-
121 centro respiratorio
= centro del respiro дыхательный центрItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > centro respiratorio
-
122 affannoso
agg.1) трудный, затруднённыйvita affannosa — жизнь в вечной спешке (в суете; напряжённая жизнь)
-
123 esalare
1. v.t.распространять; испускать2. v.i.распространяться, выделяться3.•◆
esalare l'ultimo respiro — испустить дух -
124 irregolare
1. agg.1) (non nella norma) неправильный; нарушающий правила, нерегулярный2) (discontinuo) неровный3) (gramm.)2. m.(clandestino) нелегальный иммигрант -
125 mancare
1. v.i.1) (scarseggiare) недоставать, не хватать, быть недостаточнымmanca di iniziativa — он инертный (безинициативный; ему не хватает предприимчивости)
a questo cane manca solo la parola! — пёс умница, только что не говорит!
2) (restare) оставаться3) (venir meno)gli mancò il coraggio di farlo — у него на это не хватило духа (смелости; он не решился; у него недостало мужества)
mi sento mancare il respiro — я задыхаюсь (мне не хватает воздуха, у меня перехватило дыхание)
4) (essere assente) отсутствовать5) (sentire la mancanza) скучать по + dat., не хвататьall'estero mi manca sempre il caffè espresso — за границей я скучаю по настоящему чёрному кофе (по кофе "эспрессо")
6) (morire) умереть, скончаться8) (venire meno a) не выполнить + gen., нарушить + acc.mancare alla parola data (di parola) — изменить своему слову (не сдержать слова, нарушить обещание)
2. v.t.(fallire) промахнуться (v.i.)mancare un goal — не попасть в ворота (colloq. промазать)
3.•◆
gli manca una rotella (un venerdì) — у него не хватает винтиков (он немного того; у него с головой не всё в порядке; gerg. у него крыша поехала)sentirsi mancare la terra sotto i piedi — чувствовать, что почва уходит из под ног
ci mancava solo questa! — только этого не хватало! (colloq. не было печали, так черти накачали)
c'è mancato poco che perdessi il treno — я чуть не опоздал на поезд (ещё немного, и я опоздал бы на поезд)
"Salutami tua moglie!" "Non mancherò!" — - Передай привет жене! - Непременно! (Обязательно!, Не премину!)
mancare l'occasione — упустить возможность (благоприятный случай, благоприятную возможность)
-
126 profondo
1. agg.(anche fig.) глубокий; глубочайшийnon capì subito il significato profondo di quelle parole — он не сразу понял глубокое значение этих слов
2. m.глубина (f.)nel profondo del mare — в глубине моря (poet. в морской пучине)
3.•◆
voce profonda — грудной (низкий) голос -
127 regolare
I1. v.t.регулировать, упорядочивать2. regolarsi v.i.non so come regolarmi in questa faccenda — не знаю, как мне поступить (как себя вести) в этой истории
2) (limitarsi)regolarsi nel mangiare, nel bere e nel fumare — знать меру (ограничивать себя) в еде, выпивке и курении
3.•II agg. (anche fig.)◆
regolare i conti con qd. — свести счёты (gerg. разобраться) с + strum.1.правильный; нормальный, ровныйil treno è in ritardo: regolare! — поезд опаздывает: это в порядке вещей! (поезд, как водится, опаздывает)
2.•◆
esercito regolare — регулярная армияclero regolare — чёрное духовенство (n.) (монахи pl.)
-
128 respirare
1. v.i.(anche fig.) дышатьquando è arrivato in ospedale respirava ancora — когда его доставили в больницу, он ещё дышал
qui non si respira — a) здесь душно; b) (fig.) атмосфера невыносимая
respirare a pieni polmoni — a) глубоко дышать b) (fig.) свободно дышать
finalmente posso respirare! — наконец, можно отдохнуть! (вздохнуть, colloq. расслабиться)
2. v.t.(anche fig.) дышать + strum.; надышаться + strum.un vigile respira continuamente gas di scarico e lamenta forti mal di testa — постовой милиционер, надышавшись за смену выхлопными газами, жалуется на сильную головную боль
quassù si respira un'aria diversa! — здесь, наверху, совсем иначе дышится!
3.•◆
ho bisogno di te come dell'aria che respiro — ты мне нужен, как воздух!
См. также в других словарях:
respiro — RESPÍRO s.n. (livr.) Moment de relaxare, de repaus între două perioade de tensiune. – Din it. respiro. Trimis de dante, 02.07.2004. Sursa: DEX 98 RESPÍRO s. v. destindere. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime respíro s. n … Dicționar Român
respiro — s.m. [der. di respirare ]. 1. a. [l alternarsi dei movimenti respiratori] ▶◀ fiato, (ant.) lena, respirazione. ⇓ espirazione, inspirazione. ● Espressioni: fig., togliere il respiro 1. [di cosa, situazione, persona, che si rivela oltremodo molesta … Enciclopedia Italiana
Respiro — est un film italien réalisé par Emanuele Crialese, sorti en Italie le 22 mai 2002 et le 1er janvier 2003 en France. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire … Wikipédia en Français
respiro — sustantivo masculino 1. Descanso en un trabajo o actividad: Carlos se tomó una hora de respiro y luego siguió estudiando. 2. Alivio en una situación de angustia o preocupación: No hay que pagar hasta enero, así que tienes un cierto respiro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Respīro — (ital.), 1) Nachsicht, Geduld; 2) verlängerte Zahlungsfrist … Pierer's Universal-Lexikon
Respiro — Respiro, ital., Geduld; verlängerte Zahlungsfrist; Respittage, was Respecttage … Herders Conversations-Lexikon
Respiro — Comédie dramatique de Emanuele Crialese, avec Valeria Golino, Vincenzo Amato, Francesco Casisa, Veronica d Agostin, Filippo Pucillo. Pays: Italie et France Date de sortie: 2002 Technique: couleurs Durée: 1 h 30 Prix: Grand Prix de la … Dictionnaire mondial des Films
respiro — s. m. 1. Respiração. 2. [Figurado] Descanso, folga. 3. Orifício no alto do forno por onde sai o fumo. 4. Qualquer orifício destinado a deixar sair fumo, vapor ou ar … Dicionário da Língua Portuguesa
respiro — respȋro m DEFINICIJA trg. odgoda uplate, produženje roka plaćanja; »odah«, poček ETIMOLOGIJA tal.: dah, predah … Hrvatski jezični portal
respiro — 1. m. Acción y efecto de respirar. 2. Rato de descanso en el trabajo, para volver a él con nuevo aliento. 3. Alivio, descanso en medio de una fatiga, pena o dolor. 4. Prórroga que obtiene el deudor al expirar el plazo convenido para pagar … Diccionario de la lengua española
respiro — re·spì·ro s.m. AU 1a. il respirare, respirazione: avere il respiro regolare, affannoso, trattenere, riprendere il respiro 1b. ogni singolo atto respiratorio: emettere, fare un respiro; estremo respiro, quello che precede la morte; dare, mandare,… … Dizionario italiano