-
1 resa
resa s.f. 1. reddition, capitulation: intimare la resa al nemico ordonner à l'ennemi de se rendre. 2. ( restituzione) restitution: la resa di un libro la restitution d'un livre; chiedere la resa di un prestito demander le remboursement d'un prêt. 3. ( rendimento) rendement m. 4. ( Mecc) rendement m.: la resa di un motore le rendement d'un moteur. 5. ( Comm) retour m. -
2 réservation automatique
Dictionnaire russe-français universel > réservation automatique
-
3 бронирование
* * *n1) gener. affectation spéciale, blindage, cuirassement, location2) colloq. résa (почти уже не разговорное)3) eng. protection4) commer. booking (de places d'avion)5) IT. réservation -
4 incondizionato
incondizionato agg. 1. ( senza condizioni) inconditionnel, sans conditions: resa incondizionata reddition inconditionnelle; rifiuto incondizionato refus inconditionnel, refus sans conditions. 2. (pieno, intero) inconditionnel, absolu, entier: fiducia incondizionata confiance inconditionnelle; appoggio incondizionato soutien inconditionnel. 3. ( Dir) sans condition. 4. ( Fisiol) inconditionnel: riflesso incondizionato réponse inconditionnelle. 5. ( Filos) inconditionné. -
5 indurre
indurre v. (pres.ind. indùco, indùci; fut. indurrò; p.rem. indùssi; p.p. indótto) I. tr. 1. persuader (a de), convaincre (a de): ho indotto il mio amico a partire con me j'ai persuadé mon ami de partir avec moi. 2. ( spingere) pousser (a à): indurre sconforto in qcu. pousser qqn au désespoir. 3. ( costringere) contraindre: indurre il nemico alla resa contraindre l'ennemi à se rendre. 4. ( provocare) provoquer, causer, induire: ( Farm) può indurre sonnolenza peut provoquer des somnolences. 5. ( Filos) induire. 6. ( Fis) induire. II. prnl. indursi se résoudre, se décider: indursi a fare qcs. se résoudre à faire qqch., se décider à faire qqch. -
6 ingiungere
ingiungere v.tr. (pres.ind. ingiùngo, ingiùngi; p.rem. ingiùnsi; p.p. ingiùnto) sommer (qcs. a qcu. qqn de qqch.), enjoindre (qcs. a qcu. qqn de qqch.): ingiungere a qcu. di tacere enjoindre qqn de se taire, sommer qqn de se taire; ingiungere il pagamento a qcu. sommer qqn de payer; ingiungere la resa al nemico sommer l'ennemi de se rendre. -
7 intimare
intimare v.tr. (intìmo/ìntimo) 1. sommer (qcs. a qcu. qqn de qqch.), enjoindre (qcu. di fare à qqn de faire): intimare la resa al nemico sommer l'ennemi de se rendre, intimer à l'ennemi l'ordre de se rendre; gli intimò di troncare ogni discussione il lui enjoignit de cesser toute discussion. 2. ( Dir) sommer: intimare il pagamento a qcu. sommer qqn de payer. -
8 operatività
operatività s.f. 1. ( efficacia) efficacité: l'operatività di una legge l'efficacité d'une loi. 2. ( resa) rendement m.: l'operatività di una macchina le rendement d'une machine; zona di operatività zone opérationnelle. -
9 patteggiare
patteggiare v. ( pattéggio, pattéggi) I. tr. négocier: patteggiare la resa négocier la reddition; patteggiare la pena négocier la peine. II. intr. (aus. avere) 1. négocier: patteggiare sul prezzo négocier sur le prix, marchander le prix; patteggiare con i nemici négocier avec les ennemis; patteggiare con i sindacati négocier avec les syndicats. 2. ( scendere a patti) pactiser ( con avec). -
10 stabilire
stabilire v. ( stabilìsco, stabilìsci) I. tr. 1. ( fissare) établir, fixer, déterminer: stabilire il prezzo di qcs. fixer le prix de qqch.; stabilire la propria dimora établir sa résidence; stabilire la propria residenza in un luogo établir sa résidence quelque part; stabilire una scaletta établir un programme. 2. ( costituire) établir: stabilire un primato établir un record. 3. ( pianificare) établir, planifier, déterminer: stabilire un tragitto déterminer un trajet. 4. ( deliberare) décider: abbiamo stabilito la data della partenza nous avons décidé la date du départ. 5. (statuire, decretare) fixer: stabilire le condizioni di resa fixer les conditions de reddition. 6. ( allacciare) établir, nouer, tisser, lier: stabilire relazioni diplomatiche établir des relations diplomatiques. 7. (effettuare, realizzare) établir, effectuer, réaliser: stabilire un collegamento établir une connexion. 8. ( accertare) établir, déterminer: stabilire la causa di una sciagura déterminer la cause d'un accident; stabilire la causa di qcs. déterminer la cause de qqch. 9. ( decidere) décider (de): stabilì di partire subito il décida de partir tout de suite. II. prnl. stabilirsi s'établir, se fixer, s'installer: stabilirsi a Roma s'établir à Rome.
