-
1 aftermath
[-mæƟ]noun (the situation etc resulting from an important, especially unpleasant, event: The country is still suffering from the aftermath of the war.) posledice* * *[á:ftəmæm]nounpaberkovanje, otava; figuratively učinek, posledica -
2 asthma
['æsmə, ]( American[) 'æzmə](an illness which causes difficulty in breathing out, resulting from an allergy etc.) astma* * *[aesmə, aestmə]nounmedicine naduha, astma -
3 healthy
1) ((generally) having good health: I'm rarely ill - I'm really a very healthy person; My bank balance is healthier now than it used to be.) zdrav2) (causing or helping to produce good health: a healthy climate.) zdravilen3) (resulting from good health: a healthy appetite.) zdrav4) (showing a sensible concern for one's own well-being etc: He shows a healthy respect for the law.) koristen (zdravju)* * *[hélmi]adjective ( healthily adverb)zdrav, zdravilen; blagodejen (vpliv)colloquially not healthy — nevaren, "nezdrav" -
4 malnutrition
[mælnju'triʃən]((a medical condition resulting from) eating too little or getting too little nourishing food: About half of the population is suffering from malnutrition.) podhranjenost* * *[mælnju:tríšən]nounnedohranjenost, nezadostna prehrana -
5 skill
[skil]1) (cleverness at doing something, resulting either from practice or from natural ability: This job requires a lot of skill.) spretnost2) (a job or activity that requires training and practice; an art or craft: the basic skills of reading and writing.) veščina•- skilful- skilfully
- skilfulness
- skilled* * *[skil]1.nounveščina, spretnost, izkušenost, strokovno znanje, talent, pripravnost (at, in za, v); obsolete razumevanje, uvidevanjeI have no skill in gardening — na delo na vrtu se nič ne razumem;2.intransitive verb archaic poeticallybiti pomemben, važen, koristen; koristiti, pomagatiit skills not — nič ne de, to ni važnowhat skills talking? — kaj koristi govorjenje? -
6 smile
1. verb(to show pleasure, amusement etc by turning up the corners of the mouth: He smiled warmly at her as he shook hands; They all smiled politely at the joke; He asked her what she was smiling at.) smehljati se2. noun(an act of smiling, or the resulting facial expression: `How do you do?' he said with a smile; the happy smiles of the children.) nasmeh- smiling- be all smiles* * *I [smáil]nounnasmeh, nasmešek, smehljaj; prijazen pogled; (često plural) naklonjenost, milostshe is all smiles and graces — ona kar sije (žari, se topi) od prijaznostiII [smáil]intransitive verb & transitive verbsmehljati se, nasmehniti se; izraziti s smehljanjem, s smehljajem pripraviti (koga) do; biti naklonjen (on komu); imeti ljubezniv (blagohoten, vesel) videzto smile at (on) s.o. — nasmehniti se komushe smiled him into compliance — z nasmeškom ga je pripravila do tega, da ji je ugodilfortune smiled upon him — usoda (sreča) se mu je nasmehnila, mu je bila naklonjena -
7 square
[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadrat2) (something in the shape of this.) kvadrat3) (an open place in a town, with the buildings round it.) trg4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadrat2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kvadraten2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) izenačen; bot3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kvadraten, na kvadrat4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) staromoden3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) pravokotno2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) naravnost4. verb1) (to give a square shape to or make square.) dati kvadratasto obliko2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) poravnati3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) ujemati se4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) kvadrirati (število)•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal* * *I [skwʌ/ə]1.nounmathematicskvadrat; četverokotnik; četverokoten trg z drevjem ali obkrožen s stanovanjskimi poslopji; American četverokoten blok hiš, obkrožen od štirih ulic; polje na šahovnici; kotnik, oglomer, naprava v obliki črke L —, ali T — za dobivanje ali preverjanje pravih kotov; mathematics kvadratno število; površinska mera (100 kvadratnih čevljev); military četverokotna razporeditev vojakov, karé; črke, razporejene v četverokotniku tako, da navpično in vodoravno dajejo iste besede; slang malomeščan, buržuj, filisterby the square — točno, natančnoon the square — pravokotno; figuratively odkrito, pošteno, lojalno, fairout of square — ne pod pravim kotom, figuratively ne takó kot običajno, ne v redutwo squares up American dva bloka hiš naprej (dlje, dalje)to act on the square figuratively pošteno (lojalno) ravnatito be on the square — biti prostozidar; military defilirati za pregledto raise to a square mathematics kvadrirati;2.adjective ( squarely adverb)kvadraten, četverokoten, četveroogeln, štirioglat, ki je pod pravim kotom (to k, do), pravokoten; oglat; četveren; mathematics kvadraten; figuratively odkrit, jasen, brez ovinkov ali namigovanj; reden, urejen, pošten, pravičen, vrl, iskren; popoln, temeljit, izdaten (obrok), obilen; močan, plečat, širok(ih pleč); pomemben; ki je plačal dolg, uredil račune, se je poravnal ( with z), poravnan, bot, slang staromoden, filistrskisquare dance — kvadrilja, četvorka (ples)the square man in the square hole figuratively pravi mož na pravem mestua square meal — izdaten, obilen jedilni obrok, obedsquare measure — ploščinska, površinska meraa square peg in a round hole — oglat klin v okrogli luknji, figuratively oseba, ki po svoji sposobnosti ne ustreza svojemu (službenemu) položaju, svojemu poslusquare root mathematics kvadratni korena square refusal — jasna, gladka odklonitevto be square with all the world — biti v složnosti z vsemi ljudmi; nikomur ne biti nič dolžanI expect a square deal — pričakujem pošten, pravičen postopekto get square with s.o. — poravnati račune s kom, poplačati koga, biti bot s komI put everything square before I left — preden sem odpotoval, sem vse spravil v red;3.adverbpravokotno, pod pravim kotom; figuratively spodobno, odkrito, pošteno; American naravnost, direktno, gladkoII [skwʌ/ə]1.transitive verbdati (čemu) kvadratasto ali četverokotno (četverooglato) obliko, napraviti (kaj), otesati četverooglato; dati (čemu) pravokotne robove; položiti (kaj) pravokotno; mathematics kvadrirati (število); karirati (papir); urediti, razporediti (kaj) (by po, v skladu z); prilagoditi, prirediti (kaj) (to čemu); izravnati; uskladiti ( with z); saldirati; izplačati, zadovoljiti (koga); sport končati (tekmo) neodločeno; slang utišati, podkupiti (koga), "mazati" (komu); nautical namestiti križe jambora pravokotno na ladijski trup;2.intransitive verbnapraviti, delati pravi kot; imeti četverooglato obliko; poševno sedeti (na sedlu); skladati se, ujemati se (o računu); biti v skladu ( with z); spraviti se v sklad; urediti svoje zadeveto square (up) accounts with s.o. — poravnati račune s kom (tudi figuratively), obračunati s komto square the circle — kvadrirati krog, figuratively lotiti se nečesa nemogočegato square one's elbows — razširiti komolce, s komolci si napraviti (dobiti) prostorto square o.s. with s.o. — pogoditi se s kom, (zopet) se zlágati s komhe tried to square the police slang skušal je podkupiti policijoto square one's shoulders figuratively ostati trdovraten, hoteti doseči svojeto square a theory to fit the facts — prilagoditi teorijo, da ustrera dejstvom (praksi)to square one's way of living to ( —ali with) one's square means — svoje življenje prilagoditi ali urediti ustrezno svojim dohodkom; -
8 subdivision
[-'viʒən]1) (subdividing or the parts resulting from doing this.) podrazdelitev; pododdelek2) ((American) a portion of land divided up for housing etc; a zone.) parcela3) ((American) a residential area on the outskirts of a city or town: professionals working from home by means of their computers and living in isolated subdivisions.) parcela* * *[sʌbdivížən]nounpodrazdelitev; pododdelek -
9 superstition
[su:pə'stiʃən]1) ((the state of fear and ignorance resulting from) the belief in magic, witchcraft and other things that cannot he explained by reason.) vraževerje2) (an example of this type of belief: There is an old superstition that those who marry in May will have bad luck.) vraža•- superstitiously* * *[sjupəstíšən]nounpraznoverje, babjeverstvo, vraža; obsolete malikovanje -
10 weather
['weƟə] 1. noun(conditions in the atmosphere, especially as regards heat or cold, wind, rain, snow etc: The weather is too hot for me; stormy weather; ( also adjective) a weather chart/report, the weather forecast.) vreme2. verb1) (to affect or be affected by exposure to the air, resulting in drying, change of colour, shape etc: The wind and sea have weathered the rocks quite smooth.) biti pod vplivom vremena2) (to survive safely: The ship weathered the storm although she was badly damaged.) srečno prebroditi•- weathercock
- weathervane
- weatherperson
- make heavy weather of
- under the weather* * *I [wéðə]1.nounvreme; vremenske, atmosferske razmere; nautical vetrovna stran; stran ladje, ki je obrnjena proti vetru; (često plural) menjave (v življenju, sreči itd.); nevihta, grdo vrema, mraz, mokrotain the weather — na prostem, izpostavljen vremenskim razmeramheavy weather nautical vreme z razburkanim morjemqueen's weather — sončno, lepo vremeabove the weather figuratively zelo visoko (o letalu); colloquially streznjen; ki se ne počuti več slabounder the weather colloquially figuratively slabo se počuteč, American brez denarja, "suh"; rahlo vinjen v "rožicah"to keep one's weather eye open figuratively paziti se, oprezovati, imeti dobro odprte očito make heavy weather of s.th. figuratively najti (videti) težave pri čem, preveč se truditi s čim;2.adjectivevremenski; nautical obrnjen proti vetru; ki je na vetrovni straniII [wéðə]1.transitive verbizpostaviti vremenu; (pre)vetriti, zračiti, izsušiti; geology drobiti, rušiti, uničevati (pod vplivom vremena); nautical obiti, iti okrog vetrovne smeri; vzdržati, prestati nevihto; figuratively srečno prebroditi ( one's difficulties — svoje težave);2.intransitive verb geologyrazpasti; prepereti; razpadati, drobiti se (zaradi vremenskih razmer); obrabiti se; dobiti patinoweather through colloquially prebiti se, poceni jo odnestito weather (up)on s.o. figuratively izkoriščati, izrabljati koga -
11 snake-bite
noun (the wound resulting from the bite of a snake: What is the best treatment for (a) snake-bite?) kačji ugriz -
12 symptoms of abstinence
(unpleasant physical symptoms such as headaches and nausea, resulting from abstinence.)
См. также в других словарях:
resulting — index ancillary (subsidiary), derivative, ensuing Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Resulting — Result Re*sult , v. i. [imp. & p. p. {Resulted}; p. pr. & vb. n. {Resulting}.] [F. r[ e]sulter, fr. L. resultare, resultarum, to spring or leap back, v. intens. fr. resilire. See {Resile}.] 1. To leap back; to rebound. [Obs.] [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English
resulting — adjective Of something that follows as the result of something else. After the flood, the resulting epidemics killed even more … Wiktionary
resulting — adj. Resulting is used with these nouns: ↑chaos, ↑confusion, ↑increase … Collocations dictionary
resulting trust — see trust Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. resulting trust … Law dictionary
resulting use — see use 1b Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. resulting use … Law dictionary
resulting from — index contingent, dependent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Resulting trust — A resulting trust (from the Latin resultare meaning to jump back ) is a situation where property results back to the transferor. In this instance, the word result means in the result, remains with , or something similar to revert except that in… … Wikipedia
Resulting trust — Result Re*sult , v. i. [imp. & p. p. {Resulted}; p. pr. & vb. n. {Resulting}.] [F. r[ e]sulter, fr. L. resultare, resultarum, to spring or leap back, v. intens. fr. resilire. See {Resile}.] 1. To leap back; to rebound. [Obs.] [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English
Resulting use — Result Re*sult , v. i. [imp. & p. p. {Resulted}; p. pr. & vb. n. {Resulting}.] [F. r[ e]sulter, fr. L. resultare, resultarum, to spring or leap back, v. intens. fr. resilire. See {Resile}.] 1. To leap back; to rebound. [Obs.] [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English
Resulting use — Use Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… … The Collaborative International Dictionary of English