-
1 riafferrare
riafferrare v.tr. to grasp again, to grab again, to seize again.◘ riafferrarsi v.rifl. to catch* hold of (s.o., sthg.) again, to seize (s.o., sthg.) again.
См. также в других словарях:
riafferrarsi — ri·af·fer·ràr·si v.pronom.intr. (io mi riaffèrro) CO afferrarsi, aggrapparsi di nuovo: riafferrarsi a un sostegno; anche fig.: riafferrarsi a una speranza Sinonimi: riattaccarsi … Dizionario italiano
riafferrato — ri·af·fer·rà·to p.pass., agg. → riafferrare, riafferrarsi … Dizionario italiano
riafferrare — [der. di afferrare, col pref. ri ] (io riaffèrro, ecc.). ■ v. tr. [afferrare di nuovo qualcuno o qualcosa, anche fig.: riuscì a r. l orologio prima che cadesse in terra ; r. un occasione ] ▶◀ (fam.) riacchiappare, (fam.) riagguantare, (fam.)… … Enciclopedia Italiana
riafferrare — A v. tr. 1. riacchiappare, riagguantare, riprendere, riacciuffare, recuperare, ripigliare (fam.) CONTR. abbandonare, lasciare 2. (fig.) riappropriarsi, riconquistare, rimpossessarsi, rimpadronirsi, riprendersi, ripigliarsi (fam.) CONTR. lasciare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
riattaccare — A v. tr. 1. rincollare, ricollegare, ricongiungere, riconnettere, riunire CONTR. staccare, scucire, spiccare □ scollegare, sconnettere 2. riprendere, ricominciare, ripigliare □ riassalire CONTR. terminare, cessare, interrompere, smettere B … Sinonimi e Contrari. Terza edizione