-
81 земной
земн||о́йtera;surtera (наземный);\земнойо́е простра́нство terspaco;\земнойо́е существова́ние surtera ekzistado;♦ \земной покло́н ĝistera riverenco.* * *прил.1) terrestre, terrenal; de la tierraземно́й шар — globo terrestre (terráqueo)
земна́я ось — eje de la Tierra
земна́я кора́ — corteza terrestre
земно́й магнети́зм — magnetismo terrestre
земны́е бла́га разг. — bienes terrenales
2) ( обыденный) ordinario, vulgar••земно́й покло́н уст. — reverencia profunda
* * *прил.1) terrestre, terrenal; de la tierraземно́й шар — globo terrestre (terráqueo)
земна́я ось — eje de la Tierra
земна́я кора́ — corteza terrestre
земно́й магнети́зм — magnetismo terrestre
земны́е бла́га разг. — bienes terrenales
2) ( обыденный) ordinario, vulgar••земно́й покло́н уст. — reverencia profunda
* * *adjgener. (îáúäåññúì) ordinario, de la tierra, terrenal (в противоположность небесному), vulgar, carnal, telúrico, terrestre -
82 кланяться
кла́ня||ться1. riverenci, sin klini;2. (передавать привет) saluti;\кланятьсяйтесь ва́шим salutu la viajn, salutu viajn familianojn.* * *несов.1) saludar vtкла́няться в по́яс, ни́зко кла́няться — hacer una profunda reverencia (ante)
не кла́няться с ке́м-либо ( быть в ссоре) — negar el saludo a alguien
2) (дат. п.) ( передавать поклон) saludar vt ( en nombre de alguien), transmitir un saludo ( a alguien)кла́няйтесь ва́шим роди́телям — salude a sus padres (en mi nombre)
кла́няйтесь ему́ от меня́ — salúdele de mi parte
••честь име́ю кла́няться уст. — es un gran honor el haberle conocido
* * *несов.1) saludar vtкла́няться в по́яс, ни́зко кла́няться — hacer una profunda reverencia (ante)
не кла́няться с ке́м-либо ( быть в ссоре) — negar el saludo a alguien
2) (дат. п.) ( передавать поклон) saludar vt ( en nombre de alguien), transmitir un saludo ( a alguien)кла́няйтесь ва́шим роди́телям — salude a sus padres (en mi nombre)
кла́няйтесь ему́ от меня́ — salúdele de mi parte
••честь име́ю кла́няться уст. — es un gran honor el haberle conocido
* * *v1) gener. (Д.) (передавать поклон) saludar (en nombre de alguien), transmitir un saludo (a alguien)2) liter. (óñè¿åññî ïðîñèáü) suplicar humildemente, implorar (умолять) -
83 книксен
-
84 низкий
ни́з||кий1. malalta;\низкийкого ро́ста malaltkreska;2. (подлый) malnobla;\низкийко 1. malalte, malsupre;2. (подло) malnoble.* * *прил.1) ( невысокий) bajoни́зкого ро́ста — bajo de estatura, de baja estatura
ни́зкий потоло́к — techo bajo
ни́зкий бе́рег — orilla baja
ни́зкое ме́сто ( низина) — depresión f
ни́зкие облака́ — nubes bajas
ни́зкая вода́ — aguas bajas
2) ( не достигающий среднего уровня) bajoни́зкое давле́ние — presión baja
ни́зкое напряже́ние эл. — tensión baja
ни́зкие це́ны — precios bajos
ни́зкая за́работная пла́та — salario bajo
ни́зкая производи́тельность труда́ — baja productividad
ни́зкая квалифика́ция — calificación baja
3) (недостаточный, неудовлетворительный) inferior, maloни́зкий у́ровень зна́ний — bajo nivel de conocimientos, conocimientos insuficientes
ни́зкого ка́чества — de calidad inferior
4) (подлый, бесчестный) bajo, vil, ruinни́зкий посту́пок — bajeza f, vileza f
5) ( о звуках) bajo, graveни́зкий го́лос — voz baja
ни́зкая но́та — nota baja
••ни́зкий покло́н — profunda inclinación (reverencia)
ни́зкий лоб — frente baja
* * *прил.1) ( невысокий) bajoни́зкого ро́ста — bajo de estatura, de baja estatura
ни́зкий потоло́к — techo bajo
ни́зкий бе́рег — orilla baja
ни́зкое ме́сто ( низина) — depresión f
ни́зкие облака́ — nubes bajas
ни́зкая вода́ — aguas bajas
2) ( не достигающий среднего уровня) bajoни́зкое давле́ние — presión baja
ни́зкое напряже́ние эл. — tensión baja
ни́зкие це́ны — precios bajos
ни́зкая за́работная пла́та — salario bajo
ни́зкая производи́тельность труда́ — baja productividad
ни́зкая квалифика́ция — calificación baja
3) (недостаточный, неудовлетворительный) inferior, maloни́зкий у́ровень зна́ний — bajo nivel de conocimientos, conocimientos insuficientes
ни́зкого ка́чества — de calidad inferior
4) (подлый, бесчестный) bajo, vil, ruinни́зкий посту́пок — bajeza f, vileza f
5) ( о звуках) bajo, graveни́зкий го́лос — voz baja
ни́зкая но́та — nota baja
••ни́зкий покло́н — profunda inclinación (reverencia)
ни́зкий лоб — frente baja
* * *adj1) gener. (недостаточный, неудовлетворительный) inferior, atornasolado, bajuno, de mala laya, maldadoso, malo, pequeño, rematado, tornasolado, abatìdo, abyecto, avillanado, bajo, grave, indigno, rahez, rastrero, ruin, tabernario, terrero (о полёте птиц), vil, ìnfimo, ratero2) amer. acanallado, pamba3) liter. apocado, astroso5) Arg. petiso6) Cub. patato -
85 отвесить
отве́ситьpesi.* * *сов., вин. п.1) тж. род. п. pesar vt2) прост. (удар и т.п.) propinar vt, administrar vt••отве́сить (ни́зкий) покло́н — hacer una (profunda) reverencia
* * *сов., вин. п.1) тж. род. п. pesar vt2) прост. (удар и т.п.) propinar vt, administrar vt••отве́сить (ни́зкий) покло́н — hacer una (profunda) reverencia
* * *v1) gener. pesar2) simpl. (óäàð è á. ï.) propinar, administrar -
86 полупоклон
м.inclinación f ( leve), reverencia f ( ligera)* * *ngener. inclinación (leve), reverencia (ligera) -
87 пояс
по́ясв разн. знач. zono;по \пояс в воде́ en la akvo ĝis la zono;спаса́тельный \пояс savzono, korkzono;географи́ческий \пояс geografia zono.* * *м. (мн. по́яса́)спаса́тельный по́яс — cinturón salvavidas
2) ( талия) cintura fпо по́яс — hasta la cintura
3) ( зона) zona fжа́ркий, уме́ренный по́яс — zona tórrida, templada
тари́фный по́яс — zona de tarifas
часово́й по́яс — huso horario
••кла́няться в по́яс ( кому-либо) — hacer una profunda reverencia (ante)
заткну́ть за по́яс ( кого-либо) — dar a uno cien vueltas, dejar a uno chiquito, dar a uno quince y raya
* * *м. (мн. по́яса́)спаса́тельный по́яс — cinturón salvavidas
2) ( талия) cintura fпо по́яс — hasta la cintura
3) ( зона) zona fжа́ркий, уме́ренный по́яс — zona tórrida, templada
тари́фный по́яс — zona de tarifas
часово́й по́яс — huso horario
••кла́няться в по́яс ( кому-либо) — hacer una profunda reverencia (ante)
заткну́ть за по́яс ( кого-либо) — dar a uno cien vueltas, dejar a uno chiquito, dar a uno quince y raya
* * *n1) gener. (çîñà) zona, (áàëèà) cintura, banda, ceñidor, cincho, cinto, portaligas (женский), recincho, cinturón, faja, liga2) med. cintura3) amer. yuqui4) geogr. zona -
88 поясной
прил.1) de cinturónпоясно́й реме́нь — cinturón m, correa f
2) ( зональный) de zona, zonalпоясно́е вре́мя — huso horario
••поясно́й портре́т — retrato de medio cuerpo
поясна́я ва́нна — baño de asiento
поясно́й покло́н — profunda reverencia
* * *прил.1) de cinturónпоясно́й реме́нь — cinturón m, correa f
2) ( зональный) de zona, zonalпоясно́е вре́мя — huso horario
••поясно́й портре́т — retrato de medio cuerpo
поясна́я ва́нна — baño de asiento
поясно́й покло́н — profunda reverencia
* * *adjgener. (çîñàëüñúì) de zona, de cinturón, zonal -
89 приседание
с.1) ( движение) flexión f (тж. спорт.)2) уст. ( реверанс) reverencia f* * *n1) gener. (äâè¿åñèå) flexión (тж. спорт.)2) obs. (ðåâåðàññ) reverencia3) sports. flexión de piernas4) Chil. agachada -
90 curtsey
s reverènciav fer una reverència -
91 curtsy
s reverènciav fer una reverència -
92 awless
adj.1 irreverente, el que falta a la reverencia y respeto que debe.2 lo que no causa ni infunde respeto o reverencia. -
93 bend before
v.1 hacer una reverencia, inclinarse ante, saludar con una reverencia.2 aceptar con resignación. -
94 bow out
v.1 despedir con una reverencia, despedir con una inclinación de cabeza, despedirse de, dar la despedida.2 retirarse dignamente, retirarse, renunciar, dejar de participar.3 retirarse con una reverencia.vi.retirarse, hacer mutis (por el foro) (resign) -
95 curtsey
s.reverencia.v.hacer una reverencia. (pt & pp curtseyed) -
96 reverence
s.1 reverencia, veneración.2 inclinación, reverencia, inclinación de cabeza, caravana.v.reverenciar, rendir honor a.(pt & pp reverenced) -
97 salaam
s.1 reverencia oriental profunda, que se hace con la palma de la mano derecha sobre la frente.2 zalema.v.1 hacer zalemas.2 inclinarse ante, saludar con una reverencia.vi.saludar a la oriental.(pt & pp salaamed) -
98 usencia
( vuestra reverencia) com. преподобный ( обращение к монахам) -
99 благоговейно
нареч.piadosamente, con (piadoso) respeto (reverencia) -
100 глубокий
прил.1) profundo, hondo (тж. перен.)глубо́кое дно — fondo profundoглубо́кая вспа́шка — arada hondaглубо́кие ко́рни — hondas raíces (тж. перен.)глубо́кая таре́лка — plato hondoглубо́кий сон — sueño profundoглубо́кая тишина́ — silencio profundoглубо́кие зна́ния — conocimientos profundosглубо́кое уваже́ние — respeto profundoглубо́кая благода́рность — profundo reconocimientoглубо́кое неве́жество — ignorancia crasaс глубо́кой ско́рбью — con gran dolorв глубо́кой та́йне — en profundo secreto2) (поздний; достигший предела) avanzadoглубо́кая о́сень — otoño avanzadoглубо́кой но́чью — en noche profundaдо глубо́кой но́чи — hasta altas horas de la nocheглубо́кий стари́к — persona de edad provectaглубо́кая дре́вность — remota antigüedad••глубо́кий тра́ур — gran duelo; luto rigurosoглубо́кий го́лос — voz profundaглубо́кий покло́н — reverencia profundaглубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m; rotograbado m
См. также в других словарях:
Reverencia — Saltar a navegación, búsqueda Reverencia ante el féretro de Juan Pablo II Una reverencia es una acción en la cual una persona inclina su cuerpo o una parte del mismo en señal de saludo respetuoso o veneración. En muchas ocasiones, una reverencia… … Wikipedia Español
reverencia — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. (no contable) Respeto muy grande que se tiene a una persona o cosa: Los alumnos tratan al viejo maestro con gran reverencia. 2. Inclinación del cuerpo que se hace en señal de respeto, devoción o… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reverência — s. f. 1. Respeito temente. = VENERAÇÃO ≠ IRREVERÊNCIA 2. Movimento do corpo para saudar profundamente. = GENUFLEXÃO, MESURA, VÊNIA 3. Atitude ou demonstração de estima ou de reconhecimento. = CONSIDERAÇÃO, DEFERÊNCIA 4. Ato ou dito respeitoso. =… … Dicionário da Língua Portuguesa
reverencia — (Del lat. reverentĭa). 1. f. Respeto o veneración que tiene alguien a otra persona. 2. Inclinación del cuerpo en señal de respeto o veneración. 3. Tratamiento que se da a los religiosos condecorados o de cierta dignidad … Diccionario de la lengua española
reverencia — (Del lat. reverentia.) ► sustantivo femenino 1 Inclinación del cuerpo en señal de respeto o veneración: ■ al llegar ante el rey, hizo una reverencia. 2 Respeto que se tiene a una persona o a ciertas cosas, en particular a las sagradas: ■… … Enciclopedia Universal
reverencia — s f 1 Respeto o veneración que se tiene a alguien o algo que se considera digno de admiración: escuchar con reverencia 2 Inclinación hacia adelante de la parte superior del cuerpo que se hace en señal de respeto: con una gran reverencia, haciendo … Español en México
reverencia — (f) (Intermedio) consideración y admiración que se siente hacia alguien Ejemplos: En este lugar se guardan con reverencia los restos mortales de los reyes. Le agradeció a la anciana con reverencia. Sinónimos: respeto, culto, ceremonia, saludo,… … Español Extremo Basic and Intermediate
reverencia — {{#}}{{LM R34233}}{{〓}} {{SynR35079}} {{[}}reverencia{{]}} ‹re·ve·ren·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Movimiento que se hace con el cuerpo en señal de respeto o de cortesía. {{<}}2{{>}} Respeto grande que se tiene a algo.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reverència — re|ve|rèn|ci|a Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català
reverencia — sustantivo femenino respeto, veneración, acatamiento, culto*. * * * Sinónimos: ■ sumisión, respeto, veneración, devoción, acatamiento Antónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
reverencia — f. Respeto. Inclinación del cuerpo en señal de respeto … Diccionario Castellano