Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

rependo

  • 1 kriechen

    kriechen, I) eig.: repere. reptare (im allg.). – serpere (schleichend u. leise kriechen, sich auf dem Bauche fortwälzen, bes. v. Schlangen). – serpendo ingredi (schleichend einhergehen). – aufallen Vieren k., reptare per manus et genua; quadrupede gradu repere, wohin, alqo: auf allen Vieren kriechend, quadrupes; more bestiarum quadrupes. – aus etwas k., erepere, prorepere ex alqa re (ganz eig.); exire ex alqa re (übh. herausgehen, z.B. ex ovo): auf etwas k., irrepere alci rei (z.B. arbori): in etwas k., repere oder correpere in alqd. irrepere alci rei oder in alqd (um hineinzukommen); abdere se in alqd (um sich darin zu verbergen): ins Ohr k., intrare aurem (v. Insekten etc.): in alle Winkel k., perreptare in omnibus latebris: unter die Treppe k., abdere se in scalarum tenebras: nach etw. k., rependo oder serpendo accedere ad alqd (z.B. ad pastum). – gekrochen kommen, arrepere; arreptare; serpendo ingredi. – II) bildl.: humiliter servire (auf eine niedrige Art dienstfertig sein). – parasitari (den Schmarotzer machen, Komik.). – vor jmd. k., alci servire humiliter (jmdm. knechtisch dienen); adulari alqm (um jmd. herumschwänzeln, liebedienern etc.).

    deutsch-lateinisches > kriechen

См. также в других словарях:

  • SERPYLLUM — inter coronamenta Veter. receptum, ut flos vernus ac violae socius et rosis. Theocritus Eid. ιθ. Ἤδ᾿ ἴον, ἤδ᾿ ἕρπυλλον ἀπαίνοτο. Et Ep. 1. Τὰ ῥόδα τὰ δροτόεντα, καὶ ἡ κατάπυκνος ἐκεῖνα Ἕρπυλλος κεῖται ταῖς Ἑλικωνιάσι. Quorum priori violis,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ՀԱՏՈՒՑԱՆԵՄ — (տուցի, տո՛.) NBH 2 0059 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 7c, 8c, 10c, 11c, 13c ն. ἁποδίδωμι, ἁνταποδίδωμι , ἁσοτίω, ἁμύνω reddo, rependo, retribuo, ulciscor. Անդրէն տալ. փոխարինել. վճարել. կշռել նովին չափով. առնել ինչ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՏՈՒԺԵՄ — (եցի.) NBH 2 0890 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 12c, 13c ն. ζημιόω, ομαι mulcto, punio, or ἁποτίω, ἑκτίω , ἁποτινύω, δίδωμι solvo, exsolvo, repenso, rependo, do. Տուգանել. տոյժս՝ վրէժս պահանջել. վնասել. պատժել. զրկել …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՓՈԽԱՏՐԵՄ — (եցի.) NBH 2 0949 Chronological Sequence: Unknown date, 8c, 10c, 11c, 12c, 13c ն. μεταδίδωμι, ἁνταποδίδωμι communico, reddo, rependo, retribuo. որ եւ ՓՈԽՈՏՈՒԵՄ. Փոխանակ տալ. փոխարինել. փոխադարձել. փոխանակել. հատուցանել. տալ. (գոր եւ Փոխադրել )… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՓՈԽԱՐԻՆԵՄ — (եցի.) NBH 2 0950 Chronological Sequence: 8c, 11c ն. ἁμοίβομαι rependo. Փոխարէն տալ. հատուցանել. *Ըստ յուդայի, որոյ ʼի բիւրուց վայելեալ բարութեանց՝ զհակառակն փոխարինէր բարեգործին. Ոսկ. յհ. ՟Բ. 15: *Ըստ այնմ թէ փոխարկեալս ʼի միմեանց փոխարինին. Խոր …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • Herberge — 1. Die Herberg geht an, aber der Wirth ist ein Schalk, sagte der Narr zum Todtengräber. 2. Die Herberg schön, der Wirth ein Schalk. – Eiselein, 300; Simrock, 4588; Braun, I, 1291. 3. Die Herberge kan man nicht mitnemen. – Petri, II, 131. 4. Es… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Natur — 1. Auf wen die Natur ist versessen, dem hat sie mit Scheffeln es zugemessen. 2. Auff der Natur wechst kein schimmel noch rost. – Lehmann, 540, 54. 3. Dazu einer von Natur geneigt ist, dazu ist er leicht abzurichten. – Lehmann, 539, 35. 4. Der… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Schönheit — 1. An Schönheit und an Leim bleibt man sehr leicht kleben. »Schönheit ist ein Vogelleim, jeder hänget gern daran, wer nur fleugt, wer nur schleicht, wer nur manchmal kriechen kann.« (Witzfunken, VIIIa, 209.) 2. Der Schönheit ist nicht zu trauen.… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»