-
121 vorzeitig
vor·zei·tig [ʼfo:ɐ̭tsaitɪç] adjwir alle haben den \vorzeitigen Weggang dieser geschätzten Mitarbeiter bedauert we were all sorry to see these well-respected colleagues retire early -
122 worth
[wə:Ɵ] 1. noun(value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) hodnota2. adjective1) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) v hodnotě2) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) stojící za•- worthlessly
- worthlessness
- worthy 3. noun(a highly respected person.) osobnost, veličina- worthily- worthiness
- - worthy
- worthwhile
- for all one is worth* * *• hodnota• cenný• cena -
123 worth
[wə:Ɵ] 1. noun(value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) hodnota2. adjective1) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) hodný2) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) stojaci za•- worthlessly
- worthlessness
- worthy 3. noun(a highly respected person.) osobnosť- worthily- worthiness
- - worthy
- worthwhile
- for all one is worth* * *• hodnotný• hodnota• cenný• cena• mravná hodnota -
124 bezkompromisow|y
adj. [osoba, krytyka] uncompromising- wszystkie jego decyzje były bezkompromisowe he was (absolutely) uncompromising in his decisions- szanował jej bezkompromisową postawę he respected her uncompromising stance- bezkompromisowa walka an all-out fight/struggleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezkompromisow|y
-
125 znacz|yć
impf Ⅰ vt 1. (znakować) to mark- znaczyć karty to mark cards2. (zostawiać ślad) to mark- zwierzęta znaczą swój teren animals mark out their territoryⅡ vi 1. (oznaczać) to mean, to signify- co ten wyraz znaczy? what does this word mean?- co to ma znaczyć a. co to (wszystko) znaczy? what’s the meaning of (all) this?!- to znaczy (a więc, mianowicie) namely, that is to say2. (mieć znaczenie) to matter, to mean something- rodzina wiele dla niego znaczyła family was very important to him- przelotny, nic nieznaczący romans a fleeting, insignificant affair- wiele znaczył jako adwokat he was well-respected as a lawyerⅢ znaczyć się (być widocznym) to be visibleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znacz|yć
-
126 worth
[wə:Ɵ] 1. noun(value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) valoare2. adjective1) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) în valoare de2) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) care merită să•- worthlessly
- worthlessness
- worthy 3. noun(a highly respected person.) personalitate, somitate- worthily- worthiness
- - worthy
- worthwhile
- for all one is worth -
127 окружать
несов. - окружа́ть, сов. - окружи́ть1) тк. несов. (вн.; размещаться вокруг) surround (d)поме́стье окружа́ет ка́менный забо́р — a stone wall surrounds the estate
пруд окружа́ли дере́вья — trees surrounded [grew all round] the pond
2) (вн.; собираться вокруг, обступать) surround (d), gather (round)её окружи́ли репортёры — she was surrounded by reporters
окружи́ть расска́зчика — gather round the storyteller
3) (вн. тв.; сооружать вокруг) encircle (d with), ring in (d with)окружа́ть что-л рвом — encircle smth with a moat
4) (вн. тв.; создавать ту или иную обстановку) surround (d with), create an ambiance (of smth around)окружа́ть кого́-л внима́нием — give smb every attention
его́ окружа́ло всео́бщее уваже́ние — he was respected by everybody around him
5) воен. (вн.) surround (d), encircle (d), round up (d)окружи́ть и уничто́жить проти́вника — surround / encircle and destroy the enemy
6) тк. несов. (вн.; составлять чью-л среду) be there (around)нас окружа́ли хоро́шие лю́ди — there were nice / good people around us; we were among nice / good people
его́ окружа́ли ме́лкие лю́ди — he was surrounded by petty-minded people
-
128 community
•• Community the people living in one place, district or country, considered as a whole; group of persons having the same religion, race, occupation, etc. or with common interests (A.S. Hornby).
•• Это слово становится трудным в тех случаях, когда употребляется в социологическом значении, отражающем современную трактовку понятия «община». Так, community development в ООН принято переводить развитие общин. Конечно, по-русски слово община имеет совершенно «не те» коннотации, связанные в основном с нашим прошлым, с дореволюционной сельской общиной. Во многих случаях приемлем – и гораздо лучше звучит – перевод сообщество. Там же, где это слово употребляется нетерминологически, нужно исходить из возможности переноса центра тяжести с «социологии» на «географию». Ведь по определению Webster’s Third New International Dictionary, community – the people living in a particular place or region and usually linked by common interests, broadly: the region itself; any population cluster. Пример: Many communities have turned to private security companies. – Многие населенные пункты прибегают к услугам частных охранных компаний. Другой пример: Business Week пишет о последствиях ликвидации компаний: devastated work lives and communities. В переводе такого текста размер «населенного пункта» не имеет значения, поэтому можно сказать просто сломанные жизни и умирающие города. Еще варианты перевода слова community – граждане, население, иногда местная общественность. Переводчик должен быть готов проявить изобретательность. Вот пример из мемуаров Дж. Кеннана (он пишет о президенте Эйзенхауэре): He was respected around the Gettysburg region, where he had bought his farm, but was never a member of the community. – ...но так и не стал своим для тех, кто жил рядом с ним.
•• Еще словосочетания с community: community work – общественная работа по месту жительства (или бесплатная работа в порядке наказания за небольшие правонарушения); community leaders – представители местной общественности; community center – нечто среднее между домом культуры, общественно-политическим центром и клубом общения; community college – колледж-техникум, среднее специальное учебное заведение (двухгодичное). Нередко перевод, что называется, «лежит на поверхности»: the business community – деловые круги, the university community – университетская общественность, the scientific community – научный мир.
•• В словаре Americana под редакцией Г.В.Чернова словарная статья community резюмируется следующим образом: «Это слово имеет самое широкое значение и лишь приблизительно соответствует русскому понятию “коллектив”». Интересное «определение» я обнаружил в журнале Men’s Health: Like prayer, “community” can be broadly and secularly defined. It can mean being part of a close-knit family, being married, or having best friends you can ask for advice. It can include playing on a softball team or getting together with guys for a monthly soccer game... All these different types of social interaction produce a degree of comfort, reassurance, diversion, laughter and love that is ultimately healthful. Здесь community – тоже своего рода «коллектив», но ближе к понятию общность. А вот пример такого же плана, где, на мой взгляд, самым удачным переводом будет просто окружающие: Boys are hardwired to love the rough and tumble but need attention from their family and community (Time). В этом примере интересно слово hardwired. Перевод: Мальчики от природы склонны к острым ощущениям, но они по природе своей нуждаются во внимании со стороны семьи и окружающих.
•• * Community work (как назначаемая судом мера наказания) – общественно-полезные бесплатные работы. Услышано по радио в материале о поправках к уголовному кодексу, согласно которым предлагается во многих случаях заменить тюремное заключение на другие меры, в том числе эту.
См. также в других словарях:
all right vs alright — All right has multiple meanings. It can mean ok, acceptable, unhurt. The single word spelling alright has never been accepted as standard. However in a search on Google you ll get around 68,700,000 hits for alright and 163,000,000 for all… … English dictionary of common mistakes and confusing words
all right vs alright — All right has multiple meanings. It can mean ok, acceptable, unhurt. The single word spelling alright has never been accepted as standard. However in a search on Google you ll get around 68,700,000 hits for alright and 163,000,000 for all… … English dictionary of common mistakes and confusing words
All Blacks — Rugby team country =New Zealand union = New Zealand Rugby Union nickname = All Blacks emblem = Silver fern captain = Richie McCaw coach = flagicon|New Zealand Graham Henry [cite news|url=http://www.allblacks.com/index.cfm?layout=displayNews… … Wikipedia
All Good Things... — ST episode name = All Good Things... Aboard the USS Pasteur , scanning the Devron System. series = TNG ep num = 177 (Part 1) 178 (Part 2) prod num = 277 (Part 1) 278 (Part 2) date = May 23, 1994 writer = Brannon Braga Ronald D. Moore director =… … Wikipedia
All Happy Families... — Infobox Television episode | Title = All Happy Families... Series = The Sopranos Season = 5 Episode = 56 Guests = see below Writer = Toni Kalem Director = Rodrigo Garcia Airdate = March 28, 2004 Production = 504 Episode list = Episode chronology… … Wikipedia
United Nations Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families — States parties and signatories to the treaty … Wikipedia
Charlotte All-Stars — Charlotte All Star Cheerleading or known as CAC, based in Charlotte, North Carolina, is one of the largest and most respected[who?] all star cheerleading programs in the United States with over 400 cheerleaders and 18 teams. Along the way CAC… … Wikipedia
The Kinks Are Well Respected Men — Álbum recopilatorio de The Kinks Publicación 28 de septiembre de 1987 Grabación 1964 1969 Género(s) Rock Duración 1 … Wikipedia Español
List of All Saints characters — Main cast This is a list of all main/permanent characters who starred in the Australian medical drama All Saints It was revealed in late 2007 that he had abandoned his girlfriend when she gave birth to his son. He donated his kidney to his long… … Wikipedia
The Original All Blacks — The 1905 Original All Blacks. The Original All Blacks (also known simply as The Originals ) were the first New Zealand national rugby union team to tour outside Australasia. They toured the British Isles, France and the United States of America… … Wikipedia
Four More Respected Gentlemen — (Reprise/Warner Bros. Records RS 6309) [Schwann catalog, December 1968.] is an unreleased album by the British rock group The Kinks. Most of the songs were recorded in 1968, the year the album was assembled for the US market. This album would… … Wikipedia