-
1 Höhenmarke
-
2 Pegelfestpunkt
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Pegelfestpunkt
-
3 kriechen
kriechen, I) eig.: repere. reptare (im allg.). – serpere (schleichend u. leise kriechen, sich auf dem Bauche fortwälzen, bes. v. Schlangen). – serpendo ingredi (schleichend einhergehen). – aufallen Vieren k., reptare per manus et genua; quadrupede gradu repere, wohin, alqo: auf allen Vieren kriechend, quadrupes; more bestiarum quadrupes. – aus etwas k., erepere, prorepere ex alqa re (ganz eig.); exire ex alqa re (übh. herausgehen, z.B. ex ovo): auf etwas k., irrepere alci rei (z.B. arbori): in etwas k., repere oder correpere in alqd. irrepere alci rei oder in alqd (um hineinzukommen); abdere se in alqd (um sich darin zu verbergen): ins Ohr k., intrare aurem (v. Insekten etc.): in alle Winkel k., perreptare in omnibus latebris: unter die Treppe k., abdere se in scalarum tenebras: nach etw. k., rependo oder serpendo accedere ad alqd (z.B. ad pastum). – gekrochen kommen, arrepere; arreptare; serpendo ingredi. – II) bildl.: humiliter servire (auf eine niedrige Art dienstfertig sein). – parasitari (den Schmarotzer machen, Komik.). – vor jmd. k., alci servire humiliter (jmdm. knechtisch dienen); adulari alqm (um jmd. herumschwänzeln, liebedienern etc.).
-
4 Teilstrich
отметка шкалы
отметка
Знак на шкале средства измерений (черточка, зубец, точка и др.), соответствующий некоторому значению физической величины.
[РМГ 29-99]EN
scale mark
mark or other sign of a scale marking
[IEV number 314-01-05]FR
repère (de l’échelle) trait de la graduation
trait ou autre signe d’une graduation
[IEV number 314-01-05]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
- de l’échelle trait de la graduation
- repère trait de la graduation
- repére
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Teilstrich
-
5 Teilungsmarke
отметка шкалы
отметка
Знак на шкале средства измерений (черточка, зубец, точка и др.), соответствующий некоторому значению физической величины.
[РМГ 29-99]EN
scale mark
mark or other sign of a scale marking
[IEV number 314-01-05]FR
repère (de l’échelle) trait de la graduation
trait ou autre signe d’une graduation
[IEV number 314-01-05]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
- de l’échelle trait de la graduation
- repère trait de la graduation
- repére
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Teilungsmarke
-
6 rutschen
rutschen, genibus repere (auf den Knien kriechen). – labi (unabsichtlich abfortgleiten). – vorwärts r., prolabi. – über etwas hin r., genibus repere per alqd (z.B. per viam).
-
7 Festpunktmarke
марка центра геодезического пункта
марка
Деталь центра геодезического пункта, имеющая метку, к которой относят его координаты.
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
73. Марка центра геодезического пункта
Марка
D. Festpunktmarke
E. Mark
F. Repère
Деталь центра геодезического пункта, имеющая метку, к которой относят его координаты
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Festpunktmarke
-
8 Höhenmarke
нивелирный репер
репер
Геодезический знак, закрепляющий пункт нивелирной сети.
Примечание
В собственном названии репера может быть отражено место закладки (например, грунтовый репер) и особенности закладки (например, фундаментальный репер).
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
отметка
—
[Интент]
отметка высотная
Уровень, отсчитываемый от принятой условной нулевой отметки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Отметки уровней (высоты, глубины) элементов конструкций, оборудования, трубопроводов, воздуховодов и др. от уровня отсчета (условной «нулевой» отметки) обозначают условным знаком в соответствии с рисунком 4 и указывают в метрах с тремя десятичными знаками, отделенными от целого числа запятой.
«Нулевую» отметку, принимаемую, как правило, для поверхности какого-либо элемента конструкций здания или сооружения, расположенного вблизи планировочной поверхности земли, указывают без знака; отметки выше нулевой - со знаком «+»; ниже нулевой - со знаком «-».
Отметки на разрезе
Отметки на плане
[ ГОСТ 21.101-97]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
74. Нивелирный репер
Репер
D. Höhenmarke
Höhenbolzen
Nivellementbolzen
E. Bench mark
F. Repère de nivellement
Геодезический знак, закрепляющий пункт нивелирной сети.
Примечание. В собственном названии репера может быть отражено место закладки (например, грунтовый репер) и особенности закладки (например, фундаментальный репер)
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Höhenmarke
-
9 Teilungsstrich
отметка шкалы
По ГОСТ 16263-70
[ ГОСТ 21830-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- repère d’échelle
54. Отметка шкалы
D. Teilungsstrich
E. Graduation mark
F. Repère d’échelle
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Teilungsstrich
-
10 Bogen
Bogen, I) krumme Linie: curvatura (jede krumme Linie im Ggstz. zur geraden). – arcus (als mathem. t. t. = Abschnitt eines Kreises; dann für jede bogenförmige Krümmung, z. B. arcus circa solem). – flexus (die Biegung, die man macht beim Gehen, Fahren etc.). – der Fluß macht einen B., amnis flectitur: der Fluß macht einen großen B., amnis ingenti ambitu se incurvat: das Gefilde macht einen ungleichen B., campus inaequaliter sinuatur: Ionien macht in etwas einen B., Ionia aliquot se ambagibus sinuat: im B., s. bogenförmig ( Adv.) – II) alles Bogenförmige, a) an einem Gebäude: arcus. – fornix (Schwibbogen). – im B. gebaut, in apsida curvatus (von elliptischer Form). – b) als Waffe: arcus. – III) ein B. Papier: plagula. – zwanzig Bogen Papier, scāpus. – bogenförmig, [504] arcuatus (wie ein Bogen gewölbt). – in formam arcus incurvus (wie ein Bogen gekrümmt). – consimilis arcui (einem Bogen der Gestalt nach ähnlich, z. B. Euboea). – in apsida curvatus (wie ein Bogen rund gebaut). – b. Decke, Überdachung, camera; concameratio. – Adv.arcuatim (z. B. repere); in arcum (arcus); in formam arcus. – sich b. wölben, krümmen, arcuari: sich b. krümmend, sinuatus in arcus. – Bogengang, porticus.
-
11 fortkriechen
fortkriechen, prorepere. – auf dem Wege s., repere per viam.
-
12 hereinkommen
hereinkommen, intro venire; intro advenire; intro ire. – komm mit herein! sequere intro me! – hereinkriechen, intro repere; irrepere. – hereinlassen, s. einlassen. – hereinlaufen, intro currere od. accurrere. – influere. inferri (hereinfließen). Vgl. »einlaufen«. – hereinleiten, inducere (z.B. aquam). – adducere. perducere (herbeileiten, z.B. aquam: u. aquam in urbem).
-
13 zurückkriechen
zurückkriechen, retro od. retrorsum repere.
-
14 Bezugspunkt
-
15 Festpunkt
point de repère; point géodésique -
16 Leithorizont
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Leithorizont
-
17 Orientierungspunkt
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Orientierungspunkt
-
18 geodätischer Punkt
point de repère; point géodésiqueDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > geodätischer Punkt
-
19 Markierung
-
20 Orientierungspunkt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
repère — [ r(ə)pɛr ] n. m. • 1676; repaire 1578; de repaire, d apr. le lat. reperire « trouver » → répertoire 1 ♦ Marque qui sert à retrouver un emplacement, un endroit (signe, objet matériel) pour faire un travail avec précision, ajuster des pièces,… … Encyclopédie Universelle
Repere — Repère Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Nom commun masculin Dans les Sciences et techniques Un repère est une zone de référence. On l utilise : en mathématiques, pour définir des… … Wikipédia en Français
Repère — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Repère », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Dans les sciences et techniques Un repère est… … Wikipédia en Français
REPÈRE — n. m. Trait, marque que l’on fait pour retrouver une hauteur, une distance, un alignement, pour ajuster avec exactitude différentes pièces d’un ouvrage. Il se dit aussi d’un Point déterminé que l’on choisit pour le même usage. Point de repère.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
repère — (re pè r ) s. m. 1° Terme d arts et de métiers. Marque faite à différentes pièces d assemblage pour les ajuster plus facilement. On dit de même : point de repère. Fig. Point de repère, point qui sert à se retrouver. Dans notre discussion… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REPÈRE — s. m. T. commun à beaucoup d Arts et Métiers. Il signifie principalement, Trait ou marque que l on fait à différentes pièces d un ouvrage, pour les ajuster avec exactitude et sans tâtonnement, quand on veut les assembler, les rapprocher. On dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
repere — rè·pe·re v.intr. (io rèpo) 1. LE strisciare, serpeggiare | estens., penetrare, addentrarsi 2. BU fig., manifestarsi a livello infimo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1463. ETIMO: dal lat. rēpĕre. NOTA GRAMMATICALE: forme non attestate: pass.rem.,… … Dizionario italiano
reperė — rèperis, rèperė dkt. Daugùma rèperių tùri sàvo stiliùs … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
repère — žymė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. label; mark; marker; market; tag vok. Etiket, n; Etikett, n; Kennsatz, m; Kennzeichen, n; Marke, f rus. маркер, m; метка, f; отметка, f pranc. label, m; marque, f; repère, m; étiquette, f … Automatikos terminų žodynas
repère — žymė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. mark; tag vok. Marke, f rus. метка, f; отметка, f pranc. marque, f; repère, m … Fizikos terminų žodynas
Repere de Frenet — Repère de Frenet En cinématique ou en géométrie différentielle, le repère de Frenet ou repère de Serret Frenet est un outil d étude du comportement local des courbes. Il s agit d un repère local associé à un point P, décrivant une courbe (C). Son … Wikipédia en Français