-
1 retintín
retintín sustantivo masculino (fam) ( tonillo sarcástico) sarcastic tone of voice;
retintín m fam
1 (al hablar) sarcasm
con retintín, sarcastically
2 (de una campana, pulseras, etc) tinkling, jingling -
2 retintín
m.1 tinkle, jingle, clink, rhythmic tapping.2 undertone.* * *1 (sonido) tinkling, ringing2 figurado innuendo, sarcastic tone* * *SM1) (=tono sarcástico) sarcastic tone2) (=tilín) tinkle, tinkling; [de llaves] jingle, jangle; [en el oído] ringing* * *a) (fam) ( tonillo sarcástico) sarcastic tone of voiceb) ( sonido) ( de cascabeles) tinkling; ( de pulseras) jingling, jangling* * *= tinkle, jingle.Ex. When we stopped half-way up for tea I put my rucksack down on a rock and heard a tinkle of breaking glass -- my thermos was at the bottom.Ex. She heard a jingle of keys and turned to find that a man standing next to her had removed keys and some cash from her purse.* * *a) (fam) ( tonillo sarcástico) sarcastic tone of voiceb) ( sonido) ( de cascabeles) tinkling; ( de pulseras) jingling, jangling* * *= tinkle, jingle.Ex: When we stopped half-way up for tea I put my rucksack down on a rock and heard a tinkle of breaking glass -- my thermos was at the bottom.
Ex: She heard a jingle of keys and turned to find that a man standing next to her had removed keys and some cash from her purse.* * *1 ( fam) (tonillo sarcástico) sarcastic tone of voicelo dijo con cierto retintín he said it somewhat sarcastically, he said it in a rather snide way2(sonido): el retintín de los cascabeles the tinkling of (little) bellsel retintín de las pulseras que llevaba the jingling o jangling of the bracelets she was wearingme quedó un retintín en los oídos I had a ringing in my ears* * *
retintín sustantivo masculino (fam) ( tonillo sarcástico) sarcastic tone of voice;
retintín m fam
1 (al hablar) sarcasm
con retintín, sarcastically
2 (de una campana, pulseras, etc) tinkling, jingling
* * *retintín nm1. [ironía] sarcastic tone;con retintín sarcastically2. [tintineo] ringing;aún tengo el retintín de las campanas en el oído I can still hear the bells ringing in my ears* * *m:con retintín fam sarcastically* * *1) : jingle, jangle2)con retintín : sarcastically -
3 retintín
-
4 retintín
m1) звон, гул в уша́х2) перен иро́ния; насме́шкаhablar con retintín — говори́ть насме́шливым, ехи́дным то́ном
-
5 retintín
m 1) звънтене, прозвучаване; 2) прен. пародиране; 3) прен. вътрешно безпокойство, скръб, тъга; hablar con retintín прен. имитирам, подигравам. -
6 retintín
-
7 retintìn
сущ.общ. гул, звон, передразнивание -
8 retintín
• clink• jingle• rhythmic• rhythmical• tingle• tinkle• tinkling• undertone -
9 retintín
m• cinkání• pomlouvání• zvonění* * *m• popichování (slovem)• posměšný tón -
10 retintín
v. V. CHINININIY. -
11 retintín
-
12 retintín
reticencia -
13 retintín de las espuelas
• řinčení ostruh -
14 retintín metálico
m.metallic tinkle. -
15 No siento que me llames Martín, sino el retintín
[lang name="SpanishTraditionalSort"]No me importa que me llames Martín, sino el retintín.Der Ton macht die Musik.[franz.: [lang name="French"]c’est le ton que fait la chanson / le ton fait la chanson]No sirvas a quien sirvió, ni pidas a quien pidió.Ein reich gewordener Diener ist schlimmer als eine Schlange.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No siento que me llames Martín, sino el retintín
-
16 con retintín
-
17 tintineo, tilín, retintín
(n.) = tinkleEx. When we stopped half-way up for tea I put my rucksack down on a rock and heard a tinkle of breaking glass -- my thermos was at the bottom.* * *(n.) = tinkleEx: When we stopped half-way up for tea I put my rucksack down on a rock and heard a tinkle of breaking glass -- my thermos was at the bottom.
-
18 hablar con retintìn
гл.общ. передразниватьИспанско-русский универсальный словарь > hablar con retintìn
-
19 con retintín
• důrazně (říct co) -
20 es retintín
• to jsou pomluvy
См. также в других словарях:
retintín — sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Entonación irónica y maliciosa con la que se pretende molestar a una persona: Carlos me lo dijo con un retintín que me molestó. 2. Uso/registro: coloquial. Sonido que deja en los oídos un objeto… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
retintín — (De retiñir, modificado por onomatopeya). 1. m. Sonido que deja en los oídos la campana u otro cuerpo sonoro. 2. coloq. Tonillo y modo de hablar, por lo común para zaherir a alguien … Diccionario de la lengua española
retintín — ► sustantivo masculino 1 Tono irónico o malicioso con que se dice una cosa: ■ me dijo con cierto retintín que, esta vez, llegaría puntual. SINÓNIMO énfasis 2 Sonido que queda en los oídos después de oír sonar una campana u otro cuerpo sonoro. * * … Enciclopedia Universal
retintín — {{#}}{{LM R34126}}{{〓}} {{SynR34965}} {{[}}retintín{{]}} ‹re·tin·tín› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Tono y modo de hablar irónicos o maliciosos: • A mí no me contestes con retintín y dime claramente lo que piensas.{{○}} {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
retintín — sustantivo masculino tonillo, reticencia. Retintín es una manera de reticencia caracterizada principalmente por la inflexión de la voz. * * * Sinónimos: ■ ironía, sarcasmo, indirecta, pulla ■ sonsonete, soniquete … Diccionario de sinónimos y antónimos
retintín — pop. Vueltas o rodeos en una conversación … Diccionario Lunfardo
retintín — m. Sonido que queda en los oídos. Tonillo que se usa para molestar … Diccionario Castellano
No me importa que me digas «Martín», sino el retintín. — Porque en ciertas ocasiones no ofende tanto el contenido de las palabras como la forma en que se expresan … Diccionario de dichos y refranes
retinte — I (Derivado de reteñir < teñir.) ► sustantivo masculino Acción y resultado de reteñir o volver a teñir una cosa. II (Derivado de retiñir.) ► sustantivo masculino Retintín [en todas sus acepciones]. * * * retinte1 m. Acción y efecto de reteñir … Enciclopedia Universal
tonillo — ► sustantivo masculino 1 Tono monótono y desagradable al hablar o al leer: ■ me aburre el tonillo del conferenciante. SINÓNIMO sonsonete 2 LINGÜÍSTICA Modo de hablar o de entonar las frases propio de un lugar o de una determinada procedencia.… … Enciclopedia Universal
reticencia — sustantivo femenino 1) retintín*, suspicacia. 2) (figura retórica) precesión. * * * Sinónimos: ■ reserva, desconfianza, duda, suspicacia, recelo ■ indirecta … Diccionario de sinónimos y antónimos