Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

revoltante

  • 1 revoltante

    re.vol.tan.te
    [r̄evowt´ãti] adj révoltant.
    * * *
    adjectivo
    révoltant

    Dicionário Português-Francês > revoltante

  • 2 محنق

    révoltante; révoltant; rageante; rageant; fâchée; fâché; exaspérante; exaspérant; enrageante; enrageant; énervante; énervant; crispante; crispant

    Dictionnaire Arabe-Français > محنق

  • 3 atrocitas

    ătrōcĭtās, ātis, f. [atrox] [st1]1 [-] atrocité, horreur, cruauté, monstruosité.    - rei atrocitas, Cic. Verr. 4, 87: horreur d'un fait.    - criminis atrocitas, Cic. Verr. 4, 105: cruauté d'une accusation.    - verbi atrocitas, Cic. Phil. 8, 1: ce qu'un mot comporte de cruel (d'odieux).    - temporis atrocitas, Phil. 8, 32: conjonctures terribles. [st1]2 [-] caractère farouche, rudesse, dureté, violence.    - non atrocitate animi moveor, Cic. Cat. 4, 11: ce n'est pas une dureté de sentiments qui me pousse.    - habet atrocitatis aliquid legatio, Cic. Phil. 6, 7: [l'envoi de] cette députation a qqch de dur (rigoureux).    - invidiosa atrocitas verborum, Cic. ad. Q. Fr. 1: l'âpreté révoltante de l'expression.    - atrocitas ista quo modo irruperit, nescio, Cic. Ac. 2, 44, 136: comment cette rigidité de principes a fait irruption, je l'ignore.    - atrocitas formularum, Quint. 7, 1, 37: la rigueur des formules. [st1]3 [-] au plur. atrocités, actes de cruauté.    - crudelissimae mulieris cunctis atrocitatibus expositis, Apul. M. 10: après avoir exposé toutes les atrocités de cette femme monstrueuse.
    * * *
    ătrōcĭtās, ātis, f. [atrox] [st1]1 [-] atrocité, horreur, cruauté, monstruosité.    - rei atrocitas, Cic. Verr. 4, 87: horreur d'un fait.    - criminis atrocitas, Cic. Verr. 4, 105: cruauté d'une accusation.    - verbi atrocitas, Cic. Phil. 8, 1: ce qu'un mot comporte de cruel (d'odieux).    - temporis atrocitas, Phil. 8, 32: conjonctures terribles. [st1]2 [-] caractère farouche, rudesse, dureté, violence.    - non atrocitate animi moveor, Cic. Cat. 4, 11: ce n'est pas une dureté de sentiments qui me pousse.    - habet atrocitatis aliquid legatio, Cic. Phil. 6, 7: [l'envoi de] cette députation a qqch de dur (rigoureux).    - invidiosa atrocitas verborum, Cic. ad. Q. Fr. 1: l'âpreté révoltante de l'expression.    - atrocitas ista quo modo irruperit, nescio, Cic. Ac. 2, 44, 136: comment cette rigidité de principes a fait irruption, je l'ignore.    - atrocitas formularum, Quint. 7, 1, 37: la rigueur des formules. [st1]3 [-] au plur. atrocités, actes de cruauté.    - crudelissimae mulieris cunctis atrocitatibus expositis, Apul. M. 10: après avoir exposé toutes les atrocités de cette femme monstrueuse.
    * * *
        Atrocitas, penul. corr. atrocitatis, f. g. Denominatiuum. Cic. Oultrage, Cruaulté, Felonnie.
    \
        Leuare atrocitatem alicuius rei. Cic. Amoindrir, Adoulcir.
    \
        Atrocitas verborum. Cic. Parolles oultrageuses.

