-
41 respirer la vengeance
гл.общ. жаждать мщения, местиФранцузско-русский универсальный словарь > respirer la vengeance
-
42 respirer plus à l'aise
гл.общ. дышать свободнееФранцузско-русский универсальный словарь > respirer plus à l'aise
-
43 respirer à pleine poitrine
гл.общ. дышать полной грудьюФранцузско-русский универсальный словарь > respirer à pleine poitrine
-
44 respirer à pleins poumons
гл.общ. дышать полной грудьюФранцузско-русский универсальный словарь > respirer à pleins poumons
-
45 respirer avec peine
дышать с трудом -
46 être gêné pour respirer
être gêné pour respirer -
47 avoir de la peine à respirer
avoir de la peine à respirertěžko dýchatobtížně dýchatDictionnaire français-tchèque > avoir de la peine à respirer
-
48 faire respirer de qc. à q.
faire respirer de qc. à q.dát komu přičichnout k čemu (.) -
49 J'aime à respirer l'air des bois.
J'aime à respirer l'air des bois.Rád dýchám lesní vzduch.Dictionnaire français-tchèque > J'aime à respirer l'air des bois.
-
50 Je n'ai pu respirer d'épouvante.
Je n'ai pu respirer d'épouvante.Leknutím jsem nemohl ani vydechnout.Dictionnaire français-tchèque > Je n'ai pu respirer d'épouvante.
-
51 Laissez-moi respirer.
Laissez-moi respirer.Nechte mne oddechnout! -
52 laissez-moi respirer
laissez-moi respirernechte mě vydechnout -
53 Le malade à de la peine à respirer.
Le malade à de la peine à respirer.Nemocný chytá těžce dech.Dictionnaire français-tchèque > Le malade à de la peine à respirer.
-
54 Un chimiste est obligé de respirer diverses odeurs désagréables.
Un chimiste est obligé de respirer diverses odeurs désagréables.Chemik musí čichat různé nepříjemné zápachy.Dictionnaire français-tchèque > Un chimiste est obligé de respirer diverses odeurs désagréables.
-
55 dur à respirer
-
56 oublier de respirer
аргозагнуться, сковырнуться, умеретьDictionnaire français-russe des idiomes > oublier de respirer
-
57 avoir de la gêne à respirer
гл.общ. задыхатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > avoir de la gêne à respirer
-
58 dur à respirer
прил.разг. невероятный, своевольный -
59 fait respirer
прил.общ. (qch)(qn) благодаря (чему-л., кто-л.) может вздохнуть с облегчением (перевести дух) -
60 ne respirer que la vengeance
сущ.общ. дышать местьюФранцузско-русский универсальный словарь > ne respirer que la vengeance
См. также в других словарях:
respirer — [ rɛspire ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIIe; « revenir à la vie » 1190; lat. respirare, de spirare I ♦ 1 ♦ V. intr. Aspirer l air dans les poumons, puis l en rejeter. ⇒ expirer, inspirer, souffler. Respirer par le nez, par la bouche. Empêcher … Encyclopédie Universelle
respirer — RESPIRER. v. n. Attirer l air dans sa poitrine, & le pousser dehors par le mouvement des poulmons. Respirer facilement. difficulté de respirer. il est asthmatique, il a de la peine à respirer. il fait si chaud qu on ne sçauroit presque respirer.… … Dictionnaire de l'Académie française
respirer — Respirer, Respirare, Animam vel anhelitum reddere. Qui nous fait respirer, Spirabilis. Respirement, Respiration, Respiratio, Respiratus, huius respiratus … Thresor de la langue françoyse
respirer — (rè spi ré) v. n. 1° Attirer l air dans sa poitrine, et le repousser dehors. • Approchons nous pour voir si sa bouche respire, MOL. Sganar. 4. • L auditoire qui paraissait pendu et suspendu à tout ce qu il disait [un prédicateur], d une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RESPIRER — v. n. Attirer l air dans sa poitrine, et le repousser dehors. Respirer facilement. Difficulté de respirer. Il est asthmatique, il a de la peine à respirer. Il fait si chaud, qu on ne saurait presque respirer. Il ne respire plus, Il est mort. Il … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RESPIRER — v. intr. Amener l’air dans ses poumons et le rejeter au dehors. Respirer facilement. Difficulté de respirer. Il est asthmatique, il a de la peine à respirer. Il fait une chaleur à ne pas respirer. Il ne respire plus, Il est mort. Il respire… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
respirer — vi. rèspirâ (Albanais, Villards Thônes.028) ; => Souffler. A1) respirer fort : moflâ vi. (028). A2) respirer péniblement : rofâ vi (028). E. : Râle … Dictionnaire Français-Savoyard
respirer — v.i. Dur à respirer, incroyable … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Respirer — Respiration Dans le langage courant, la respiration désigne à la fois les échanges gazeux (rejet de dioxyde de carbone, CO2, appelé parfois de façon impropre « gaz carbonique », et absorption de dioxygène O2, ou appelé couramment… … Wikipédia en Français
respirer — (v. 1) Présent : respire, respires, respire, respirons, respirez, respirent ; Futur : respirerai, respireras, respirera, respirerons, respirerez, respireront ; Passé : respirai, respiras, respira, respirâmes, respirâtes, respirèrent ; Imparfait … French Morphology and Phonetics
respirer — … Useful english dictionary