-
1 restablecer
restablecer ( conjugate restablecer) verbo transitivo ‹relaciones/comunicaciones› to re-establish; ‹orden/democracia/normalidad› to restore restablecerse verbo pronominal to recover
restablecer verbo transitivo to reestablish, restore
restablecer las comunicaciones, to reestablish communication (la calma, el orden, etc) to restore: se restableció la democracia, democracy was restored ' restablecer' also found in these entries: English: reinstate - restore - revive -
2 restablecer
restablir -
3 restablir
restablecer -
4 восстановить
-
5 przedefiniować
Restablecer -
6 birrezarri
restablecer. -
7 восстанавливать порядок
Русско-испанский юридический словарь > восстанавливать порядок
-
8 восстанавливать права
Русско-испанский юридический словарь > восстанавливать права
-
9 дозаправлять
-
10 доживать доверху
Русско-испанский автотранспортный словарь > доживать доверху
-
11 berrezarri
restablecer, restaurar, reponer, reinstaurar -
12 restore
rə'sto:1) (to repair (a building, a painting, a piece of furniture etc) so that it looks as it used to or ought to.) restaurar2) (to bring back to a normal or healthy state: The patient was soon restored to health.) restablecer3) (to bring or give back: to restore law and order; The police restored the stolen cars to their owners.) restablecer, devolver4) (to bring or put (a person) back to a position, rank etc he once had: He was asked to resign but was later restored to his former job as manager.) restablecer•- restorer
restore vb restaurartr[rɪ'stɔːSMALLr/SMALL]1 (gen) restaurar2 (return) devolver3 (order) restablecer1) return: volver2) reestablish: restablecer3) repair: restaurarv.• devolver v.• instaurar v.• reanimar v.• reintegrar v.• renovar v.• reparar v.• reponer v.(§pres: -pongo, -pones...) pret: -pus-pp: -puestofut/c: -pondr-•)• restablecer v.• restaurar v.• restituir v.• tornar v.rɪ'stɔːr, rɪ'stɔː(r)1)a) (re-establish, bring back) \<\<order/peace\>\> restablecer*; \<\<confidence/health/energy\>\> devolver*; \<\<links/communications\>\> restablecer*; \<\<monarchy/king\>\> restaurar, reinstaurarher sight was restored — recuperó or recobró la vista
to restore somebody TO something: the coup restored him to power el golpe lo colocó nuevamente en el poder; to restore somebody to health devolverle* la salud a alguien; to restore something to life — hacer* revivir algo
b) ( give back) (frml) \<\<goods/property\>\> restituir* (frml); \<\<money\>\> restituir* (frml), reintegrar (frml)to restore something TO somebody — restituir(le)* algo a alguien (frml)
2) \<\<building/painting\>\> restaurarto restore something to its former glory — restituir* algo a su antigua grandeza
[rɪs'tɔː(r)]VT1) (=give back) [+ money, possession] devolver, restituir frmto restore sth to sb — devolver algo a algn, restituir algo a algn frm
2) (=re-establish, reinstate) [+ relations, links, order] restablecer; [+ monarch, president, democracy] restaurar; [+ confidence, strength] devolver; [+ tax, law] reimplantar, volver a implantarto restore sb to health/life — devolver la salud a algn/reanimar a algn
the investment needed to restore these depressed areas to life — la inversión que se necesita para reactivar estas zonas deprimidas
3) [+ building, painting, antique] restaurarto restore sth to its original state or condition — restituir or devolver algo a su estado original
* * *[rɪ'stɔːr, rɪ'stɔː(r)]1)a) (re-establish, bring back) \<\<order/peace\>\> restablecer*; \<\<confidence/health/energy\>\> devolver*; \<\<links/communications\>\> restablecer*; \<\<monarchy/king\>\> restaurar, reinstaurarher sight was restored — recuperó or recobró la vista
to restore somebody TO something: the coup restored him to power el golpe lo colocó nuevamente en el poder; to restore somebody to health devolverle* la salud a alguien; to restore something to life — hacer* revivir algo
b) ( give back) (frml) \<\<goods/property\>\> restituir* (frml); \<\<money\>\> restituir* (frml), reintegrar (frml)to restore something TO somebody — restituir(le)* algo a alguien (frml)
2) \<\<building/painting\>\> restaurarto restore something to its former glory — restituir* algo a su antigua grandeza
-
13 revive
1) (to come, or bring, back to consciousness, strength, health etc: They attempted to revive the woman who had fainted; She soon revived; The flowers revived in water; to revive someone's hopes.) reanimar2) (to come or bring back to use etc: This old custom has recently (been) revived.) resurgir, volver•- revivalrevive vb reanimar / reanimarsetr[rɪ'vaɪv]1 reanimar, reavivar, despertar2 (economy) reactivar3 (play) reestrenar4 SMALLMEDICINE/SMALL reanimar, hacer volver en sí1 SMALLMEDICINE/SMALL volver en sí1) reawaken: reavivar, reanimar, reactivar (la economía), resucitar (a un paciente)2) reestablish: restablecerrevive vi1) : renacer, reanimarse, reactivarse2) come to: recobrar el sentido, volver en sív.• animar v.• avigorar v.• avivar v.• despertar v.• reanimar v.• reavivar v.• renacer v.• reponer v.(§pres: -pongo, -pones...) pret: -pus-pp: -puestofut/c: -pondr-•)• restablecer v.• resucitar v.• resurgir v.• reverdecer v.• volver en sí v.rɪ'vaɪv
1.
a) ( Med) reanimar, resucitarb) ( revitalize) \<\<economy\>\> reactivar, estimular; \<\<hope/interest/friendship\>\> hacer* renacer, reavivar; \<\<conversation\>\> reanimarc) (reintroduce, restore) \<\<custom/practice\>\> restablecer*d) ( Theat) \<\<play\>\> reestrenar, reponer*
2.
vi \<\<industryade\>\> reactivarse, repuntar; \<\<hope/interest/spirits\>\> renacer*, resurgir*; \<\<patient\>\> reanimarse; ( come to) recobrar el sentido, volver* en sí; \<\<flowers/plant\>\> revivir[rɪ'vaɪv]1. VT1) [+ person] (to life, spirits) reanimar2) [+ fire] avivar; [+ old customs] restablecer, recuperar; [+ hopes, suspicions] despertar; [+ accusation] volver a, volver a hacer3) (Theat) [+ play] reponer2. VI1) [person] (from faint) reanimarse, volver en sí; (from tiredness, shock etc) reponerse, recuperarse; (from apparent death) revivir2) [hope, emotions] renacer; [business, trade] reactivarse* * *[rɪ'vaɪv]
1.
a) ( Med) reanimar, resucitarb) ( revitalize) \<\<economy\>\> reactivar, estimular; \<\<hope/interest/friendship\>\> hacer* renacer, reavivar; \<\<conversation\>\> reanimarc) (reintroduce, restore) \<\<custom/practice\>\> restablecer*d) ( Theat) \<\<play\>\> reestrenar, reponer*
2.
