42:04 Label = Dreamworks Records Producer = Field Marshall, Michael Miguel Happoldt, Eddie Ashworth… …   Wikipedia

  • Right Back Where We Started From — Infobox Single Name = Right Back Where We Started From Artist = Maxine Nightingale Album = Right Back Where We Started From A side = B side = Released = 1976 Format = 7 Recorded = 1975 Genre = R B, Disco Length = Label = United Artists Writer =… …   Wikipedia

  • Right Back at Cha — Infobox Album Name = Right Back at Cha Type = ep Artist = Shai Released = December 7, 1993 Recorded = 1992–1993 Genre = R B Length = 49:07 Label = MCA Producer = Reviews = * Allmusic Rating|3|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • right back — noun a defender who normally plays on the right side of the field …   Wiktionary

  • right back — noun a defender in soccer or field hockey who plays primarily on the right of the field …   English new terms dictionary

  • right back — /raɪt ˈbæk/ (say ruyt bak) noun (in soccer, hockey, etc.) the fullback on the right side of the field of play …  

  • Kirby: Right Back at Ya! — Kirby of the Stars redirects here. For the video game series from which the anime spun off, see Kirby (series). Kirby: Right Back At Ya/ Kirby of the Stars The main cast of Kirby: Right Back At Ya! …   Wikipedia

  • Kirby: Right Back at Ya! — Kirby: Right Back At Ya Kirby of the Stars 星のカービィ (Хоси но Ка:би:) Hoshi no Kābī Звезда Кирби …   Википедия

  • Chahar Right Back Banner — 察哈尔右翼后旗 Цахар ар баруун хошуу   Banner   …   Wikipedia

  • Список серий мультсериала Kirby: Right Back at Ya! — Список всех эпизодов мультсериала Kirby: Right Back At Ya! Японская версия # Английский дубляж # Японская версия/перевод Английский дубляж/перевод Краткий сюжет Способности Второстепенный персонаж Монстр Дата выхода (Япония) Дата выхода (США) 1 1 …   Википедия

  • Kirby: Right Back at Ya! — Kirby: Right Back At Ya 星のカービィ Genre action, comédie, Fantasy Anime japonais Réalisateur Soji Yoshikawa Studio d’animation Warpstar Inc …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»