-
21 sit
[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) sedieť / posadiť2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) ležať3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) zasadať4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) sedieť5) (to undergo (an examination).) podstúpiť6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) sedieť7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) zasadať•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up* * *• vanút• vartovat• vydržat až do konca• vydržat• vyšetrovat• vypocut• zasadat• zúcastnit sa bohoslužieb• zrazit hrebienok• spocívat• sediet• smerovat• sedenie• svedcat• študovat• stát• urobit kázen• udržat sa• usadit• úradovat ako• prehovorit do duše• prejednávat• dut• jednat v zasadaní• jednat• byt postavený• bývat• byt clenom• byt modelom• padnút• posudzovat• poslúchat• posadit sa• krcit sa• mat miesto• mat správne držanie -
22 sleep
[sli:p] 1. past tense, past participle - slept; verb(to rest with the eyes closed and in a state of natural unconsciousness: Goodnight - sleep well!; I can't sleep - my mind is too active.) spať2. noun((a) rest in a state of natural unconsciousness: It is bad for you to have too little sleep, since it makes you tired; I had only four hours' sleep last night.) spánok- sleeper- sleepless
- sleepy
- sleepily
- sleepiness
- sleeping-bag
- sleeping-pill / sleeping-tablet
- sleepwalk
- sleepwalker
- put to sleep
- sleep like a log/top
- sleep off
- sleep on* * *• vecný spánok• vecný pokoj• vyspanie• vyspat sa• zimný spánok• zdreveniet• zdrevenenie• spat vecným spánkom• spánkový pohyb• spanie• spánok• smrt• spat• strnulost• strávit spánkom• stuhnút• uložit• tocit sa• prenocovat• drevenenie• driemat• driemota• byt bez citu• byt• byt preležaný• byt presedený• byt zavretý• ospalost• poskytnút noclah• ležat pokojne• mat zavreté kvety• nevyspanost• necitlivost• nebyt si vedomý• odpocívat -
23 benefit
['benəfit] 1. noun(something good to receive, an advantage: the benefit of experience; the benefits of fresh air and exercise.) úžitok, osoh; dobrodenie2. verb1) ((usually with from or by) to gain advantage: He benefited from the advice.) ťažiť, mať prospech2) (to do good to: The long rest benefited her.) prospech•- give someone the benefit of the doubt- give the benefit of the doubt* * *• úžitok• dobrodenie• prospech• podpora -
24 box
I 1. [boks] noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) škatula2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) lóža2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) dať do škatule- box number
- box office II 1. [boks] verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boxovať2. noun(a blow on the ear with the hand.) facka- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match* * *• škatula• schránka• skrinka• úder rukou• priehradka (poštová)• kazeta• búdka• boxovat• debna• lóža -
25 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) zmeniť sa2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vymeniť3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) prezliecť sa4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) premeniť sa (na)5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) rozmeniť2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) zmena2) (an instance of this: a change in the programme.) zmena3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) výmena4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobné5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) (na)späť6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) zmena•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change* * *• výmena• vymenit si• vystriedanie• vystriedat• zmena• zmenit• striedat• striedanie• prezliect sa• premena• prestúpit• menit• modifikácia• menit (sa) -
26 coloured
1) (having colour: She prefers white baths to coloured baths.) farebný2) (belonging to a dark-skinned race: There are only two white families living in this street - the rest are coloured.) farebný* * *• sfarbený• farebný -
27 cut off
1) (to interrupt or break a telephone connection: I was cut off in the middle of the telephone call.) prerušiť2) (to separate: They were cut off from the rest of the army.) odrezať3) (to stop or prevent delivery of: They've cut off our supplies of coal.) prerušiť* * *• skrat• prerušit• odrezat -
28 defeatism
noun (a state of mind in which one expects and accepts defeat too easily: The defeatism of the captain affects the rest of the players.) defetizmus* * *• defetizmus• porazenectvo -
29 earn
[ə:n]1) (to gain (money, wages, one's living) by working: He earns $200 a week; He earns his living by cleaning shoes; You can afford a car now that you're earning.) zarábať (si)2) (to deserve: I've earned a rest.) zaslúžiť si•- earnings* * *• zarobit si• zaslúžit si -
30 English
['iŋɡliʃ] 1. adjective(of England or its inhabitants: three English people; the English language.) anglický2. noun(the main language of England and the rest of Britain, North America, a great part of the British Commonwealth and some other countries: He speaks English.) angličtina* * *• anglický jazyk• anglický• anglicky• anglictina -
31 example
1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) ukážka2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) príklad3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) vzor4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) výstraha•- make an example of
- set someone an example
- set an example* * *• vzor• príklad -
32 freeze
[fri:z] 1. past tense - froze; verb1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) (za)mrznúť2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) mrznúť3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) zamrznúť4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) zmraziť5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) stuhnúť6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) zmraziť2. noun(a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) mráz- freezer- freezing
- frozen
- freezing-point
- freeze up* * *• zamrznút• zamrazit• zmrazit• mrznút -
33 groin
[ɡroin](the part of the front of the body where the inner part of the thigh joins the rest of the body.) slabina* * *• slabina• rebro (klenby) -
34 half-time
noun (a short rest between two halves of a game (of football etc): the players ate oranges at half-time.) polčas* * *• polcas -
35 haven
-
36 infect
[in'fekt](to fill with germs that cause disease; to give a disease to: You must wash that cut on your knee in case it becomes infected; She had a bad cold last week and has infected the rest of the class.) nakaziť- infectious
- infectiously* * *• zamorit• nakazit -
37 lag
[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) zaostávať2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) oneskorenie; interval* * *• väzen• uväznit• vliect sa• zaostávat• zaostávanie• zaostat• zotrvacnost• zmeškanie• trestanec• flákat sa• fázové oneskorenie• meškat• okúnat sa• oneskorenie• odsúdit na trest• oneskorit sa• oneskorovat sa• oneskorovanie -
38 laurel
['lorəl](a type of tree, once used for making wreaths to crown winners of races or competitions etc.) vavrín* * *• vavrín• vítazstvo• vavrínový veniec• pocta -
39 lead
I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) viesť; priviesť2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) viesť3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) spôsobiť4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) byť na čele5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) viesť2. noun1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) vedenie2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) prvenstvo3) (the act of leading: We all followed his lead.) príklad4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) náskok5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) vôdzka, remeň6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) tip (na)7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) hlavná úloha•- leader- leadership
- lead on
- lead up the garden path
- lead up to
- lead the way II [led] noun1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) olovo; olovený2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) tuha•- leaden* * *• vedenie• vodit• viest• vodcovstvo• zac(ín)at• žit• sonda• šnúra (i elektro)• sužovat• spravovat• tuha• tip• príklad• presviedcat• predbiehat• hlavná hloha (div.)• iniciatíva• byt v cele• byt prvý• prvenstvo• remienok• ovplyvnovat• pohnút• pokyn• olovnica• olovo -
40 lean
I [li:n] past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) nakláňať sa2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) oprieť (sa), opierať sa•- leaningII [li:n] adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) chudý2) (not containing much fat: lean meat.) chudý3) (poor; not producing much: a lean harvest.) slabý•- leanness* * *• sklon• smerovat• spoliehat sa na• klonit sa• byt nahnutý• byt náchylný• biedny• chudé mäso• chudý (o cloveku)• chatrný• opriet (sa)• opierat (sa)• nahýnat• nemastný• naklánat sa• naklonenie• ohýbat sa
См. также в других словарях:
Rest — Rest, n. [AS. rest, r[ae]st, rest; akin to D. rust, G. rast. OHG. rasta, Dan. & Sw. rast rest, repose, Icel. r[ o]st the distance between two resting places, a mole, Goth. rasta a mile, also to Goth. razn house, Icel. rann, and perhaps to G. ruhe … The Collaborative International Dictionary of English
rest*/*/*/ — [rest] noun I 1) [singular] the part of something that remains, or the people or things that remain I m not really hungry – do you want the rest?[/ex] Rain will spread to the rest of the country by evening.[/ex] The rest of the attackers were in… … Dictionary for writing and speaking English
Rest — (von lateinisch: restare = „übrig bleiben“/„übrigbleiben“, aus: re = „zurück“, „wieder“ sowie stare = „stehen“; spätmittelhochdeutsch: rest[e]; italienisch: resto = „übrig bleibender Geldbetrag“) bedeutet allgemein etwas, das übrig geblieben ist … Deutsch Wikipedia
rest — vi: to bring to an end voluntarily the introduction of evidence in a case the defense rest s vt: to cease presenting evidence pertinent to (a case) I rest my case Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
rest# — rest n Rest, repose, relaxation, leisure, ease, comfort are comparable when they mean freedom from toil or strain. Rest, the most general term, implies withdrawal from all labor or exertion and suggests an opposition to the term work; it does not … New Dictionary of Synonyms
Rest — (r[e^]st), v. i. [imp. & p. p. {Rested}; p. pr. & vb. n. {Resting}.] [AS. restan. See {Rest}, n.] 1. To cease from action or motion, especially from action which has caused weariness; to desist from labor or exertion. [1913 Webster] God . . .… … The Collaborative International Dictionary of English
REST — (von lateinisch re stare = übrig bleiben) bedeutet allgemein etwas, das übrig geblieben ist sowie in der Mathematik das, was bei der Division übrigbleibt, siehe Division mit Rest in der Chemie das Gegenstück zur funktionellen Gruppe eines… … Deutsch Wikipedia
rest — REST, resturi, s.n. 1. Ceea ce rămâne dintr un tot, dintr un ansamblu din care cea mai mare parte a fost consumată, îndepărtată, luată, scoasă; rămăşiţă. 2. Tot ceea ce nu face parte din rândul lucrurilor menţionate anterior. 3. Sumă de bani care … Dicționar Român
rest — Ⅰ. rest [1] ► VERB 1) cease work or movement in order to relax or recover strength. 2) allow to be inactive in order to regain or save strength or energy. 3) place or be placed so as to stay in a specified position: his feet rested on the table.… … English terms dictionary
rest — rest2 [rest] n. [ME < MFr reste < OFr rester, to rest, remain < L restare, to stop, stand, rest, remain < re , back + stare, to STAND] 1. what is left after part is taken away; remainder 2. [with pl. v.] the others: Used with the vi.… … English World dictionary
rest — [n1] inactivity break, breather*, breathing space*, calm, calmness, cessation, coffee break*, comfort, composure, cutoff, downtime*, doze, dreaminess, ease, forty winks*, halt, holiday, hush, idleness, interlude, intermission, interval, leisure,… … New thesaurus