vi \<\<industry/trade\>\> reactivarse, repuntar; \<\<hope/interest/spirits\>\> renacer*, resurgir*; \<\<patient\>\> reanimarse; ( come to) recobrar el sentido, volver* en sí; \<\<flowers/plant\>\> revivir -
14 восстановить
восстанов||и́ть1. rekonstrui, restaŭri (здание, хозяйство);refortigi (силы);resanigi (здоровье);\восстановить поря́док restarigi ordon, reordigi;2. (в памяти) rememorigi;3. (в правах, должности и т. п.) reoficigi, redungi;4. (против кого-л.) kontraŭstarigi, eksciti;\восстановитьле́ние 1. (чего-л.) rekonstruo, restarigo, restaŭro;reordigo (порядка);2. (в памяти) rememorigo;3. (в чём-л.) reoficigo.* * *сов., вин. п.1) restablecer (непр.) vt (порядок, мир, отношения, здоровье и т.п.); reconstituir (непр.) vt (хозяйство, промышленность); restaurar vt (здание, картину); reparar vt ( починить); restituir (непр.) vt ( текст)3) ( в чём-либо) restablecer (непр.) vt; rehabilitar vt; reponer (непр.) vt, reintegrar vt (в правах, в должности)восстанови́ть свои́ права́ — recuperar sus derechos
4) (против кого-либо, чего-либо) levantar vt (contra), instigar vt (contra)восстанови́ть кого́-либо про́тив себя́ — hacerse odiar de alguien; ponerse a mal con alguien
5) хим. reducir (непр.) vt, desoxidar vt* * *сов., вин. п.1) restablecer (непр.) vt (порядок, мир, отношения, здоровье и т.п.); reconstituir (непр.) vt (хозяйство, промышленность); restaurar vt (здание, картину); reparar vt ( починить); restituir (непр.) vt ( текст)3) ( в чём-либо) restablecer (непр.) vt; rehabilitar vt; reponer (непр.) vt, reintegrar vt (в правах, в должности)восстанови́ть свои́ права́ — recuperar sus derechos
4) (против кого-либо, чего-либо) levantar vt (contra), instigar vt (contra)восстанови́ть кого́-либо про́тив себя́ — hacerse odiar de alguien; ponerse a mal con alguien
5) хим. reducir (непр.) vt, desoxidar vt* * *v1) gener. (â ÷¸ì-ë.) rehabilitarse, (ïðîáèâ êîãî-ë., ÷åãî-ë.) levantar (contra), instigar (contra), reconstituir (хозяйство, промышленность), reconstituirse (о хозяйстве, промышленности), rehabilitar, reintegrar (в правах, в должности), reintegrarse (в правах, в должности), reparar (починить), reponer, restablecer (порядок, мир, отношения, здоровье и т. п.), restablecerse (о порядке, мире, отношениях, здоровье и т. п.), restaurar (здание, картину), restituir (текст), recuperarse (о здоровье), recuperar2) liter. (â ïàìàáè) reconstituir, (â ïàìàáè) restablecerse3) chem. desoxidar, reducir -
15 new
nju:
1. adjective1) (having only just happened, been built, made, bought etc: She is wearing a new dress; We are building a new house.) nuevo2) (only just discovered, experienced etc: Flying in an aeroplane was a new experience for her.) nuevo3) (changed: He is a new man.) nuevo4) (just arrived etc: The schoolchildren teased the new boy.) nuevo
2. adverb(freshly: new-laid eggs.) recién- newly- newcomer
- newfangled
- new to
new adj nuevothese shoes are old, I need some new ones estos zapatos están viejos, necesito unos nuevostr[njʊː]1 nuevo,-a2 (baby) recién nacido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas good as new como nuevo,-ato be new to something ser nuevo,-a en algowhat's new? ¿qué hay de nuevo?new blood sangre nombre femenino nuevanew deal programa nombre masculino de reformasNew Delhi Nueva DelhiNew England Nueva InglaterraNew Englander nativo o habitante de Nueva InglaterraNew Hampshire Nueva HampshireNew Jersey Nueva Jerseynew moon luna nuevaNew Orleans Nueva OrleansNew South Wales Nueva Gales del SurNew Testament Nuevo Testamentonew wave nueva olaNew World Nuevo MundoNew Year Año NuevoNew Year's Day día nombre masculino de Año NuevoNew Year's Eve NocheviejaNew York Nueva YorkNew Yorker neoyorquino,-aNew Zealand Nueva ZelandaNew Zealander neocelandés,-esanew ['nu:, 'nju:] adj1) : nuevoa new dress: un vestido nuevo2) recent: nuevo, recientewhat's new?: ¿qué hay de nuevo?a new arrival: un recién llegado3) different: nuevo, distintothis problem is new: este problema es distintonew ideas: ideas nuevas4)like new : como nuevoadj.• fresco, -a adj.• inexperto, -a adj.• nuevo, -a adj.• original adj.• tierno, -a adj.adv.• recién adv.
I nuː, njuːadjective -er, -est1)a) ( unused) nuevois that a new suit you're wearing? — ¿estás estrenando traje?, ¿es nuevo ese traje?
to be/look like new — ser*/parecer* nuevo
b) (recent, novel) nuevohi, what's new? — (colloq) ¿que tal? ¿qué hay (de nuevo)? (fam)
c) ( recently arrived) <member/recruit> nuevoto be new TO something: she's new to this company — es nueva en la empresa
2) (different, other) <address/job/era> nuevo3)a) ( freshly made) < wine> joven; < bread> fresco, recién hechob) (tender, young) <buds/leaves> nuevoc) ( early) <crop/potatoes> nuevo
II
adverb recién
••
Cultural note:
El movimiento de la New Age cree que se debe tener un enfoque más holístico de la vida. Se originó en California en los años 70 y se extendió rápidamente a través de EEUU. Sus adherentes rechazan el materialismo y respetan los ciclos de la naturaleza ya que pueden ayudar a restablecer el balance espiritual y restablecer la armonía dentro del entorno[njuː]1. ADJ(compar newer) (superl newest)1) (=unused) [purchase, acquisition] nuevoI've bought a new house/coat — me he comprado una casa nueva/un abrigo nuevo
•
she sold it as new — lo vendió que parecía nuevo•
it's as good as new — está como nuevo•
it looks like new — parece nuevo2) (=novel, different) [idea, theory, boyfriend] nuevo•
that's nothing new — eso no es ninguna novedad•
that's a new one on me! — ¡la primera vez que lo oigo!•
that's something new! — iro ¡qué or vaya novedad!•
hi, what's new? * — hola, ¿que hay de nuevo?so what's new? * — iro ¡qué or vaya novedad!
3) (=recently arrived) [recruit, student, worker] nuevo•
are you new here? — ¿eres nuevo aquí?•
I'm new to the area — hace poco que vivo aquíhe's new to the office/job — es nuevo en la oficina/el trabajo
4) (=freshly produced) [bread] recién hecho; [wine] joven; [crop] nuevonew potatoes — patatas f nuevas
have you read her new book? — ¿has leído el libro que acaba de publicar?
5) (=young) [shoot, bud] nuevo2.CPDnew age N — new age f ; (before noun) [music, philosophy] new age adj inv
new blood N — (in team, organization) savia f nueva
New Brunswick N — Nuevo Brunswick m
new build N — nueva construcción f
New Caledonia N — Nueva Caledonia f
New Delhi N — Nueva Delhi f
New England N — Nueva Inglaterra f
New Englander N — habitante o nativo de Nueva Inglaterra
New Guinea N — Nueva Guinea f
New Hampshire N — Nuevo Hampshire m, Nueva Hampshire f
New Jersey N — Nueva Jersey f
New Labour N — (Brit) (=ideology) Nuevo Laborismo m ; (=party) Nuevo Partido m Laborista
new man N — hombre de ideas modernas que se ocupa de tareas tradicionalmente femeninas como el cuidado de la casa y de los niños
New Mexico N — Nuevo Méjico m
New Orleans N — Nueva Orleáns f
New South Wales N — Nueva Gales f del Sur
new town N — (Brit) ciudad recién creada de la nada
new wave N — nueva ola f ; (before noun) [music, film] de la nueva ola
to bring or see in the New Year — celebrar el año nuevo
happy New Year! — ¡feliz año nuevo!
New Year resolutions NPL — buenos propósitos mpl del año nuevo
New Year's N — (US) * (=New Year's Eve) Nochevieja f ; (=New Year's Day) el día de año nuevo
New Year's Eve N — Nochevieja f
New Year's Eve party N — fiesta f de fin de año
New Year's resolutions NPL — buenos propósitos mpl del año nuevo
New York N — Nueva York f ; (before noun) neoyorquino
New Yorker N — neoyorquino(-a) m / f
New Zealand N — Nueva Zelanda f, Nueva Zelandia f (LAm); (before noun) neocelandés, neozelandés
NEWNew Zealander N — neocelandés(-esa) m / f, neozelandés(-esa) m / f
Position of "nuevo"
N uevo tends to follow the noun when it means new in the sense of "brand-new" and to precede the noun when it means new in the sense of "another", "replacement" or "latest":
... the sales of new cars...... las ventas de automóviles nuevos...
... the new prime minister...... el nuevo primer ministro...
... the new model...... el nuevo modelo... For further uses and examples, see main entry* * *
I [nuː, njuː]adjective -er, -est1)a) ( unused) nuevois that a new suit you're wearing? — ¿estás estrenando traje?, ¿es nuevo ese traje?
to be/look like new — ser*/parecer* nuevo
b) (recent, novel) nuevohi, what's new? — (colloq) ¿que tal? ¿qué hay (de nuevo)? (fam)
c) ( recently arrived) <member/recruit> nuevoto be new TO something: she's new to this company — es nueva en la empresa
2) (different, other) <address/job/era> nuevo3)a) ( freshly made) < wine> joven; < bread> fresco, recién hechob) (tender, young) <buds/leaves> nuevoc) ( early) <crop/potatoes> nuevo
II
adverb recién
••
Cultural note:
El movimiento de la New Age cree que se debe tener un enfoque más holístico de la vida. Se originó en California en los años 70 y se extendió rápidamente a través de EEUU. Sus adherentes rechazan el materialismo y respetan los ciclos de la naturaleza ya que pueden ayudar a restablecer el balance espiritual y restablecer la armonía dentro del entorno -
16 reinstate
tr[riːɪn'steɪt]1 (to job) readmitir1) : reintegrar, restituir (una persona)2) restore: restablecer (un servicio, etc.)v.• rehabilitar v.• reinstalar v.• reintegrar v.• renovar v.'riːɪn'steɪta) \<\<worker\>\> reintegrar, reincorporar; \<\<official\>\> restituir* or rehabilitar en el cargob) \<\<law\>\> reinstaurar; \<\<service\>\> restablecer*['riːɪn'steɪt]VT [+ suppressed passage] reincorporar, incluir de nuevo (in a); [+ dismissed worker] reincorporar, volver a emplear; [+ dismissed official] restituir a su puesto* * *['riːɪn'steɪt]a) \<\<worker\>\> reintegrar, reincorporar; \<\<official\>\> restituir* or rehabilitar en el cargob) \<\<law\>\> reinstaurar; \<\<service\>\> restablecer* -
17 wiederherstellen
viːdər'herʃtɛlənvrestablecer, reponerwieder| her| stellen [--'---]1 dig (Ordnung) restablecer2 dig (reparieren) restaurartransitives Verb1. [Frieden, Kontakt] restablecer2. [Mauer, Gebäude] reconstruir -
18 водворить
водвори́ть1. enloĝigi, restarigi;\водвориться enloĝiĝi, enejiĝi, restariĝi.* * *сов.1) (поместить; поселить) instalar vt, colocar vtводвори́ть что-либо на ме́сто — colocar algo en su sitio
2) (порядок, тишину и т.п.) establecer (непр.) vt, restablecer (непр.) vt, instaurar vt* * *сов.1) (поместить; поселить) instalar vt, colocar vtводвори́ть что-либо на ме́сто — colocar algo en su sitio
2) (порядок, тишину и т.п.) establecer (непр.) vt, restablecer (непр.) vt, instaurar vt* * *v1) gener. (поместить; поселить) instalar, (ïîðàäîê, áèøèñó è á. ï.) establecer, (ïîñåëèáüñà) instalarse, colocar, colocarse, instaurar, restablecer2) liter. (î ïîðàäêå, áèøèñå è á. ï.) establecerse -
19 водворять
несов., вин. п.1) (поместить; поселить) instalar vt, colocar vtводворя́ть что-либо на ме́сто — colocar algo en su sitio
2) (порядок, тишину и т.п.) establecer (непр.) vt, restablecer (непр.) vt, instaurar vt* * *несов., вин. п.1) (поместить; поселить) instalar vt, colocar vtводворя́ть что-либо на ме́сто — colocar algo en su sitio
2) (порядок, тишину и т.п.) establecer (непр.) vt, restablecer (непр.) vt, instaurar vt* * *v1) gener. (поместить; поселить) instalar, (ïîðàäîê, áèøèñó è á. ï.) establecer, (ïîñåëèáüñà) instalarse, colocar, colocarse, instaurar, restablecer2) liter. (î ïîðàäêå, áèøèñå è á. ï.) establecerse -
20 возродить
возроди́тьrenaski, rekrei, regeneri;\возродить к жи́зни revivigi;\возродиться reviviĝi.* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов.restablecer (непр.) vt, regenerar vt; hacer renacer; resucitar vt ( воскресить)возроди́ть промы́шленность — restaurar la industria
возроди́ть к жи́зни — volver a la vida, resucitar vt
возроди́ть былу́ю сла́ву — recuperar la gloria antigua
возроди́ть наде́жду — renacer la esperanza
* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов.restablecer (непр.) vt, regenerar vt; hacer renacer; resucitar vt ( воскресить)возроди́ть промы́шленность — restaurar la industria
возроди́ть к жи́зни — volver a la vida, resucitar vt
возроди́ть былу́ю сла́ву — recuperar la gloria antigua
возроди́ть наде́жду — renacer la esperanza
* * *vgener. (прич. страд. прош. -жд-) hacer renacer, (прич. страд. прош. -жд-) regenerar, (прич. страд. прош. -жд-) restablecer, (прич. страд. прош. -жд-) resucitar (воскресить)
См. также в других словарях:
restablecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: restablecer restableciendo restablecido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. restablezco… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
restablecer — restablecer(se) Como transitivo, ‘volver a establecer [algo]’ y, como intransitivo pronominal, ‘recuperarse de un daño o una enfermedad’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). Tanto en este verbo como en el sustantivo … Diccionario panhispánico de dudas
restablecer — verbo transitivo 1. Devolver (una persona o una cosa) [a otra] al estado en que estaba antes: Las buenas noticias restablecieron la calma. La llegada de la madre restableció la paz entre los niños. verbo pronominal 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
restablecer — 1. tr. Volver a establecer algo o ponerlo en el estado que antes tenía. 2. prnl. Recuperarse, repararse de una dolencia, enfermedad u otro daño o menoscabo. ¶ MORF. conjug. c. agradecer … Diccionario de la lengua española
restablecer — ► verbo transitivo 1 Volver a establecer una cosa o hacer que tenga el estado que antes tenía: ■ lucharon por restablecer la monarquía. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO restaurar ► verbo pronominal 2 Recuperarse una persona de una enfermedad,… … Enciclopedia Universal
restablecer — {{#}}{{LM R34057}}{{〓}} {{ConjR34057}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34896}} {{[}}restablecer{{]}} ‹res·ta·ble·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Establecer de nuevo: • Tras varios años sin verse, restablecieron sus antiguas relaciones.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
restablecer — (v) (Intermedio) volver a hacer funcionar algo, habitualmente una actividad o estado Ejemplos: Están trabajando para restablecer la democracia en el país. La policía ha restablecido el orden. Sinónimos: restaurar, reparar, reanudar, recuperarse,… … Español Extremo Basic and Intermediate
restablecer — v tr (Se conjuga como agradecer, 1a) 1 Hacer que vuelva o volver alguna cosa a su estado anterior; reiniciarse algo o volver a funcionar: Se restableció la calma después del temblor , restablecer el orden público, Se restableció el servicio de… … Español en México
restablecer(se) — Sinónimos: ■ restaurar, restituir, reponer, reparar, rehabilitar ■ recuperarse, reponerse, recobrarse, curarse, sanar, reanimarse, mejorarse Antónimos: ■ desmejorarse, empeorar … Diccionario de sinónimos y antónimos
restablecer — transitivo 1) reponer, restaurar, reparar. ≠ destruir, decaer. pronominal 2) curarse, mejorar, recobrarse. ≠ enfermar, inhabilitarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
restablecer — tr. Volver a establecer una cosa. Recuperarse … Diccionario Castellano