-
21 пересказывать
-
22 подвести
1) ( приблизить) avvicinare, portare2) ( проложить) costruire, posare3) ( сделать вывод) concludere, tirare4) ( обмануть ожидания) piantare in asso, far sfigurare5) ( подкрасить) dipingere, tingere, ritoccarsi* * *сов. В1) ( привести) condurre vt / avvicinare vt / accompagnare vt (fino a qc, a qc)2) (подложить подо что-л.) porre vt (sotto)подвести́ мину — collocare (sotto) una mina, minare vt
подвести́ фундамент — gettare / porre le fondamenta
подвести́ подкоп — scavare un cunicolo
3) ( подыскать доводы) dar fondamento (a qc)подвести́ теоретическую базу — dare il fondamento teorico
4) разг. ( поставить в неприятное положение) mettere negli impicci, far fare una brutta figura5) ( сделать общий вывод) riassumere vtподвести́ итоги — tirare / fare le somme (di qc), fare / tracciare il bilancio (di qc)
6) (подкрасить, подрисовать) tingere vtподвести́ брови — tingere le sopracciglia
подвести́ глаза — ritoccarsi gli occhi
7)подвести́ часы — regolare l'orologio, mettere l'orologio all'ora esatta
••подвести́ под монастырь — far fare una figura barbina, far passare un brutto quarto d'ora; sputtanare vt
у меня живот подвело — ho crampi di fame, mi sto digerendo lo stomaco
* * *vgener. piantare in asso -
23 подводить итог
v1) gener. riassumere (+G), assommare (+G), fare il bilancio di (q.c.) (чему-л.), sommare, totalizzare (+D)2) econ. fare il bilancio, fare il conguaglio, fare il saldo, saldare v, tirare le somme, totalizzare3) fin. saldare, addizionare -
24 снова взять власть в свой руки
advgener. riassumere il potereUniversale dizionario russo-italiano > снова взять власть в свой руки
-
25 снова взять на службу
advgener. riassumere in servizioUniversale dizionario russo-italiano > снова взять на службу
-
26 abstract
I ['æbstrækt]2) (summary) riassunto m., compendio m.3) econ. dir. estratto m.4) art. opera f. astrattaII ['æbstrækt]aggettivo astratto (anche art. ling.)III [əb'strækt]1)to abstract sth. from — estrarre, trarre qcs. da [documents, data]
2) (theorize)to abstract sth. from sth. — astrarre qcs. da qcs
* * *['æbstrækt] 1. adjective1) ((of a noun) referring to something which exists as an idea and which is not physically real: Truth, poverty and bravery are abstract nouns.) astratto2) ((of painting, sculpture etc) concerned with colour, shape, texture etc rather than showing things as they really appear: an abstract sketch of a vase of flowers.) astratto2. noun(a summary (of a book, article etc).) riassunto* * *abstract /ˈæbstrækt/A a.1 ( anche pitt., mat.) astratto: an abstract noun, un nome astratto; abstract painters, pittori astrattiB n.1 estratto ( anche leg.); compendio; sommario: an abstract of a paper, l'estratto di una relazione; ( banca) abstract of account, estratto conto; (leg.) abstract of record, estratto di verbale; (leg.) abstract of title, estratto di titolo di proprietà2 opera astratta; quadro astratto● (pitt.) abstract expressionism, espressionismo astratto □ (ass.) abstract loss, perdita derivante da un danno non materiale □ in the abstract, in astratto; in teoria.(to) abstract /əbˈstrækt/v. t.1 riassumere; compendiare; estrarre2 astrarre; fare astrazione da3 (eufem.) sottrarre; rubare: He abstracted money from the safe, sottrasse del denaro dalla cassaforte4 (chim.) estrarre; ricavare5 (tecn.) rimuovere; separare.* * *I ['æbstrækt]2) (summary) riassunto m., compendio m.3) econ. dir. estratto m.4) art. opera f. astrattaII ['æbstrækt]aggettivo astratto (anche art. ling.)III [əb'strækt]1)to abstract sth. from — estrarre, trarre qcs. da [documents, data]
2) (theorize)to abstract sth. from sth. — astrarre qcs. da qcs
-
27 ■ boil down
■ boil downA v. i. + avv.2 – to boil down to, trattarsi in sostanza di; significare alla fine; ridursi a: It all boils down to asking for a loan, insomma, si tratta in sostanza di chiedere un prestitoB v. t. + avv. -
28 (to) capsulize
(to) capsulize /ˈkæpsju:laɪz/v. t. -
29 (to) condense
(to) condense /kənˈdɛns/A v. t.1 condensare; concentrare2 condensare; sintetizzare; riassumereB v. i.condensarsi; concentrarsi. -
30 docket
I ['dɒkɪt]2) AE (list) registro m.II ['dɒkɪt]verbo transitivo comm. etichettare, mettere il cartellino a [parcel, package]* * *docket /ˈdɒkɪt/n.(to) docket /ˈdɒkɪt/v. t.* * *I ['dɒkɪt]2) AE (list) registro m.II ['dɒkɪt]verbo transitivo comm. etichettare, mettere il cartellino a [parcel, package] -
31 (to) epitomize
-
32 (to) re-employ
-
33 (to) re-engage
-
34 (to) reassume
-
35 recap
I ['riːkæp]nome colloq. accorc. recapitulationII ['riːkæp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) colloq. (accorc. recapitulate) ricapitolare, riepilogare* * *recap (1) /ˈri:kæp/n.( USA e Austral.) pneumatico ricostruito; pneumatico rigenerato.recap (2) /ˈri:kæp/n. (fam.)1 ricapitolazione; riassunto(to) recap (1) /ˈri:kæp/v. t.(to) recap (2) /ˈri:kæp/v. t. e i.(fam.) ricapitolare; riassumere.* * *I ['riːkæp]nome colloq. accorc. recapitulationII ['riːkæp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) colloq. (accorc. recapitulate) ricapitolare, riepilogare -
36 (to) recapitulate
(to) recapitulate /ri:kəˈpɪtʃʊleɪt/v. t. e i.ricapitolare; riassumererecapitulatorya.riassuntivo. -
37 (to) reinstate
(to) reinstate /ri:ɪnˈsteɪt/v. t.1 reintegrare (q.) (in un ufficio, in una carica, ecc.); riassumere ( un dipendente): He was reinstated only three days after being sacked, è stato riassunto tre soli giorni dopo essere stato licenziatoreinstatementn. [u]1 reintegrazione; riassunzione ( di un dipendente): (leg.) reinstatement order, ordine di riassunzione ( di un dipendente)2 ripristino. -
38 ■ round up
■ round upv. t. + avv. -
39 (to) summarize
(to) summarize /ˈsʌməraɪz/v. t. -
40 (to) capsulize
(to) capsulize /ˈkæpsju:laɪz/v. t.
См. также в других словарях:
riassumere — /ria s:umere/ v. tr. [der. di assumere, col pref. ri ] (coniug. come assumere ). 1. a. [assumere di nuovo: r. il potere ] ▶◀ rioccupare, ripigliare, riprendere. b. [accogliere nuovamente in un impiego, in un lavoro: r. gli operai licenziati ]… … Enciclopedia Italiana
riassumere — ri·as·sù·me·re v.tr. AU 1. assumere di nuovo: riassumere il potere, il comando Sinonimi: recuperare, riprendere. 2. farsi di nuovo carico, accollarsi nuovamente un impegno, un incarico, un obbligo, ecc.: riassumere le proprie responsabilità… … Dizionario italiano
riassumere — {{hw}}{{riassumere}}{{/hw}}v. tr. ( coniug. come assumere ) 1 Riprendere: riassumere le funzioni | Accogliere come lavoratore subordinato qlcu. già stato alle proprie dipendenze: riassumere un operaio. 2 Condensare il contenuto di scritti o… … Enciclopedia di italiano
riassumere — A v. tr. 1. (una persona) richiamare, riprendere, reintegrare CONTR. licenziare, destituire, dimettere, dimissionare 2. (di scritto, di discorso, ecc.) ricapitolare, riepilogare, sintetizzare, sunteggiare, compendiare, abbreviare, accorciare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
compendiare — com·pen·dià·re v.tr. BU ridurre in compendio, riassumere Sinonimi: riassumere, sintetizzare. {{line}} {{/line}} DATA: 1612 13. ETIMO: dal lat. tardo compendiāre, v. anche compendio … Dizionario italiano
epitomare — e·pi·to·mà·re v.tr. (io epìtomo) BU ridurre in epitome, riassumere Sinonimi: compendiare, riassumere. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1588. ETIMO: dal lat. tardo epĭtŏmāre v. anche epitome … Dizionario italiano
resumere — re·sù·me·re v.tr. OB 1. riprendere, riafferrare 2. riassumere, compendiare {{line}} {{/line}} DATA: 1527. ETIMO: dal lat. resūmĕre, comp. di re con valore iter. e sumĕre prendere , cfr. fr. résumer riassumere . NOTA GRAMMATICALE: per la… … Dizionario italiano
riepilogare — ri·e·pi·lo·gà·re v.tr. (io riepìlogo) CO esporre sinteticamente con un riepilogo, riassumere: riepilogare i fatti; anche ass.: riepilogando, la questione sta in questi termini Sinonimi: riassumere, ricapitolare, sintetizzare. {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
stringere — strìn·ge·re v.tr. e intr. FO I. v.tr. I 1. tenere stretto, serrare energicamente in modo da non lasciar sfuggire: stringere un arma fra le mani, la bambina stringeva il pupazzo; stringere fra le braccia: abbracciare | comprimere energicamente… … Dizionario italiano
allungare — [der. di lungo1, col pref. a 1] (io allungo, tu allunghi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rendere più lungo] ▶◀ estendere, prolungare. ◀▶ accorciare, scorciare. ● Espressioni (con uso fig.): allungare gli orecchi [fare sforzi per sentire] ▶◀ ascoltare.… … Enciclopedia Italiana
ridurre — A v. tr. 1. ricondurre, portare, condurre, riportare 2. raccogliere, adunare, ammassare, radunare CONTR. sparpagliare, respingere, allontanare, disperdere 3. far diventare, rendere, mutare, fare, trasformare, modificare, cambiare, conciare 4.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione