-
1 давати
= дати1) to give; ( вручати) to deliverдавати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; to uncork
давати в позичку — to lend, to advance
давати на додачу — to throw in, to give into the bargain
давати завдаток — to give earnest ( deposit), to bind a bargain
давати згоду — to give one's consent, to consent, to yield
давати ім'я — to name, to call; ( при хрещенні) to christen, to baptize
давати на чай — to tip, to give a tip
давати свідчення — to depose, to give evidence, to testify; to bear witness (to)
давати силу — to give strength, to invigorate
давати хабара — to bribe; to grease smb.'s palm
2) ( дозволяти) to let, to allow; ( надавати можливість) to affordдавати спокій — to let alone; to leave in peace
3) (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strikeдавати кому-небудь в зуби — to give smb. a smack in the teeth
4) ( приносити) to yield; ( забезпечувати) to provideдавати плоди (про дерево) — to yield fruit; to result
5)давати відомості (про/по) — to furnish/supply/provide information (on)
давати відповідь — to provide/supply/give an answer
давати відсіч — to repulse, to rebuff; to reject the views ( в суперечці)
давати газу — to step on the gas; to step on it, to speed up, to rev up
давати добро — to give OK, to give the go-ahead
давати зарок — to pledge oneself, to give an undertaking
давати звіт — to account ( for), to render an account
давати клятву — to make/take/swear an oath, to swear
давати крен — to take a list, to list, to heel ( over)
давати ляпаса (кому-небудь) — to slap in the face; to cuff/box ears (of)
давати маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
давати місце — to make room ( for)
давати можливість — to enable, to let
давати обітницю — to vow; ( постригтися в ченці) to take the vows
давати освіту — to educate, to provide an education
давати перевагу — to advantage, to give odds, to give priority to
давати похибку мат. — to be in error
давати пояснення — to offer/provide an explanation, to supply an explanation
давати право — to entitle, to give the right, to entitle to, to confer a right, to confer a right on
давати привід — to give occasion, to give cause ( for)
давати приклад — to set an example, to set the pattern
давати промах — to slip up, to make a slip/blunder; to miss one's chance
давати прочухана (кому-небудь) — to give a telling-off/rating/scolding; to rate
давати результат — to produce/yield/give a result
давати телеграму — to send a telegram; to wire
давати тріщину — to crack, to split
давати уявлення (про кого-небудь/що-небудь) — to give an idea (of), to give an estimate, an insight
давати хід справі — to set an affair going; юр. to prosecute
давати початок — to originate, to give rise (to)
давати слово (обіцяти) — to give ( to pass) one's word
давати знати (повідомити) — to let one know, to send word
давати раду (чомусь) — to manage, to master, to cope with
давати слово (на зборах) — to give smb. the floor
давати шанс — to give a chance, to enable to give / effort an opportunity
давати ягоди — to come into berry, to berry ( про рослини)
-
2 збільшувати
= збільшитизбільшувати втричі — to triple, to treble
збільшувати швидкість — to accelerate, to speed (up), to gain speed, to get up speed, to pick up speed, to rev up; to soup up (про літак, ракету)
2) ( про мікроскоп) to magnify; фото to enlarge -
3 швидкість
жspeed, rate; фіз. velocity; quickness, swiftness, celerity, rapidity; тех. gearдозволена швидкість — the regulation speed, speed limit
максимальна швидкість — top speed; full pelt
перша швидкість — first speed; амер. low gear
розвивати швидкість (про автомобіль) — to gather speed, to speed up, to accelerate
втрачати швидкість ав. — to stall
з великою швидкістю — at high speed/rate
великою (малою) швидкістю (про багаж) — by fast ( slow) goods train
зі швидкістю вітру — like the wind, on the wings of the wind
збільшувати швидкість — to accelerate, to speed (up), to gain speed, to get up speed, to pick up speed, to rev up; to soup up (про літак, ракету)
максимальна (гранична) швидкість — deliberate speed, full speed, top speed, maximum speed
швидкість запису комп. — recording rate, writing rate, recording speed, write speed, writing speed
швидкість обробки комп. — processing speed
швидкість перемикання тех. — stepping rate, circuit speed, operating speed, operation speed, switching speed
См. также в других словарях:
Rev — may refer to: *Şəlvə, Khojali, a village in Armenian occupied Azerbaijan *Rev., an abbreviation for revolutions, as in revolutions per minute *Rev., the abbreviation for the honorary prefix The Reverend *Rev., the abbreviation for Runtime… … Wikipedia
REV — steht für: Iomega REV, ein System für Datensicherung Regulator of Expression of Virion Proteins, ein Teil von Lentiviren Réseau Express Vaudois, eine geplante S Bahn um den Genfersee REV Bremerhaven, ein Eishockey und Rollsportverein aus… … Deutsch Wikipedia
Rev — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Rev — Rev, (für die Mehrzahl: Revs.), in England und Amerika gebräuchliche Abkürzung für Reverend (lat. reverendus, »ehrwürdig«), Titel der Geistlichen, Very Rev. der Deans (Superintendenten), Right Rev. der Bischöfe, Most Rev. der Erzbischöfe … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rev It Up — Album par Vixen Sortie Juillet 1990 Enregistrement 1988 Durée 51:58 Genre Glam Metal Label … Wikipédia en Français
rev — /rev/, n., v., revved, revving. Informal. n. 1. a revolution (in an engine or the like). v.t. 2. to accelerate sharply the speed of (an engine or the like) (often fol. by up). v.i. 3. (of an engine) to accelerate; become revved (often fol. by up) … Universalium
Rev. — Rev. 〈Abk. für〉 Reverend * * * Rev. = Reverend. * * * Rev. = Reverend … Universal-Lexikon
Rev — BrE Rev. AmE also Revd BrE Reverend a title used before the name of a minister of the Christian church ▪ Rev D Macleod … Dictionary of contemporary English
rev up — {v. phr.}, {informal}, {slang} 1. To press down sharply several times on the accelerator of an idling car in order to get maximum acceleration. * /The race driver revved up his car by pumping his accelerator./ 2. To get oneself ready in order to… … Dictionary of American idioms
rev up — {v. phr.}, {informal}, {slang} 1. To press down sharply several times on the accelerator of an idling car in order to get maximum acceleration. * /The race driver revved up his car by pumping his accelerator./ 2. To get oneself ready in order to… … Dictionary of American idioms
rev'd — abbrreversed Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary