-
1 reverberación
f.reverberation, resonation, echo, resounding.* * *1 reverberation, reflection* * ** * ** * ** * *1 (de la luz) reflectionla reverberación de la luz en el agua the shimmering o reflection of the light on the waterla reverberación de los faroles the glare of the streetlights2 (de sonido) reverberation* * *1. [de sonido] reverberation2. [de luz, calor] reflection* * *f1 shimmering, reflection2 de sonido reverberation -
2 repercusión
f.1 repercussion, consequence, incidence.2 reverberation.* * *1 repercussion* * *SF1) (=consecuencia) repercussionde amplia o de ancha repercusión — far-reaching, with profound effects
tener repercusión o repercusiones en — to have repercussions on
2) [de sonido] repercussion; (=reverberación) reverberation, echo* * *a) ( de sonido) reverberationb) ( impacto)c) ( consecuencia) repercussion* * *= impact, implication, repercussion, after effect [after-effect].Ex. This code had an important impact upon cataloguing practices in the United States and the United Kingdom, and endured for over half a century.Ex. Chapter 25 deals with uniform titles, and its implications are considered in chapter 11.Ex. The installation of automation in libraries has some repercussions on their organisation.Ex. This paper explains how the after effects of flooding on library walls and shelving were dealt with by means of humidifiers and fans.----* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* repercusiones = aftermath, aftershock, ramifications, fallout.* repercusiones del cambio = impact of change.* repercusión negativa = backlash.* tener gran repercusión = be far reaching.* * *a) ( de sonido) reverberationb) ( impacto)c) ( consecuencia) repercussion* * *= impact, implication, repercussion, after effect [after-effect].Ex: This code had an important impact upon cataloguing practices in the United States and the United Kingdom, and endured for over half a century.
Ex: Chapter 25 deals with uniform titles, and its implications are considered in chapter 11.Ex: The installation of automation in libraries has some repercussions on their organisation.Ex: This paper explains how the after effects of flooding on library walls and shelving were dealt with by means of humidifiers and fans.* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* repercusiones = aftermath, aftershock, ramifications, fallout.* repercusiones del cambio = impact of change.* repercusión negativa = backlash.* tener gran repercusión = be far reaching.* * *1 (de un sonido) reverberation2(eco, resonancia): sus diseños han tenido gran repercusión her designs have made a great impact3 (efecto, consecuencia) repercussionla ley tuvo amplias repercusiones en la industria the law had widespread repercussions throughout the industryno se sabe qué repercusiones tendrá este cambio no-one knows what impact o effects this change will have* * *
repercusión sustantivo femenino ( consecuencia) repercussion
repercusión sustantivo femenino
1 (consecuencia) repercussion: la medida no ha tenido repercusiones, the measure has had no repercussions
2 (resonancia, trascendencia) impact
' repercusión' also found in these entries:
Spanish:
incidencia
- nula
- nulo
English:
ambit
- repercussion
- reverberation
- implication
* * *repercusión nf1. [de sonido] reverberation2. [eco] impact;el tratado tuvo repercusión en todo el mundo occidental the treaty had an impact throughout the Western world3. [consecuencia] repercussion;el atentado tendrá graves repercusiones en el proceso de paz the attack will have serious repercussions on the peace process* * *f figrepercussion* * * -
3 resonancia
f.1 resonance (gen) & (physics).2 repercussions (importancia).* * *1 resonance2 (eco) echo\tener resonancia to cause a sensation, cause a stir, have an impactcaja de resonancia sound box 2 figurado sounding board* * *SF1) (=reverberación) resonance; (=eco) echo2) (Med) (tb: resonancia magnética) magnetic resonance scanning3) (=consecuencia) wide impact, wide effecttener resonancia — to have repercussions, have a far-reaching effect
* * ** * *= resonance, reverberation.Ex. Shallow breathing from the chest produces a thin sound that lacks resonance and energy as well as duration = La respiración superficial produce un sonido débil que carece de resonancia y energía así como de duración.Ex. There was also a spot from which, if you struck the floor with a hard rap of your heel, you could almost count the reverberations as the sound bounced from floor to ceiling to walls to floor.----* caja de resonancia = soundboard, sounding board.* representación óptica por resonancia magnética = magnetic resonance imaging.* resonancia magnética = magnetic resonance.* tener resonancias graves = send + portentous reverberations.* * ** * *= resonance, reverberation.Ex: Shallow breathing from the chest produces a thin sound that lacks resonance and energy as well as duration = La respiración superficial produce un sonido débil que carece de resonancia y energía así como de duración.
