Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

riding+gear

  • 1 riding gear

    n.
    aparejo (Caballo) s.m.

    English-spanish dictionary > riding gear

  • 2 riding gear

    < garm> ■ Motorradbekleidung f

    English-german technical dictionary > riding gear

  • 3 gear

    ɡiə
    1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) tannhjul
    2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) gir
    3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) (styre)mekanisme, utstyr
    4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) utstyr, effektiv, rustning
    - gear lever/change/stick
    tannhjul
    --------
    tilbehør
    --------
    utstyr
    I
    subst. \/ɡɪə\/
    1) redskap, verktøy, utstyr, utrustning
    2) tannhjul, drev, drivhjul (sammenkoblede)
    3) mekanisme, anordning, innretning
    4) ( luftfart) stell
    5) utveksling
    6) ( motorteknikk) gir
    high\/low gear
    høyt\/lavt gir
    7) ( sjøfart) takkel, tauverk
    8) seletøy
    9) eiendeler, klær, utstyr
    10) ( hverdagslig) klær, ting, greier, saker
    11) (amer., hverdagslig, grafisk tegn) asterisk, stjerne
    12) ( narkotika) stoff, marihuana
    13) ( gammeldags) våpen, rustning
    14) ytre kjønnsorganer
    designer gear designerklær, merkeklær
    forward gear forovergir
    in gear ( motorteknikk) i gir, tilkoblet, med giret inne
    in top gear i høyeste gir, med høyeste fart ( overført også) for full maskin, i full fart
    move into high gear påskyndes, sette opp farten
    move into low gear sakne farten
    move up a gear sette opp farten
    put the car in gear sette bilen i gir, legge inn giret
    he put the the car in first gear, revved the engine and waited for the start signal
    han la inn førstegiret, ruste motoren og ventet på startsignalet
    shift gear (spesielt amer.) gire
    throw into gear sette i gir, starte
    throw out of gear koble fra, koble ut av gir ( overført) bringe i ulage, bringe ut av fatning
    train of gears hjulverk, valsesett
    II
    verb \/ɡɪə\/
    1) koble inn, gire, utstyre med gir
    2) utstyre
    3) ( også gear up) sele på
    4) ( om tannhjul) gripe inn (i)
    gear down gire ned
    geared down\/up være lavt\/høyt giret
    be geared to ( også) være innstilt på
    gear somebody for forberede noen på, ruste noe til
    gear to avpasse etter, tilpasse etter, innrette etter
    gear up gire opp, sette opp farten ( overført) ruste seg, gjøre seg klar, ruste opp ( om bedrift) ta opp større\/høyere lån
    III
    adj. \/ɡɪə\/
    (amer., slang) herlig, kul, dødsrå
    man, this music is really gear!
    fy flate, denne musikken er virkelig herlig!

    English-Norwegian dictionary > gear

  • 4 Equestrianism

       Equestrianism or Equitation has an ancient tradition in Portugal. Although today this sport of horseback riding, which is related to the art and science of horse breeding, is a peaceful activity, for centuries Portugal's use of the horse in cavalry was closely associated with war. Beginning in the 18th century, the activity became connected to bull- fighting. In war, the Portuguese used horse cavalry longer than most other European nations. While most armies gave up the horse for mechanized cavalry or tanks after World War I, Portugal was reluctant to change this tradition. Oddly, Portugal used a specialized form of cavalry in combat as late as 1969-1971, in Angola, a colony of Portugal until 1975. Portugal's army in Angola, engaged in a war with Angolan nationalist forces, employed the so-called "Dragoons," a specialized cavalry in rural areas, until 1971, a case perhaps of the last use of cavalry in modern warfare.
       Soccer, or futebol, is Portugal's favorite mass sport today, but equestrianism retains a special place in sports as a now democratized, if somewhat elite, sport for both Portuguese and visiting foreign riders. As of 1900, equestrianism was still the sport of royalty and aristocracy, but in the 21st century persons from all classes and groups enjoy it. The sport now features the unique Lusitano breed of horse, which evolved from earlier breeds of Iberian ponies and horses. Touring equestrianism recently has become an activity of niche tourism, and it is complemented by international competitive riding. Following the early 20th century, when the Olympics were revived, Portuguese competitors have excelled not only in sailing, field hockey on roller-skates, rowing, and marksmanship, but also in equestrianism. Notable Portuguese riders were medal winners in summer Olympics such as those of 1948 and 1988. This sport is engaged in primarily if not exclusively in regions with a history of horse breeding, riding, and cattle herding, in Ribatejo and Alentejo provinces, and has featured career military participants.
       Portuguese equestrianism, including the use of horses in bull-fighting, hunting, and other forms of sport, as well as in horse cavalry in war, was long associated with the lifestyles of royalty and the nobility. The use of traditional, Baroque riding gear and garb in competitive riding, instruction, and bull-fighting reflects such a tradition. Riders in bull-fighting or in exhibitions wear 18th-century male costumes that include a tricornered hat, long frock coats, breeches, stockings, and buckled shoes. The Ribatejo "cowboy" or riding herder wears the regional costume of a green and red cap, red tunic, white breeches and stockings, Portuguese bridles, and chaps sometimes made of olive leaves.
       Although their prestigious classical riding academy remains less well known than the famous Spanish Riding School of Vienna, Portugal has preserved the ancient tradition of a classical riding school in its Royal School of Portuguese Equestrian Arts, at Queluz, not far from the National Palace of Queluz, a miniature Portuguese Versailles, with a hall of mirrors, tiled garden, and canal. One of the great riding masters and trainers was the late Nuno Oliveira (1925-89), whose work generated a worldwide network of students and followers and who published classic riding manuals. Oliveira's widely admired method of instruction was to bring about a perfect harmony of action between horse and rider, an inspiration to new generations of riders.

    Historical dictionary of Portugal > Equestrianism

  • 5 aperos

    m.pl.
    1 riding gear, trappings. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), River Plate)
    2 implements, tools.
    * * *
    1 (aperos) equipment sing, tools
    * * *
    = gear, horse trappings, horse tack.
    Ex. The library is now the greatest treasure house of whaling fact and lore in the world with its collection of logbooks, maps, photographs, manuscripts and whaling gear = Ahora la biblioteca ahora es la mayor fuente inagotable del mundo de datos y tradiciones sobre la caza de ballenas con su colección de diarios de navegación, mapas, fotografías, manuscritos y herramientas para la caza de ballenas.
    Ex. Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.
    Ex. They offer a large selection of quality horse tack and supplies at great prices, including cinches.
    ----
    * aperos del caballo = horse tack.
    * * *
    = gear, horse trappings, horse tack.

    Ex: The library is now the greatest treasure house of whaling fact and lore in the world with its collection of logbooks, maps, photographs, manuscripts and whaling gear = Ahora la biblioteca ahora es la mayor fuente inagotable del mundo de datos y tradiciones sobre la caza de ballenas con su colección de diarios de navegación, mapas, fotografías, manuscritos y herramientas para la caza de ballenas.

    Ex: Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.
    Ex: They offer a large selection of quality horse tack and supplies at great prices, including cinches.
    * aperos del caballo = horse tack.

    Spanish-English dictionary > aperos

  • 6 apero

    m.
    1 the implements used on a farm.
    2 the tools necessary for a trade.
    3 gear (utensilio).
    4 tool, equipment.
    5 draft animals, draught animals.
    6 outfit, attire.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: aperar.
    * * *
    1 implement
    1 (aperos) equipment sing, tools
    \
    aperos de labranza farming implements
    * * *
    SM
    1) (Agr) (=instrumento) implement; (=animales) ploughing team, plowing team (EEUU)
    2) LAm (=arneses) harness, trappings pl ; LAm (=silla) saddle
    3) pl aperos (Agr) (=equipo) farm equipment sing
    * * *
    a) ( utensilio) implement
    b) (AmL) (Equ) harness
    * * *
    a) ( utensilio) implement
    b) (AmL) (Equ) harness
    * * *
    1 (instrumento, utensilio) implement
    aperos de labranza farming implements ( o tools etc)
    aperos de pesca fishing tackle
    aperos de caza hunting gear
    2 ( AmL) ( Equ) harness
    * * *

    apero m pref pl tool, utensil, instrument: aperos de labranza, farming implements
    * * *
    apero nm
    1. [utensilio] tool;
    aperos (de labranza) farming implements
    2. Andes, RP
    aperos [arneses] riding gear, trappings
    * * *
    m
    1 utensilio implement
    2 L.Am. ( arneses) harness
    * * *
    apero nm
    : tool, implement

    Spanish-English dictionary > apero

  • 7 Reitzeug

    n
    1. riding gear
    2. riding things
    n
    [Ausrüstung]
    riding equipment

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Reitzeug

  • 8 Motorradbekleidung

    f < bekl> (nicht zwangsläufig auch mit Schutzfunktion) ■ motorcycle apparel; motorcycle riding apparel; motorcycle clothing; motorcycle garments; riding gear

    German-english technical dictionary > Motorradbekleidung

  • 9 rideutstyr

    subst. (hest) riding gear subst. (hest) tack

    Norsk-engelsk ordbok > rideutstyr

  • 10 སྲབ་སྒ་སྟན་ཚང་

    [srab sga stan tshang]
    po: complete riding gear

    Tibetan-English dictionary > སྲབ་སྒ་སྟན་ཚང་

  • 11 reiði

    I)
    m.
    1) tackle, rigging (allr var r. vandaðr mjök með skipunu);
    2) harness of a horse, riding-gear.
    n. = reiði, m. (knörr með rá ok reiði; hestr með öllu reiði).
    f. wrath, anger; r. hleypr (rennr) á e-n, one gets angry; r. rennr e-m or af e-m, one’s anger passes off; biðja af sér r. e-s, to ask one’s pardon.
    * * *
    1.
    n., prop. ‘implements,’ the rigging of a ship; nú fyrnisk skip, förlask reiði (reiðir Ed.), Gþl. 77; knörr með rá ok reiði, Bs. i. 411; enda skal hann fá húsrúm til reiðis þeirra, Grág. (Kb.) ii. 71; gjald fyrir róðr ok reiði ok allar útvinnur, Fms. viii. 173; þeir tóku frá reiðin öll frá skipunum, xi. 142.
    2. harness; góðir hestar með enu bezta reiði, Fms. xi. 193; hestr með öllu reiði, Edda 38; söðul-reiði, Ó. H. 15.
    2.
    a, m. tackle, rigging, all that belongs to a ship; bjarga skipi ok reiða, Gþl. 371; skip, reiða ok árar, Ó. H. 103; langskip með reiða öllum, Eg. 35; allr var reiði vandaðr mjök með skipinu, 68; róðrar-skútu ok þar með reiða allan, svá tjöld ok vistir, 76; setja upp skip þeirra eðr búa um reiða þeirra, Ld. 82; reiða-fang, -kaup, purchase of rigging, N. G. L. i. 197, 199, Jb. 387.
    2. the harness of a horse, Fms. v. 41, Grág. ii. 262, Eg. 547, 579, Edda 38: mod. the crupper of a saddle.
    COMPDS: reiðalaust, reiðaspell.

    Íslensk-ensk orðabók > reiði

  • 12 REIÐI

    I)
    m.
    1) tackle, rigging (allr var r. vandaðr mjök með skipunu);
    2) harness of a horse, riding-gear.
    n. = reiði, m. (knörr með rá ok reiði; hestr með öllu reiði).
    f. wrath, anger; r. hleypr (rennr) á e-n, one gets angry; r. rennr e-m or af e-m, one’s anger passes off; biðja af sér r. e-s, to ask one’s pardon.
    * * *
    f., prop. vreiði, which form is preserved in the allit. phrase, vín, val-, (v)reiði, Akv. 2, and ruæiði in N. G. L. i. 352; [Engl. wrath; Swed.-Dan. vrede]:—wrath, anger, Edda 110; mark reiði sinnar, Fms. vii. 195; biðja af sér reiði, Ó. H. 169; reiðin lítr eigi hit sanna, Fbr. 85 new Ed.; æði eðr reiði, Fms. i. 15; fær honum þat mikillar áhyggju ok reiði, Nj. 172; ógurliga reiði, Sks. 227; reiði-þoka, Hom. 19; skal sá í brottu verða ok hafa þó reiði mína, my displeasure, Nj. 68, and passim.
    COMPDS: reiðihugr, reiðilauss, reiðiliga, reiðiligr, reiðimál, reiðisproti, reiðisvipr, reiðiverk, reiðiyrði, reiðiþokki.

    Íslensk-ensk orðabók > REIÐI

  • 13 reiðingr

    m. harness, riding-gear.
    * * *
    m. harness, in mod. usage only of a pack-horse, Nj. 158, Landn. 94, Lv. 59, Fms. vi. 390, Bs. i. 138.

    Íslensk-ensk orðabók > reiðingr

  • 14 reið-tygi

    n. ‘riding-gear,’ saddle-harness.

    Íslensk-ensk orðabók > reið-tygi

  • 15 tack

    1. noun
    1) (small nail) kleiner Nagel
    2) (temporary stitch) Heftstich, der
    3) (Naut.): (direction of vessel; also fig.) Kurs, der

    on the right/wrong tack — (fig.) auf dem richtigen/falschen Weg od. Kurs

    change one's tack, try another tack — (fig.) einen anderen Kurs einschlagen

    2. transitive verb
    1) (stitch loosely) heften
    2) (nail) festnageln
    3. intransitive verb
    (Naut.) kreuzen
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/92410/tack_on">tack on
    * * *
    [tæk] 1. noun
    1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) der Reißnagel
    2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) der Heftstich
    3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) das Lavieren
    4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) der Kurs
    2. verb
    1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) heften
    2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) lavieren
    * * *
    [tæk]
    I. n
    1. (nail) kurzer Nagel; (pin) Reißzwecke f BRD, Reißnagel m
    a box of \tacks eine Schachtel Reißzwecken [o Reißnägel
    2. no pl (riding gear) Sattel- und Zaumzeug nt
    3. NAUT Schlag m fachspr
    4. (approach, policy) Weg m, Richtung f
    to try a different \tack eine andere Richtung einschlagen fig
    5. (loose stitch) Heftstich m, Fadenschlag m SCHWEIZ
    6. SCOT LAW Pachtvertrag m
    II. vt
    to \tack sth etw festnageln
    2. (sew loosely)
    to \tack sth etw anheften
    to \tack the hem den Saum heften
    3. LAW
    to \tack a mortgage eine nachrangige mit einer vorrangigen Hypothek vereinen
    III. vi NAUT wenden, kreuzen fachspr
    * * *
    I [tk]
    1. n
    1) (= nail) kleiner Nagel; (esp with small head) Stift m; (for shoes) Tä(c)ks m; (esp US = drawing pin) Reiß- or Heftzwecke f, Reißnagel m
    2) (Brit SEW) Heftstich m
    3) (NAUT: course) Schlag m; (fig) Richtung f, Weg m

    to be on the port/starboard tack — auf Backbord-/Steuerbordbug segeln

    they are on a new/different tack (fig) — sie haben eine neue/andere Richtung eingeschlagen

    to be on the right/wrong tack (fig) — auf der richtigen/falschen Spur sein, richtig-/falschliegen (inf)

    to try another tack (fig)es anders versuchen

    4) (NAUT: zigzag) Aufkreuzen nt
    5) (for horse) Sattel- und Zaumzeug nt
    2. vt
    1) (with nail) annageln (to an +dat or acc); (with clip, pin) feststecken (to an +dat)
    2) (Brit SEW) heften
    3. vi
    1) (NAUT) aufkreuzen
    II
    n
    (NAUT: biscuits) Schiffszwieback m III
    See:
    = tackiness
    * * *
    tack1 [tæk]
    A s
    1. (Nagel)Stift m, Reißnagel m, Zwecke f
    3. (An)Heften n
    4. SCHIFF
    a) Halse f
    b) Haltetau n
    5. SCHIFF Schlag m, Gang m (beim Lavieren oder Kreuzen):
    be on the port tack nach Backbord lavieren
    6. SCHIFF Lavieren n (auch fig)
    7. Zickzackkurs m (zu Lande)
    8. fig Kurs m, Weg m, Richtung f:
    be on the wrong tack auf dem Holzweg sein;
    try another tack es anders versuchen
    9. PARL Br Zusatzantrag m, -artikel m
    10. a) Klebrigkeit f
    b) Klebkraft f
    11. Reiten: Sattelzeug n
    B v/t
    1. heften (to an akk):
    tack on(to) anheften (an akk, dat)
    2. auch tack down festmachen, einen Teppich etc festnageln
    3. tack together aneinanderfügen, (miteinander) verbinden (a. fig), zusammenheften:
    tack mortgages WIRTSCH Br Hypotheken verschiedenen Ranges zusammenschreiben;
    tack securities JUR Br Sicherheiten zusammenfassen
    4. ([on]to) anfügen (an akk), hinzufügen (dat, zu):
    tack a rider to a bill POL Br eine (aussichtsreiche) Vorlage mit einem Zusatzantrag koppeln
    5. TECH heftschweißen
    6. SCHIFF ein Schiff
    a) durch den Wind wenden
    b) lavieren
    C v/i
    1. SCHIFF
    a) wenden
    b) lavieren:
    tack down wind in den Wind halsen
    2. a) einen Zickzackkurs verfolgen
    b) fig lavieren, seinen Kurs (plötzlich) ändern
    tack2 [tæk] umg Nahrung f, besonders Fraß m pej: hardtack
    * * *
    1. noun
    1) (small nail) kleiner Nagel
    2) (temporary stitch) Heftstich, der
    3) (Naut.): (direction of vessel; also fig.) Kurs, der

    on the right/wrong tack — (fig.) auf dem richtigen/falschen Weg od. Kurs

    change one's tack, try another tack — (fig.) einen anderen Kurs einschlagen

    2. transitive verb
    2) (nail) festnageln
    3. intransitive verb
    (Naut.) kreuzen
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Stift -e m. v.
    heften v.

    English-german dictionary > tack

  • 16 tack

    [tæk] n
    1) ( nail) kurzer Nagel;
    ( pin) Reißzwecke f, Reißnagel m;
    a box of \tacks eine Schachtel Reißzwecken [o Reißnägel];
    2) no pl ( riding gear) Sattel- und Zaumzeug nt
    3) naut Schlag m fachspr
    4) (approach, policy) Weg m, Richtung f;
    to try a different \tack eine andere Richtung einschlagen ( fig)
    5) ( loose stitch) Heftstich m vt
    1) ( nail down)
    to \tack sth etw festnageln
    to \tack sth etw anheften;
    to \tack the hem den Saum heften vi naut wenden, kreuzen fachspr

    English-German students dictionary > tack

  • 17 aparejo

    (Sp. model spelled same [aparéxo] < Spanish verb aparejar 'to prepare' < Spanish prefix a- plus parejo < Latin pariculum, dimuni-tive of parem 'equal')
       SW: 1844. A type of packsaddle consisting of a large stuffed leather or canvas pad attached to a wide cinch and an exceptionally wide breeching that fits under the animal's tail. It is especially designed for awkward heavy loads and may be used on horses, mules, and other animals. Spanish sources define it both as a packsaddle or riding gear. Bentley notes this item became so common that the U.S. Army has its own official version of the aparejo. Such packsaddles were common on long trail drives.
        Alternate forms: aparayho, arapaho.
       

    Vocabulario Vaquero > aparejo

  • 18 conchas

    (Sp. model spelled same [kón,t∫as] < Late Latin conchulam, diminutive of concha 'shell')
       Ornaments, usually made of silver, used to decorate saddles and other pieces of riding gear, including the chaps, saddleskirt, spurs, etc. Concha is Spanish for 'shell.' Cobos notes that in New Mexico and Southern Colorado Spanish, a concha may be a disc made of nickel or leather that serves as a washer for saddle strings, or a shell-shaped disc made of silver or copper used on Navajo Indian belts. With the exception of Cobos, Spanish sources do not reference the term as a silver decoration; it is evident that the southwestern definition is an extension of the meaning of 'shell' and refers to the shape of the decorations.
        Alternate forms: chonchos, conchos.

    Vocabulario Vaquero > conchas

  • 19 Reitklamotten

    pl
    riding gear

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Reitklamotten

  • 20 cuarta

    f.
    1 span (palmo).
    2 fourth (gear) (automobiles).
    meter (la) cuarta to go into fourth (gear)
    3 quarter, division of the compass.
    4 fourth note.
    5 quirt, whip.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cuartar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cuartar.
    * * *
    1 (palmo) span
    2 (cuadrante) quadrant Table 1 NOTA See also cuarto,-a/Table 1
    * * *
    f., (m. - cuarto)
    * * *
    SF
    1) (Mat) quarter
    2) (=palmo) span
    3) (Aut) fourth gear, fourth

    meter la cuarta — to go into fourth (gear), put it o the car into fourth (gear)

    4) (Náut) point ( of the compass)
    5) Méx (=látigo) a short whip used for horse-riding
    6) Cono Sur (Agr) extra pair of oxen
    7)

    es muy tacaño, nos tiene a todos a la cuarta — he's very mean, we're crying out for money

    - andar de la cuarta al pértigo
    * * *
    femenino (Auto) fourth (gear)

    mete la cuarta — put it in fourth; ver tb cuarto

    * * *
    femenino (Auto) fourth (gear)

    mete la cuarta — put it in fourth; ver tb cuarto

    * * *
    1 ( Auto) fourth, fourth gear
    mete la cuarta put it in fourth
    2 (palmo) span ver tb cuarto1 (↑ cuarto (1))
    * * *

    cuarta sustantivo femenino (Auto) fourth (gear);

    cuarto,-a
    I adjetivo & sustantivo masculino y femenino fourth
    II sustantivo masculino
    1 (habitación) room
    cuarto de baño, bathroom
    cuarto de estar, living room
    cuarto trastero, boxroom, storage room
    2 (cuarta parte) quarter
    cuarto de hora, quarter of an hour
    cuarto (de) kilo, a quarter of a kilo
    cuarto creciente/menguante, first/last quarter (of the moon)
    3 (de un animal) cuarto delantero, shoulderquarter
    cuarto trasero, hindquarter
    4 cuartos, fam (dinero) dough, money
    Dep cuartos de final, quarter finals
    III sustantivo femenino
    1 Mús (intervalo) cuarta disminuida/aumentada, diminished/augmented fourth
    2 Auto fourth (gear)

    ' cuarta' also found in these entries:
    Spanish:
    acogerse
    - cuarto
    - elevar
    - el
    English:
    fourth
    - quarter
    - gill
    * * *
    cuarta nf
    1. [palmo] span
    2. Mús perfect fourth
    3. [marcha] fourth (gear);
    meter (la) cuarta to go into fourth (gear)
    4. Méx [para caballo de tiro] riding crop
    * * *
    f MÚS fourth

    Spanish-English dictionary > cuarta

См. также в других словарях:

  • Gear inches — is a system that assigns numerical measurements to bicycle gear ratios, to indicate how low or high a gear is. With old fashioned penny farthing bicycles, the crankarms were directly attached to the large drive wheel. One turn of the pedals moved …   Wikipedia

  • gear — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 in a vehicle ADJECTIVE ▪ bottom, top (both BrE) ▪ She was driving along in top gear. ▪ high, low ▪ first …   Collocations dictionary

  • Fixed-gear bicycle — A fixed gear bicycle or fixed wheel bicycle, is a bicycle without the ability to coast. The sprocket is screwed directly on to the hub and there is no freewheel mechanism. A reverse thread lockring is usually fitted to prevent the sprocket from… …   Wikipedia

  • Air Gear — Cover of Air Gear Japanese vol. 1 エア・ギア (Ea Gia) Genre Action …   Wikipedia

  • Long Distance Riding — is the title applied to the pastime of riding motorcycles over very long distances in defined times, with a popular target being to cover 1,000 miles in a day.The basic goal of endurance/long distance riding is to explore time/distance/physical… …   Wikipedia

  • List of Air Gear characters — This is a list of characters in the anime/manga series Air Gear. Contents 1 Major teams 1.1 Kogarasumaru 1.1.1 Itsuki Minami 1.1.2 Kazuma Mikura …   Wikipedia

  • Список персонажей Guilty Gear — Эта статья представляет собой краткий список персонажей из игр серии Guilty Gear, отсортированный по транслитерированному кириллицей имени персонажа. Обратите внимание: имена и названия японского происхождения транслитерированы в соответствии с… …   Википедия

  • Top Gear (1977 TV series) — For the current format, see Top Gear (2002 TV series). Top Gear 1993–1999 title screen Format Motoring and Motorsport …   Wikipedia

  • Anji Mito (Guilty Gear) — Андзи Мито Anji Mito, 御津闇慈 Изображение Андзи Мито в Guilty Gear XX Accent Core Игровая серия Guilty Gear Первое появление Guilty Gear X …   Википедия

  • Competitive trail riding — (CTR) is an equestrian sport where riders cover a marked trail for a distance that is usually between 15 and 40 miles per day. Some rides are only one day long, others may run as long as three days. The goal of the competition is to demonstrate… …   Wikipedia

  • Top Gear Rally — Infobox VG| title = Top Gear Rally developer = Boss Game Studios (Nintendo 64) Tantalus Interactive (Game Boy Advance) publisher = Nintendo 64 vgrelease|Japan|JP|Kotobuki Systems vgrelease|North America|NA|Midway Games vgrelease|Europe|EU|Kemco… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»