-
1 ἐρεύγομαι
Aἐρεύξομαι Hp.Mul.1.41
: [tense] aor.1ἠρευξάμην Procop.Goth.2.4
: [tense] aor. 2 , Nic. Al. 111:—belch out, disgorge, c. acc.,ἐρευγόμενοι φόνον αἵματος Il.16.162
; : abs., belch,ἐρεύγετο οἰνοβαρείων Od.9.374
, cf. Hp. Morb.2.69, Arist.Pr. 895b12.2 metaph., of volcanoes,ἐρεύγονται πυρὸς παγαί Pi.P.1.21
, cf. Procop.Goth.4.35 ; of a river, discharge itself,ἐς τὴν θάλασσαν App.Mith. 103
, cf. Alc.Supp.11.3: c. acc. cogn., ἐρεύγονται σκότον..νυκτὸς ποταμοί, of the rivers of hell, Pi.Fr. 130.8 ;κόλπος ἀφρὸν ἐρευγόμενος D.P.539
, cf. LXXLe.11.10 ; ἵππος ἐρεύγεται ἄνδρα, as the description of a Centaur, APl.4.115.3 blurt out (cf. ἐξερυγγάνω), belch forth, utter,ἡμέρα τῇ ἡμέρᾳ ἐρεύγεται ῥῆμα LXXPs.18(19).2
;ἐρεύξομαι κεκρυμμένα Ev.Matt.13.35
. (Cf. Lat. ērūgère, Lith. riáugèti 'belch'.)------------------------------------A bellow, roar,ἤρυγεν, ὡς ὅτε ταῦρος ἤρυγεν Il.20.403
; τόν γ' ἐρυγόντα λίπε..θυμός ib. 406 ; ὅσον βαθὺς ἤρυγε λαιμός roared to the full depth of his throat or voice, Theoc.13.58 ; of the sea, ἀμφὶ δέ τ' ἄκραι ἠϊόνες βοόωσιν ἐρευγομένης ἁλὸς ἔξω the headlands echo to the roar of the sea, Il.17.265 ;κῦμα..δεινὸν ἐρευγόμενον Od.5.403
; ἐρεύγεται ἤπειρόνδε ib. 438 (cf.βοάω 1.2
):—so in later Gr.,λέων ἐρεύξεται LXXHo.11.10
,Am.3.8 ; σκύμνος ἐρευγόμενος ib.1 Ma.3.4 ; with v.l. ὠρύομαι, ib.Ez.22.25 ; cf. προσερεύγομαι. (Cf. Lat. rūgio 'roar'.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐρεύγομαι
См. также в других словарях:
riaugėti — riaugėti, ėja ( i, ia, a, sti), ėjo intr., tr. DŽ, Plv, Nm, Rs žr. raugėti 1: Kai imi riaugėt ar piktavot, tai praeina gumbas Gs. Žmogus, kad jamui rėmuo pjauja, gumbas sukilsta, ėdis nepatinka arba parsiėda, riaugia, t. y. riaugulys paema J.… … Dictionary of the Lithuanian Language
Список праиндоевропейских корней — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
ερεύγομαι — (I) και ρεύομαι (Α ἐρεύγομαι) αποβάλλω, βγάζω από το στόμα αέρια τού στομαχιού ή και μέρος από τις άπεπτες τροφές, ρεύομαι αρχ. 1. (για τη θάλασσα) ξεσπώ σε αφρούς, σε κύματα πάνω στην ξηρά, χτυπώ στα βράχια και αφρίζω 2. (για ηφαίστεια και… … Dictionary of Greek
atsiriaugėti — žr. atsiraugėti: Jei atsiriaugsti tuo valgiu, kurį valgei, tai yra sveika LTR(Rs). Atsiriaugėjau, tai kitą metą šiuo laiku dar valgysiu (priet.) Slv. riaugėti; atsiriaugėti; išriaugėti; nusiriaugėti; prariaugėti; užsiriaugėti … Dictionary of the Lithuanian Language
išriaugėti — žr. išraugėti 1: Aš kriomuoju ir išriaugiu kai kada Prn. | prk.: Ir ažu žuvis išriaugėjo upė daugybę varlių BaIšm19,10. | refl.: Kai išsiriaugsčiu, būna geriau Dkš. riaugėti; atsiriaugėti; išriaugėti; nusiriaugėti; prariaugėti; … Dictionary of the Lithuanian Language
nusiriaugėti — atsirūgti, atsiraugėti: Jei žmogus valgydamas nusiriaugia, tai ženklas, kad jau gana valgyti LTR(Šil). riaugėti; atsiriaugėti; išriaugėti; nusiriaugėti; prariaugėti; užsiriaugėti … Dictionary of the Lithuanian Language
prariaugėti — žr. praraugėti: Prariaugėjau, ir geriau Dkš. riaugėti; atsiriaugėti; išriaugėti; nusiriaugėti; prariaugėti; užsiriaugėti … Dictionary of the Lithuanian Language
riaugėjimas — sm. (1) Dkš → riaugėti: Toks riaugėjimas iš pilvo galo KzR … Dictionary of the Lithuanian Language
užsiriaugėti — smarkiai atsirūgti: Pabundu, girdžiu, kad užsiriaugėjo kas gale lovos KzR. riaugėti; atsiriaugėti; išriaugėti; nusiriaugėti; prariaugėti; užsiriaugėti … Dictionary of the Lithuanian Language