    Dictionarium latinogallicum > atrocitas

  • 4 foedus

    [st1]1 [-] foedus, a, um: - [abcl][b]a - laid, difforme, hideux, horrible, affreux, abominable, épouvantable. - [abcl]b - sale, malpropre, repoussant (pour l'odorat et le goût), dégoûtant. - [abcl]c - funeste. - [abcl]d - honteux, indigne, avilissant, bas, criminel, infâme, ignominieux.[/b]    - foedus homo, Ter.: homme laid.    - foedum vulnus, Liv.: plaie affreuse.    - cimices foedissimum animal, Plin. 29, 4, 17, § 61: les punaises, la plus dégoûtantes des bêtes.    - foedus odor, Cels. 2, 8: odeur fétide.    - caput foedum porrigine, Hor. S. 2, 3, 126: tête dégoûtante de crasse.    - foedissimum bellum, Cic. Att. 7, 26, 3: guerre très sanglante, guerre atroce.    - foedum facinus, Ter.: action honteuse.    - foedae conditiones, Hor.: conditions déshonorantes.    - luxuria senectuti foedissima, Cic. Off. 1, 34, 123: la débauche est révoltante dans la vieillesse.    - nihil foedius, Cic. Att. 8, 11, 4: rien de plus hideux.    - foedissima ludibria, Quint. 1, 6, 32: les plus infâmes plaisanteries.    - foedum relatu, Ov. M. 9.167: chose horrible à raconter.    - foedum est + inf. ou prop. inf.: il est honteux de ou que. [st1]2 [-] foedŭs, ĕris, n.: - [abcl][b]a - traité d'alliance, traité, alliance, pacte, convention. - [abcl]b - accord particulier, union, lien, alliance, liaison, relations étroites. - [abcl]c - harmonie, lois constantes de la nature, ordre constant.[/b]    - societatem foedere confirmare, Cic. Phil. 2.35.89: sceller une alliance par un traité.    - foedus facere (ferire, icere): faire un pacte, conclure un traité.    - in foedera venire (coire), Virg.: faire un pacte, conclure un traité.    - foedus rumpere (violare, frangere, solvere): rompre un traiter, violer un traiter.    - foedus custodire (servare): observer le traité, être fidèle au traité.    - contra foedus, Cic.: au mépris du traité, contrairement au traité.    - ex foedere, Liv.: aux termes du traité.    - foedus aequum: traité qui sauvegarde l'indépendance.    - dilargiri foedera, Latium, Tac.: prodiguer le droit fédéral, le droit du Latium.    - foedera (tori): mariage, alliance conjugale.    - foedus vitae, Stat.: union de la vie, hymen.    - foedus amicitiae, Ov.: liens d'amitié.    - foedus hospitii, Just.: liens d'hospitalité.    - foedera communia studii, Ov. P. 4, 13, 43: communauté d'études. [st1]3 [-] foedus, i, m. arch.: c. haedus (Quint. Isid.).
    * * *
    [st1]1 [-] foedus, a, um: - [abcl][b]a - laid, difforme, hideux, horrible, affreux, abominable, épouvantable. - [abcl]b - sale, malpropre, repoussant (pour l'odorat et le goût), dégoûtant. - [abcl]c - funeste. - [abcl]d - honteux, indigne, avilissant, bas, criminel, infâme, ignominieux.[/b]    - foedus homo, Ter.: homme laid.    - foedum vulnus, Liv.: plaie affreuse.    - cimices foedissimum animal, Plin. 29, 4, 17, § 61: les punaises, la plus dégoûtantes des bêtes.    - foedus odor, Cels. 2, 8: odeur fétide.    - caput foedum porrigine, Hor. S. 2, 3, 126: tête dégoûtante de crasse.    - foedissimum bellum, Cic. Att. 7, 26, 3: guerre très sanglante, guerre atroce.    - foedum facinus, Ter.: action honteuse.    - foedae conditiones, Hor.: conditions déshonorantes.    - luxuria senectuti foedissima, Cic. Off. 1, 34, 123: la débauche est révoltante dans la vieillesse.    - nihil foedius, Cic. Att. 8, 11, 4: rien de plus hideux.    - foedissima ludibria, Quint. 1, 6, 32: les plus infâmes plaisanteries.    - foedum relatu, Ov. M. 9.167: chose horrible à raconter.    - foedum est + inf. ou prop. inf.: il est honteux de ou que. [st1]2 [-] foedŭs, ĕris, n.: - [abcl][b]a - traité d'alliance, traité, alliance, pacte, convention. - [abcl]b - accord particulier, union, lien, alliance, liaison, relations étroites. - [abcl]c - harmonie, lois constantes de la nature, ordre constant.[/b]    - societatem foedere confirmare, Cic. Phil. 2.35.89: sceller une alliance par un traité.    - foedus facere (ferire, icere): faire un pacte, conclure un traité.    - in foedera venire (coire), Virg.: faire un pacte, conclure un traité.    - foedus rumpere (violare, frangere, solvere): rompre un traiter, violer un traiter.    - foedus custodire (servare): observer le traité, être fidèle au traité.    - contra foedus, Cic.: au mépris du traité, contrairement au traité.    - ex foedere, Liv.: aux termes du traité.    - foedus aequum: traité qui sauvegarde l'indépendance.    - dilargiri foedera, Latium, Tac.: prodiguer le droit fédéral, le droit du Latium.    - foedera (tori): mariage, alliance conjugale.    - foedus vitae, Stat.: union de la vie, hymen.    - foedus amicitiae, Ov.: liens d'amitié.    - foedus hospitii, Just.: liens d'hospitalité.    - foedera communia studii, Ov. P. 4, 13, 43: communauté d'études. [st1]3 [-] foedus, i, m. arch.: c. haedus (Quint. Isid.).
    * * *
    I.
        Foedus, foederis, pen. corr. neut. gen. Virgil. Appoinctement et traicté de paix faict par certaine solennité entre deux ou plusieurs ayants guerre l'un contre l'autre, Alliance.
    \
        Coniugiale. Ouid. Mariage, Alliance de mariage.
    \
        Feralia foedera. Lucan. Dommageable, Mortelle.
    \
        Genialia. Stat. Alliance de mariage.
    \
        Illibata foedera tori. Lucan. Mariage chaste et pudique.
    \
        Temeratum foedus. Silius. Alliance violee et rompue.
    \
        Feoderi ascribi. Liu. Estre comprins en l'alliance et au traicté.
    \
        AEquo foedere amantes. Virgil. Qui s'entr'aiment egualement.
    \
        Confundere foedus. Virgil. Troubler l'alliance.
    \
        Ferire foedera. Cic. Faire alliance, ou accord.
    \
        Foedus inire. Ouid. Faire alliance.
    \
        Polluere foedus naturae. Ouid. Faire un acte contraire à nature.
    \
        Fraternum rumpere foedus. Horat. Rompre l'accord faict entre les freres.
    \
        Soluere foedera. Virgil. Dissouldre, Rompre.
    II.
        Foedus, Adiectiuum. Terent. Laid et ord.
    \
        Foeda capitis animalia. Plin. Des poulx.
    \
        Foedum consilium. Liuius. Meschant.
    \
        Foedum exemplum. Liuius. Vilain.
    \
        Foedum in modum laceratus verberibus. Liu. Vilainement.
    \
        Foedus odor. Plin. Infect et puant, Mauvais odeur.
    \
        Sapor foedus. Lucret. Amer.
    \
        Foedum. Virgil. Execrable.
    \
        Foedum. Terent. Cruel.