См. также в других словарях:
resa — résa ž DEFINICIJA 1. vrpca ili nit koja slobodno visi na nečemu (na zavjesi, šalu i sl.) i ob. služi kao ukras 2. duguljasti viseći cvat nekih biljaka; maca 3. a. resica (2a) b. viseći izraštaj kože pod grlom koze c. donji dio ljudskog uha… … Hrvatski jezični portal
resa — / resa/ s.f. [part. pass. femm. di rendere ]. 1. (milit.) [l arrendersi al nemico] ▶◀ capitolazione. 2. [il restituire o l essere restituito: ottenere la r. di un oggetto caro ] ▶◀ restituzione, riconsegna. ● Espressioni: fig., resa dei conti [il … Enciclopedia Italiana
résa — ž 1. {{001f}}vrpca ili nit koja slobodno visi na nečemu (na zavjesi, šalu i sl.) i ob. služi kao ukras 2. {{001f}}bot. duguljasti viseći cvat nekih biljaka; maca, resulja 3. {{001f}}a. {{001f}}resica (2a) b. {{001f}}viseći izraštaj kože pod grlom … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
resa — ré·sa s.f. AU 1. l arrendersi al nemico: intimare, simulare la resa; trattare i termini della resa | fig., il cedere subendo la volontà di altri, spec. di chi si mostra più forte: con le sue motivazioni mi ha obbligato alla resa | il darsi per… … Dizionario italiano
RESA — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
résa — 1 e ž (ẹ) nav. mn. 1. okrasna nit ali pramen iz niti na robu kakega tekstilnega izdelka: brezrokavnik je olepšala z resami; ruta z dolgimi resami / stoli, okrašeni z resami // kar je temu podobno: omelo z bombažnimi, sintetičnimi resami / lase… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
resa — {{hw}}{{resa}}{{/hw}}s. f. 1 L arrendersi, l abbandonare ogni difesa davanti al nemico. 2 Restituzione: chiedere la resa di un prestito | Resa dei conti, rendiconto delle spese fatte per altri; (fig.) momento di affrontare le proprie… … Enciclopedia di italiano
resa — • ströva omkring, flacka runt • åka omkring, åka runt • höja, hyva, hiva, lyfta • färd, resa, tur, tripp, utfärd … Svensk synonymlexikon
resa — s. f. 1. capitolazione, caduta (fig.) CONTR. resistenza 2. restituzione, rimborso 3. rendimento, prestazione, produttività □ frutto, gettito □ utile 4 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Resa — Sp Resà Ap Ресса/Ressa L u. RF Kalugos sr … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Resa Schah — Resa Schah, Schah von Iran (1925 41), Begründer der Dynastie Pahlewi, * Alascht (Masenderan) 16. 3. 1878, ✝ Johannesburg 26. 7. 1944; aus einfachen Verhältnissen stammend, Offizier, führte als Resa Khan eine Kosakenbrigade nach Teheran und… … Universal-Lexikon