Ex: There was also a spot from which, if you struck the floor with a hard rap of your heel, you could almost count the reverberations as the sound bounced from floor to ceiling to walls to floor.* caja de resonancia = soundboard, sounding board.* representación óptica por resonancia magnética = magnetic resonance imaging.* resonancia magnética = magnetic resonance.* tener resonancias graves = send + portentous reverberations.* * *1 ( Mús) resonance2 ( Fís) resonance3 (eco) echo4(de una noticia, un suceso): ha tenido gran resonancia it has had a huge impact* * *
resonancia sustantivo femenino (Mús, Fís) resonance;
( eco) echo;
(de noticia, suceso) impact
resonancia sustantivo femenino
1 (de un sonido) resonance
cámara de resonancia, echo chamber
(eco) echo
2 (de un suceso, noticia, etc) impact, repercussions pl: su victoria tuvo poca resonancia en la prensa, his victory received little press coverage
' resonancia' also found in these entries:
Spanish:
repercusión
- caja
- IRM
English:
MRI
- resonance
- reverberation
- rumbling
* * *resonancia nf1. [sonido] resonance2. Mús resonance3. Fís resonanceresonancia magnética magnetic resonance imaging;le hicieron una resonancia magnética they gave him an MRI scan4. [importancia] repercussions;tener resonancia to cause a stir;el escándalo tuvo mucha resonancia en la prensa the scandal caused quite a stir in the press* * *f1 TÉC resonance2 fig:tener resonancia have an impact* * *resonancia nf1) : resonance2) : impact, repercussions pl -
4 retumbo
m.1 resonance, echo.2 boom, blast, echo, booming.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: retumbar.* * *1 (sordo) rumble; (estruendoso) boom* * *noun m.2) roll3) roar* * *SM [de artillería] boom, thunder; [de trueno] roll, rolling, crash, crashing; [de voz] boom, booming; [de pasos] echo* * *Ex. There was also a spot from which, if you struck the floor with a hard rap of your heel, you could almost count the reverberations as the sound bounced from floor to ceiling to walls to floor.* * *Ex: There was also a spot from which, if you struck the floor with a hard rap of your heel, you could almost count the reverberations as the sound bounced from floor to ceiling to walls to floor.
