-
41 Weiterverwertung
-
42 wieder verwenden
-
43 Frequenzwiederholabstand
German-english technical dictionary > Frequenzwiederholabstand
-
44 Wiederholabstand
-
45 Rohstoffwiederverwendung
повторное использование материалов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
reuse of materials
Any re-utilization of products or components, in original form, such as when used glass bottles are sterilized and refilled for resale. (Source: TOE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rohstoffwiederverwendung
-
46 ausliegen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-) Waren: be on display ( oder displayed); Zeitungen: be available; Listen: be available for inspection; Fallen: set; ... liegen zur Einsichtnahme aus... may be viewed (by the public)* * *aus|lie|genvi sep(Waren) to be displayed; (Zeitschriften, Liste etc) to be available (to the public); (Schlinge, Netz etc) to be down* * *aus|lie·gen1. (zum Verkauf liegen)2. (bereitliegen)▪ [für jdn/zu etw dat] \ausliegen to be [made] available [to sb/for sth]; Zeitungen a. to be laid out [for sb/sth]; Schlinge, Reuse to be down* * *unregelmäßiges intransitives Verb be displayed; <newspapers, plans, etc.> be laid out, be available* * *ausliegen v/i (irr, trennb, ist -ge-) Waren: be on display ( oder displayed); Zeitungen: be available; Listen: be available for inspection; Fallen: set;… liegen zur Einsichtnahme aus … may be viewed (by the public)* * *unregelmäßiges intransitives Verb be displayed; <newspapers, plans, etc.> be laid out, be available -
47 Bunge
-
48 Bünge
-
49 verwerten
v/t make use of, utilize, use; (Erfahrungen etc.) turn to (good) account, Am. put to (good) use; (Erfindung) exploit; geschäftlich: commercialize; (zu Geld machen) realize; Altpapier zur Herstellung von Kartons verwerten use paper for recycling to make cardboard boxes; kannst du das irgendwie verwerten? can you make any use of this?* * *to utilize; to exploit* * *ver|wer|ten ptp verwertetvt(= verwenden) to make use of, to utilize; Reste to use, to make use of; Kenntnisse, Erfahrungen to utilize, to put to good use; (kommerziell) Erfindung, Material etc to exploit; (Körper) Nahrung to processdieser Stoff wird sich gut für ein Kleid verwérten lassen — this material will make a nice dress
* * *ver·wer·ten *vt▪ etw \verwerten1. (ausnutzen, heranziehen) to use [or utilize] [or make use of] sthetw erneut \verwerten to reuse sth2. (nutzbringend anwenden) to exploit [or make use of] sth* * *transitives Verb utilize, use (zu for); make use of, exploit <suggestion, experience, knowledge>* * *verwerten v/t make use of, utilize, use; (Erfahrungen etc) turn to (good) account, US put to (good) use; (Erfindung) exploit; geschäftlich: commercialize; (zu Geld machen) realize;Altpapier zur Herstellung von Kartons verwerten use paper for recycling to make cardboard boxes;kannst du das irgendwie verwerten? can you make any use of this?* * *transitives Verb utilize, use (zu for); make use of, exploit <suggestion, experience, knowledge>* * *v.to exploit v.to realise (UK) v.to realize (US) v.to turn to account expr. -
50 verwurschteln
ver·wursch·teln *[fɛɐ̯ˈvʊrʃtl̩n]ver·wurs·teln *[fɛɐ̯ˈvʊrstl̩n]vt (fam)▪ etw \verwurschteln1. (in Unordnung bringen) to get sth in a muddle [or tangle2. (weiter verwenden) to reuse sth* * *1. 2.reflexives Verb get in a muddle or a tangle* * *B. v/r get messed up* * *1. 2.reflexives Verb get in a muddle or a tangle -
51 verwursteln
ver|wụrs|teln ptp verwu\#rsteltvt (inf)to mess up (inf), to make a mess of* * *ver·wursch·teln *[fɛɐ̯ˈvʊrʃtl̩n]ver·wurs·teln *[fɛɐ̯ˈvʊrstl̩n]vt (fam)▪ etw \verwursteln1. (in Unordnung bringen) to get sth in a muddle [or tangle2. (weiter verwenden) to reuse sth* * *B. v/r get messed up -
52 Rückbau
-
53 Stehmontage
-
54 Folgenutzung
-
55 Frequenzwiederholung
-
56 Frequenzwiederverwendung
f <el> (Satellit) ■ frequency re-usingGerman-english technical dictionary > Frequenzwiederverwendung
-
57 Mehrzweckverpackung
f DIN 55 405 < pack> ■ reuse package -
58 wieder aufbereiten
vt < verf> (z.B. Lackreste, Fotochemikalien, Waschwasser) ■ regenerate vt ; reprocess for reuse vt ; recondition vt ; recycle vt ; recover vt -
59 wiederverwenden
-
60 Wiederverwendung
f <tech.allg> (z.B. Austauschmotoren, -getriebe, -starter) ■ re-usage; reuse
См. также в других словарях:
Reuse — is using an item more than once. This includes conventional reuse where the item is used again for the same function, and new life reuse where it is used for a new function. In contrast, recycling is the breaking down of the used item into raw… … Wikipedia
reuse — Ⅰ. reuse UK US /ˌriːˈjuːz/ verb [T] ► ENVIRONMENT, SOCIAL RESPONSIBILITY to use something again: »There are huge ecological advantages in reusing waste water. Ⅱ. reuse UK US /ˌriːˈjuːs/ noun [U] ► ENVIRONMENT, SOCIAL RESPONSIBILITY the act of… … Financial and business terms
Reuse [1] — Reuse, so v.w. Fischreuße … Pierer's Universal-Lexikon
Reuse [2] — Reuse, Fluß im Schweizercanton Neuenburg; entspringt bei St. Sulpice im Bezirk Val de Travers, nimmt die Bied, Sucre, Buttes, Fleurier u.a. auf u. fällt bei Boudry in den Neuenburgersee. Man hält ihn für einen Abfluß des Sees Etalières … Pierer's Universal-Lexikon
Reuse [1] — Reuse (Bunge), aus Holzstäben, Ruten, Rohr, Binsen, Drahtgeflecht hergestellte, vielgestaltige Fangvorrichtung für Fische, mit einer oder mehreren Eingangsöffnungen, trichterförmigen Gängen und Einschnürungen, durch welche die Fische den Ausgang… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Reuse [2] — Reuse (spr. rȫs ), Fluß, s. Travers, Val de … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Reuse — Reuse, trichter oder zylinderförmige Fangvorrichtung für Fische, aus Weidengeflecht (Korb R.) oder Netzwerk (Garn R.), wird am Boden des Gewässers befestigt; besondere Arten: Bungen, Flügel R., Bundgarne und Fischzäune [Abb. 1495] … Kleines Konversations-Lexikon
Reuse [2] — Reuse (spr. röhs ), Areuse, Fluß im schweiz. Kanton Neuenburg, durchfließt das Tal von Travers, fällt bei Boudry in den Neuenburger See … Kleines Konversations-Lexikon
Reuse — Sf Korb zum Fischfang erw. obs. (10. Jh.), mhd. riuse, ahd. rūsa, riusa, mndd. ruse Stammwort. In den Mundarten werden auch andere Arten von Körben so bezeichnet. Das Wort taucht in der älteren Zeit in verschiedenen Lautvarianten auf. Der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
reuse — 1843 (v.); 1866 (n.); see RE (Cf. re ) + USE (Cf. use). Related: Reused; reusing … Etymology dictionary
Reuse — Reuse: Die germ. Bezeichnungen des Fischfanggerätes mhd. riuse, ahd. riusa, rūs‹s›a, mnd. rǖse, schwed. ryssja gehören im Sinne von »aus Rohr Geflochtenes« zu dem unter ↑ Rohr (germ. *rauza ) behandelten Wort. Vor der Verwendung von Reusen aus… … Das Herkunftswörterbuch