    Dictionarium latinogallicum > foedus

  • 5 безобразно

    laidement; horriblement ( ужасно); d'une manière révoltante ( возмутительно)

    он ведёт себя́ безобра́зно — il se conduit d'une manière révoltante

    * * *
    adv
    gener. hideusement, laidement

    Dictionnaire russe-français universel > безобразно

  • 6 безобразный

    1) ( некрасивый) laid, laide adj, hideux, hideuse adj
    2) перен. scandaleux, scandaleuse adj, révoltant, révoltante adj
    * * *
    1) ( о внешности) laid, difforme; hideux (придых.) ( уродливый); rebutant ( отталкивающий)
    2) перен. honteux (придых.); vilain; révoltant ( возмутительный)

    безобра́зный посту́пок — vilaine action

    * * *
    adj
    1) gener. (laid) à faire peur, difforme, déformé, informe, laid comme un crapaud, contrefait, hideux, horrible
    2) colloq. moche comme un pou, moche, tocard, toquard

    Dictionnaire russe-français universel > безобразный

  • 7 возмутительно

    1) нареч. d'une manière révoltante

    он возмути́тельно груб — il est extrêmement brutal

    2) предик. безл. il est révoltant
    * * *
    adj

    Dictionnaire russe-français universel > возмутительно

  • 8 возмутительный

    révoltant, révoltante adj, scandaleux, scandaleuse adj
    * * *

    говори́ть возмути́тельные ве́щи — dire des énormités

    э́то возмути́тельный! — c'est révoltant!; c'est trop fort! (fam)

    * * *
    adj
    1) gener. criant, révoltant, dégoûtant, scandaleux
    2) liter. suffocant

    Dictionnaire russe-français universel > возмутительный

  • 9 مثير

    irritative; irritatif; irritante; irritant; instigatrice; instigateur; incendiaire; foutrals; foutrale; foutral; fommentatrice; fommentateur; fomentateur; excitateur; excitante; excitant; entraînante; entraînant; enthousiasmante; enthousiasmant; énervante; énervant; émeutier; disque; disc; déchaînante; déchaînant; décamètre; conseilleuse; conseilleur; bouleversante; bouleversant; animatrice; animateur; alarmante; alarmant; aimable; aiguillon; aguicheuse; aguicheur; agaçante; agaçant; troublante; troublant; stimulante; stimulant; sensationnelle; sensationnel; sensass; révoltante; révoltant; rageante; rageant; provocante; provocant; promotrice; promoteur; passionnante; passionnant; motrice; mélodramatique

    Dictionnaire Arabe-Français > مثير

  • 10 مسخط

    vexante; vexant; révoltante; révoltant; provocante; provocant; irritante; irritant; horripilante; horripilant; fâcheux; fâcheuse; enrageante; enrageant; contrariante; contrariant; agaçante; agaçant

    Dictionnaire Arabe-Français > مسخط

  • 11 مغضب

    vexante; vexant; révoltante; révoltant; provocante; provocant; irritante; irritant; gendarmée; gendarmé; fâcheux; fâcheuse; fâchée; fâché; échauffé; courroucé; contrariante; contrariant

    Dictionnaire Arabe-Français > مغضب

  • 12 millay

    dégoûter, faire horreur; honte (chose révoltante); honteux, répugnant, affreux, désagréable.

    Dictionnaire quechua-français > millay

  • 13 възмутителен

    прил révoltant, e, dégoûtant, e; възмутителна постъпка démarche révoltante.

    Български-френски речник > възмутителен

  • 14 възмутително

    нрч d'une manière révoltante; това е възмутително c'est dégoûtant (révoltant); c'est trop fort.

    Български-френски речник > възмутително

  • 15 hemeltergend

    Deens-Russisch woordenboek > hemeltergend

  • 16 odporná

    odporná
    répugnante
    nauséeuse
    infecte
    nauséabonde (přen.)
    dégoûtante
    odieuse
    repoussante
    écŒurante
    révoltante
    rebutante

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > odporná

  • 17 pobuřující

    pobuřující
    révoltant
    exaspérante (kniž.)
    exaspérant (kniž.)
    provocante
    alarmiste (adj.)
    provocatrice (adj.)
    révoltante
    provocateur (adj.)
    provocant

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > pobuřující

  • 18 vzbuzující odpor

    vzbuzující odpor
    révoltante
    révoltant

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > vzbuzující odpor

См. также в других словарях:

  • revoltante — adj. 2 g. 1. Que revolta, que indigna. 2. Repulsivo, nojento …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • révoltante — ● révoltant, révoltante adjectif Qui révolte, cause de l indignation : Une injustice révoltante. ● révoltant, révoltante (synonymes) adjectif Qui révolte , cause de l indignation Synonymes : abject choquant …   Encyclopédie Universelle

  • révoltant — révoltant, ante [ revɔltɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1731; de révolter ♦ Qui révolte, remplit d indignation, de réprobation. ⇒ choquant, indigne, odieux. Une injustice révoltante. « La lâcheté la plus révoltante s étale » (Péguy). ♢ (Personnes) Il est… …   Encyclopédie Universelle

  • RÉVOLTANT — ANTE. adj. Qui révolte, qui choque excessivement, qui indigne. Procédé révoltant. Proposition révoltante. Absurdité révoltante. Cette idée est révoltante. C est un abus révoltant. Un faste, un luxe révoltant …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RÉVOLTANT, ANTE — adj. Qui révolte, qui indigne. Procédé révoltant. Proposition révoltante. Absurdité révoltante. Cette idée est révoltante. C’est un abus révoltant. Un faste, un luxe révoltant …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • obscénité — [ ɔpsenite ] n. f. • 1511; lat. obscenitas 1 ♦ Caractère de ce qui est obscène. ⇒ indécence. « Ces sujets ne seraient point souillés par cette obscénité révoltante » (Baudelaire). 2 ♦ Parole, phrase, image obscène. « Il disait des grossièretés,… …   Encyclopédie Universelle

  • affreusement — [ afrøzmɑ̃ ] adv. • 1538; de affreux 1 ♦ D une manière affreuse, particulièrement effrayante ou révoltante. ⇒ horriblement. Il a été affreusement torturé. 2 ♦ (1701) Extrêmement, terriblement. « Il est affreusement ivre » (A. Gide). Un plat… …   Encyclopédie Universelle

  • envers — 1. envers [ ɑ̃vɛr ] prép. • Xe; de en et vers 1 ♦ Vx En face de, vis à vis de. Mod. Loc. Envers et contre tous (mots qui terminaient les formules des anciens serments de foi et hommage) :en dépit de l opposition générale. On peut « vouloir la… …   Encyclopédie Universelle

  • étaler — 1. étaler [ etale ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; astaler « donner une place à » XIIe; de estal « position » → étal I ♦ A ♦ (Concret) 1 ♦ Exposer (des marchandises à vendre). ⇒ déballer. « le commis alla chercher des châles d un prix… …   Encyclopédie Universelle

  • hypocrisie — [ ipɔkrizi ] n. f. • v. 1175; bas lat. hypocrisia, gr. hupokrisis « jeu de l acteur, mimique », de hupokrinesthai « jouer un rôle, mimer » 1 ♦ Attitude qui consiste à déguiser son véritable caractère, à manifester des opinions, des sentiments, et …   Encyclopédie Universelle

  • immonde — [ i(m)mɔ̃d ] adj. • 1220; lat. immundus, de mundus « propre » 1 ♦ Relig. Impur selon la loi religieuse. Animaux immondes. Qui a un caractère d impureté morale. L esprit immonde : le démon. Le péché immonde : le péché de la chair. « Les ténébreux… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»