* * *retumbo nm: booming, thundering, roll -
5 reverbero
m.1 reflector for the light of a light-house.2 reflector of polished glass or metal.Horno de reverbero a reverberatory furnace, a smelting furnace3 cooking stove.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: reverberar.* * *1 reverberation, reflection* * *SM1) [de luz] play, reflection; [de superficie] shimmer, shine; [de nieve] glareel reverbero de la nieve — the glare of the snow, the dazzle of the snow
2) [de sonido] reverberation3) (=reflector) reflector4) LAm (=cocinilla) small spirit stove5) Caribe (=licor) cheap liquor* * *1) (de luz, sonido) reverberación2) (AmL) ( cocinilla) spirit stove* * *1) (de luz, sonido) reverberación2) (AmL) ( cocinilla) spirit stove* * *A (de luz, sonido) reverberaciónB ( AmL) (cocinilla) spirit stove* * *reverbero nmCAm, Cuba, Ecuad [cocinilla] cooking stove -
6 reflector
• floodgate• floodmark• reflecting• reflective• reflector• reverberation• revere• searchlight• spotlight -
7 repercutir
• bounce off• have in view• have influence on• have regard for• have resentments about• militate• re-echo• resound• revenues• reverberation -
8 resonar
• reecho• resonate• resound• resound on• revenues• reverberation -
9 retumbar
• boom to• resound• revenues• reverberation -
10 reverberar
• boom to• echo off• reflect light• revenues• reverberation -
11 reflexión del sonido
spa reverberación (f), reflexión (f) del sonidoeng reverberationБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > reflexión del sonido
-
12 reverberación
spa reverberación (f), reflexión (f) del sonidoeng reverberationБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > reverberación
-
13 sala reverberante
spa sala (f) reverberanteeng reverberation room (acoustic testing), live roomБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > sala reverberante
-
14 tiempo de reverberación
spa tiempo (m) de reverberacióneng reverberation timeБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > tiempo de reverberación
-
15 reflexión del sonido
spa reverberación (f), reflexión (f) del sonidofra réverbération (f)Безопасность и гигиена труда. Испано-французский > reflexión del sonido
-
16 reverberación
spa reverberación (f), reflexión (f) del sonidofra réverbération (f)Безопасность и гигиена труда. Испано-французский > reverberación
-
17 tiempo de reverberación
spa tiempo (m) de reverberaciónfra temps (m) de réverbérationБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > tiempo de reverberación
См. также в других словарях:
Reverberation — is the persistence of sound in a particular space after the original sound is removedFact|date=March 2008. When sound is produced in a space, a large number of echoes build up and then slowly decay as the sound is absorbed by the walls and air,… … Wikipedia
réverbération — [ revɛrberasjɔ̃ ] n. f. • 1314; de réverbérer 1 ♦ Réflexion de la lumière, de la chaleur ou d un son par une surface; rayonnement réfléchi. La réverbération de la mer, de la neige. « L aveuglante réverbération du soleil sur la roche nue » (A.… … Encyclopédie Universelle
Reverberation — Re*ver ber*a tion, n. [CF. F. r[ e]verb[ e]ration.] The act of reverberating; especially, the act of reflecting light or heat, or re[ e]choing sound; as, the reverberation of rays from a mirror; the reverberation of rays from a mirror; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Reverberation — Réverbération Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La réverbération optique est un phénomène de réfléchissement des rayons lumineux par une surface. La réverbération sonore est un phénomène… … Wikipédia en Français
reverberation — Reverberation. s. f. v. Reflechissement reflection. Les rayons du Soleil ne viennent jamais dans cette chambre que par reverberation. la chaleur la plus incommode est celle qui vient par reverberation. la reverberation des rayons du Soleil … Dictionnaire de l'Académie française
reverberation — (n.) late 14c., reflection of light or heat, from O.Fr. reverberation, from M.L. reverberationem (nom. reverberatio), noun of action from pp. stem of L. reverberare beat back, from re back (see RE (Cf. re )) + verberare to strike, to beat, from… … Etymology dictionary
Reverberation — (lat.), Zurückwerfung von Licht etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Reverberation — Reverberatiōn (lat.), Zurückstrahlung; Reverbère (frz., spr. wärrbähr), s.v.w. Reflektor; auch damit versehene Straßenlaterne (Reverberierlaterne); reverberieren, zurückwerfen, zurückstrahlen; Reverberierofen, Flammofen zum Schmelzen der Erze … Kleines Konversations-Lexikon
reverberation — index reaction (response), repercussion Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
reverberation — [ri vʉr΄bə rā′shən] n. [ME < ML reverberatio] 1. a reverberating or being reverberated; a reechoing or being reechoed; reflection of light or sound waves, deflection of heat or flame, etc. 2. something reverberated; reechoed sound, reflected… … English World dictionary
réverbération — (ré vèr bé ra sion ; en vers, de six syllabes) s. f. 1° Réflexion de la lumière et de la chaleur par un corps qui ne les absorbe pas. La réverbération des rayons du soleil. • Ces réverbérations terrestres doivent être assez communes dans l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré