-
1 resulting
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > resulting
-
2 Emissionsprognose
прогноз выбросов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
emission forecast
The final step in a clean air plan is to predict future air quality to demonstrate that we can (if we can) meet the health standards by implementing the measures proposed in the plan. This is done by first projecting the emission inventory into the future, taking into account changes in population, housing, employment in specific business sectors, and vehicle miles traveled. These data are obtained from various sources and the resulting emissions are adjusted to account for regulations and control measures scheduled for implementation during the same time period. Additional adjustments are made to reflect large facilities that are expected to start up, modify, or shut down. The resulting inventory is an emission forecast, and is usually expressed in tons per day of particular pollutants for a given year. Additional steps may be required to determine how the forecasted quantities of air pollution will affect the overall air quality. One way to accomplish this is through computer modeling. A computer model simulates how pollutants disperse, react, and move in the air. The inputs to such a computer model are complex. They include weather patterns, terrain, and the chemical nature of air pollutants. (Source: APCD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Emissionsprognose
-
3 Fehlerstrom, m
ток повреждения
Ток, возникающий в результате пробоя или перекрытия изоляции.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
ток повреждения
Ток, который протекает через данную точку повреждения в результате повреждения изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
fault current
current resulting from an insulation failure, the bridging of insulation or incorrect connection in an electrical circuit
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
fault current
current which flows across a given point of fault resulting from an insulation fault
[IEV number 826-11-11]FR
courant de défaut
courant résultant d'un défaut de l'isolation, du contournement de l’isolation ou d’un raccordement incorrect dans un circuit électrique
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
courant de défaut, m
courant s'écoulant en un point de défaut donné, consécutivement à un défaut de l'isolation
[IEV number 826-11-11]Тематики
EN
DE
- Fehlerstrom, m
FR
- courant de défaut, m
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Fehlerstrom, m
-
4 Asbestose
асбестоз
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
asbestosis
A non-malignant progressive, irreversible, lung disease, characterized by diffuse fibrosis, resulting from the inhalation of asbestos fibers. (Source: CONFER)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Asbestose
-
5 Streustrom
блуждающий ток
Ток утечки в земле или металлических конструкциях, находящихся в земле вследствие их преднамеренного или непреднамеренного заземления.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
блуждающий ток
Ток утечки электрических установок постоянного тока, протекающий в земле и в подземных металлических сооружениях.
[ ГОСТ Р 50889-96]
блуждающие токи
земляные токи
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]EN
stray current
leakage current in the Earth or in metallic structures buried in the ground and resulting from their intended or unintended earthing
Source: 604-04-14 MOD
[IEV number 195-05-16]FR
courant vagabond
courant de fuite dans la Terre ou dans des structures métalliques enterrées, et qui résulte de leur mise à la terre, intentionnelle ou non
Source: 604-04-14 MOD
[IEV number 195-05-16]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Streustrom
-
6 menschliche Krankheit
болезни человека
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
human disease
An interruption, cessation or disorder of human bodily functions, systems or organs resulting from genetic or developmental errors, infection, nutritional deficiency, toxicity, illness or unfavorable environmental factors. (Source: SMD / ISEP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > menschliche Krankheit
-
7 Bürokratisierung
бюрократизация
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
bureaucratisation
The multiplication of or concentration of power in administrators and administrative offices in an organization, usually resulting in an extension into and regimentation of certain areas of social life. (Source: DAM / RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bürokratisierung
-
8 Luft-Wasser-Wechselwirkung
- взаимодействие "воздух-вода"
взаимодействие "воздух-вода"
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
air-water interaction
The physical processes at the air-water interface: momentum, heat and mass transfer across the air-water interface, mixing of surface water by wind stress and wave breaking, directional wave spectra and wave forces on offshore structures. The air-water interaction is measured by the turbulence and gas exchanges resulting from the mixing of the water column by wind. (Source: WATER / CEIS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
- interaction air/eau
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Luft-Wasser-Wechselwirkung
-
9 Industrieabgas
газообразные промышленные отходы
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
industrial waste gas
Waste gases resulting from manufacturing and other industrial processes which may be treated and released, treated and reused or released without treatment. (Source: ISEP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Industrieabgas
-
10 geologischer Prozess
геологический процесс
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geological process
Dynamic actions or events that occur at the Earth's surface due to application of natural forces resulting from gravity, temperature changes, freezing and thawing, chemical reactions, seismic shaking, and the agencies of wind and moving water, ice and snow. Where and when a force exceeds the strength of the earth material, the material is changed by deformation, translocation, or chemical reactions. (Source: DUNSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > geologischer Prozess
-
11 städtischer Lebensraum
городская среда
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
urban habitat
The resulting effects and interrelationships of human population concentrations, the built environment, and the biophysical environment. (Source: UNUN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > städtischer Lebensraum
-
12 Luftbewegung
движение воздуха
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
air movement
Air movements within the Earth's atmospheric circulation; also called planetary winds. Two main components are recognized: first, the latitudinal meridional component due to the Coriolis force (a deflecting motion or force discussed by G.G. de Coriolis in 1835. The rotation of the Earth causes a body moving across its surface to be deflected to the right in the N hemisphere and to the left in the S hemisphere); and secondly, the longitudinal component and the vertical movement, resulting largely from varying pressure distributions due to differential heating and cooling of the Earth's surface. (Source: WHIT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Luftbewegung
-
13 anthropogene Aktivität
деятельность человека
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
anthropic activity
Action resulting from or influenced by human activity or intervention. (Source: GRAHAW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > anthropogene Aktivität
-
14 Populationsdynamik
динамика численности и структуры населения
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
population dynamics
The process of numerical and structural change within populations resulting from births, deaths, and movements. (Source: LANDY)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Populationsdynamik
-
15 Verschmutzung
загрязнение
Присутствие инородного вещества: твердого, жидкого или газообразного (ионизированные газы), - которое может вызвать уменьшение диэлектрической прочности или поверхностного сопротивления.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
загрязнение
Любое добавление инородных веществ, твердых, жидких или газообразных (ионизированных газов), которые могли бы уменьшить электрическую прочность изоляции или удельное сопротивление поверхности.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
pollution
any condition of foreign matter, solid, liquid or gaseous (ionized gases), that may affect dielectric strength or surface resistivity
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
pollution
any addition of foreign matter, solid, liquid or gaseous that can produce a permanent reduction of dielectric strength or surface resistivity of the insulation
NOTE – Ionized gases of a temporary nature are not considered as to be a pollution.
[IEV number 442-01-28]
contamination
the first is defined as area and the second as particulate. The first is caused by surface contaminants that cannot be removed by cleaning or are stained after cleaning. Those may be foreign matter on the surface of, for example a localized area that is smudged, stained, discoloured, mottled, etc., or large areas exhibiting a hazy or cloudy appearance resulting from a film of foreign materials
[IEC 62276, ed. 1.0 (2005-05)]FR
pollution
tout apport de matériau étranger solide, liquide ou gazeux (gaz ionisés) qui peut entraîner une réduction de la rigidité diélectrique ou de la résistivité de la surface
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
pollution
tout apport de matériau étranger solide, liquide ou gazeux qui peut entraîner une réduction permanente de la rigidité diélectrique ou de la résistivité de surface de l'isolation
NOTE – Les gaz ionisés de nature fugace ne sont pas considérés comme une pollution.
[IEV number 442-01-28]
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
засор
Ндп. намыв
Дефект в виде формовочного материала, внедрившегося в поверхностные слои отливки, захваченного потоками жидкого металла.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verschmutzung
-
16 Brennwertnutzung
использование теплотворной способности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
utilisation of calorific value
Calorific value is the heat per unit mass produced by complete combustion of a given substance. Calorific values are used to express the energy values of fuels; usually these are expressed in megajoules per kilogram. They are also used to measure the energy content of foodstuffs; i.e. the energy produced when the food is oxidized in the body. The units here are kilojoules per gram. Calorific values are measured using a bomb calorimeter (apparatus consisting of a strong container in which the sample is sealed with excess oxygen and ignited electrically. The heat of combustion at constant volume can be calculated from the resulting rise in temperature). (Source: DICCHE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Brennwertnutzung
-
17 Strahlenkrankheit
лучевая болезнь
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
radiation sickness
The complex of symptoms characterizing the disease known as radiation injury, resulting from excessive exposure of the whole body (or large part) to ionizing radiation. The earliest of these symptoms are nausea, fatigue, vomiting, and diarrhea, which may be followed by loss of hair (epilation), hemorrhage, inflammation of the mouth and throat, and general loss of energy. (Source: TDH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Strahlenkrankheit
-
18 Blitzschlagdetektor
магнитный индикатор токов газовых разрядов
-
[IEV number 313-01-29]EN
magnetic detector for lightning currents
instrument intended to detect a lightning stroke and to give an estimate of the value of the resulting current by means of changes in the magnetic characteristics of some of its components
[IEV number 313-01-29]FR
détecteur magnétique de courant de foudre
appareil destiné à détecter la foudre et permettre une estimation de la valeur du courant qui en résulte en constatant les changements des caractéristiques magnétiques de quelques-uns de ses composants
[IEV number 313-01-29]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Blitzschlagdetektor
-
19 Blitzstromdetektor
магнитный индикатор токов газовых разрядов
-
[IEV number 313-01-29]EN
magnetic detector for lightning currents
instrument intended to detect a lightning stroke and to give an estimate of the value of the resulting current by means of changes in the magnetic characteristics of some of its components
[IEV number 313-01-29]FR
détecteur magnétique de courant de foudre
appareil destiné à détecter la foudre et permettre une estimation de la valeur du courant qui en résulte en constatant les changements des caractéristiques magnétiques de quelques-uns de ses composants
[IEV number 313-01-29]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Blitzstromdetektor
-
20 Teilkurzschlußstrom
местный ток короткого замыкания
Электрический ток в данной точке электрической сети, вызванный коротким замыканием в другой точке этой сети.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
partial short-circuit current
electric current at a given point of a network resulting from a short-circuit at another point of the same network
Source: 603-02-26 MOD
[IEV number 195-05-17]FR
courant partiel de court-circuit
courant électrique en un point donné d'un réseau, dû à un court-circuit en un autre point de ce réseau
Source: 603-02-26 MOD
[IEV number 195-05-17]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Teilkurzschlußstrom
См. также в других словарях:
resulting — index ancillary (subsidiary), derivative, ensuing Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Resulting — Result Re*sult , v. i. [imp. & p. p. {Resulted}; p. pr. & vb. n. {Resulting}.] [F. r[ e]sulter, fr. L. resultare, resultarum, to spring or leap back, v. intens. fr. resilire. See {Resile}.] 1. To leap back; to rebound. [Obs.] [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English
resulting — adjective Of something that follows as the result of something else. After the flood, the resulting epidemics killed even more … Wiktionary
resulting — adj. Resulting is used with these nouns: ↑chaos, ↑confusion, ↑increase … Collocations dictionary
resulting trust — see trust Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. resulting trust … Law dictionary
resulting use — see use 1b Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. resulting use … Law dictionary
resulting from — index contingent, dependent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Resulting trust — A resulting trust (from the Latin resultare meaning to jump back ) is a situation where property results back to the transferor. In this instance, the word result means in the result, remains with , or something similar to revert except that in… … Wikipedia
Resulting trust — Result Re*sult , v. i. [imp. & p. p. {Resulted}; p. pr. & vb. n. {Resulting}.] [F. r[ e]sulter, fr. L. resultare, resultarum, to spring or leap back, v. intens. fr. resilire. See {Resile}.] 1. To leap back; to rebound. [Obs.] [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English
Resulting use — Result Re*sult , v. i. [imp. & p. p. {Resulted}; p. pr. & vb. n. {Resulting}.] [F. r[ e]sulter, fr. L. resultare, resultarum, to spring or leap back, v. intens. fr. resilire. See {Resile}.] 1. To leap back; to rebound. [Obs.] [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English
Resulting use — Use Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… … The Collaborative International Dictionary of English