-
1 renoma
* * *f.reputation, repute; dobra/zła renoma good/bad reputation, good/bad repute l. disrepute; cieszyć się dobrą renomą hold a good reputation; mieć renomę wybitnego pisarza/lekarza be reputed to be an outstanding writer/doctor; zdobyć sobie renomę make a reputation for o.s., win acclaim.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > renoma
-
2 poważanie
- nia"z poważaniem" — "yours sincerely lub faithfully"
* * *n.esteem, estimation, respect; cieszyć się poważaniem wśród uczniów be highly esteemed by one's students, be held in high esteem by one's students; łączę wyrazy poważania l. z poważaniem truly l. faithfully yours; darzyć kogoś poważaniem respect sb, hold sb in high esteem l. repute.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poważanie
-
3 publiczny
* * *a.public; biblioteka publiczna public library; dobro publiczne common good; dom publiczny brothel; euf. house of ill fame l. repute; dług publiczny ekon. public l. national debt; droga publiczna public road; egzekucja publiczna public execution; finanse publiczne public finance; grosz publiczny l. kiesa publiczna public funds, the public purse; interes publiczny public interest; w interesie publicznym in the public interest; miejsce publiczne public place; w miejscu publicznym in public; obnażanie się w miejscu publicznym prawn. indecent exposure; opinia publiczna the public opinion; badanie opinii publicznej (public) opinion poll; oskarżyciel publiczny prawn. public prosecutor, prosecuting attorney; oskarżenie publiczne prawn. public prosecution; osoba publiczna public figure; być osobą publiczną be a public figure, be in the public eye; porządek publiczny public order; prawn. peace; naruszenie porządku publicznego prawn. breach of the peace; roboty publiczne public works; stanowisko publiczne public office; tajemnica publiczna open secret; telewizja publiczna public television; toaleta publiczna public lavatory l. convenience; własność publiczna public property l. domain; wróg publiczny public enemy; wystąpienie publiczne ( przemówienie) public speech; ( pokazanie się) public appearance; do użytku publicznego for public use; na widok publiczny on public display; wystawić coś na widok publiczny put sth on public display.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > publiczny
-
4 sława
światowej sławy muzyk — a world-famous musician, (pot: sławny człowiek) celebrity, celeb (pot)
cieszyć się dobrą/złą sławą — to have a good/bad reputation
* * *f.1. (= rozgłos) fame; muzyk światowej sławy world-famous musician; być u szczytu sławy be at the height of one's fame; zdobyć sławę rise l. vault to fame, win fame; pieniądze i sława fame and fortune.2. (= reputacja) reputation, repute; cieszyć się dobrą sławą have a good name; cieszyć się złą sławą be ill-reputed, be infamous, be in disrepute; cieszyć się sławą uczciwego człowieka have a reputation of honesty, be reputed honest; zła sława disrepute, ill fame, notoriety; okryty złą sławą ill-famed, ill-reputed.3. (= ktoś sławny) celebrity; światowa sława w dziedzinie inżynierii genetycznej world-famous genetic engineering expert.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sława
-
5 źle
adv. grad. 1. (nienależycie) poorly; (błędnie) wrongly- uczyć się źle to be a poor learner- źle coś zrozumieć to misunderstand sth- źle przygotowani zawodnicy poorly prepared competitors- źle pojęta solidarność solidarity wrongly understood- źle wybrać kierunek studiów to choose the wrong university course- źle wywiązywać się ze swoich obowiązków to carry out one’s obligations in an unsatisfactory manner- źle wychowany/ułożony ill-bred/-mannered2. (słabo) czuć się źle to feel bad a. unwell- źle wyglądać to look ill a. unwell3. (niedostatecznie) badly, poorly- źle odżywiane dziecko a poorly fed child- źle płatna praca a badly a. poorly paid job4. (nieuczciwie) badly- źle odnosić się do pracowników to treat one’s subordinates badly- źle się prowadzić to conduct oneself badly- kobieta/dziewczyna źle się prowadząca a girl/woman of ill repute5. (negatywnie) badly; ill książk.- mówić o kimś źle to speak badly a. ill of sb- takie zachowanie źle o tobie świadczy such behaviour does you little credit6. (nieżyczliwie) badly- być źle przyjętym przez kogoś to be badly received by sb- być źle usposobionym do czegoś/kogoś to be ill-disposed to(wards) sth/sb- źle traktował kolegów he treated his friends badly7. (nieprzyjemnie) źle mu było na obczyźnie/poza domem it was hard on him living abroad/away from home- źle się czuła w jego towarzystwie she felt uncomfortable in his company8. (niepomyślnie) badly- takie zabawy mogą się źle skończyć fun and games like that can end up badly- moje sprawy źle się układają my affairs aren’t going too well9 (jako równoważnik zdania) źle, że nie przyszedł od razu po pomoc it’s too bad (that) he didn’t ask for help straight away■ źle z nim/z nią pot. he/she is in a bad way pot.- i tak źle, i tak niedobrze pot. ≈ if it’s not one thing it’s another pot.* * *źle wyglądasz — you look bad lub ill
źle wychowany — bad-mannered, ill-mannered
źle się czuć — to be lub feel unwell
źle, że tak się stało — (it's) too bad (that) this happened
* * *adv.1. (= niedobrze) badly, wrongly, improperly, ill; być źle wychowanym be bad l. ill mannered; be mannerless; have no manners; źle się zachowywać misbehave/misconduct; be rude; bardzo źle o czymś świadczyć be an indictment of sth; mieć źle w głowie pot. be nuts; be crazy; be out of one's mind; źle się sprzedawać sell badly; źle się zacząć get off to a bad start; źle zacząć ( znajomość) get off the wrong foot; źle coś zrozumieć misunderstand l. misinterpret l. misapprehend sth; take sth in ill part; nie zrozum mnie źle don't get me wrong; źle dobrany (o osobach, rzeczach) ill-assorted, mismatched; źle skrywany (o żalu, pogardzie) ill-disguised; źle wymawiać mispronounce; źle stosować misapply; źle ocenić (sytuację, odległość, osobę) misjudge; źle rozegrać ( sytuację) mishandle; źle coś widzieć (np. scenę z góry) have a bad view of sth; być źle ubranym be badly dressed; look dowdy; źle działać ( o urządzeniu) perform badly; źle zaprojektowany badly designed.2. (= słabo, mizernie) poorly, badly; źle się czuć feel bad l. awful l. unwell; źle wyglądać look bad l. awful; z kimś jest źle sb is in a serious condition; źle odżywiony ill nourished, malnourished; źle sytuowany badly off.3. (= mało) badly, insufficiently; źle zarabiać be badly paid; źle opłacany ( o pracowniku) underpaid.4. (= nieuczciwie) źle się prowadzić have a bad reputation; źle mu z oczu patrzy pot. (= nie budzi zaufania) he doesn't inspire confidence.5. (= negatywnie, niekorzystnie) badly, poorly; mówić o kimś źle speak badly l. evil of sb; źle kogoś nastrajać put sb in a bad mood; źle na czymś wyjść lose out on sth.6. (= nieżyczliwie) źle traktować maltreat, ill-treat, mistreat, abuse (sb); treat sb badly; źle komuś życzyć wish sb ill; bear malice to sb; nie życzyć komuś źle bear sb no malice; źle wróżyć augur badly.7. (= nieprzyjemnie, ciężko, smutno) hard, sadly; źle mi bez ciebie I feel so bad l. sad without you; czuję się źle w jego towarzystwie I don't feel comfortable in his company; I don't feel at ease when he is around.8. (= niepomyślnie) badly; komuś źle poszło na egzaminie sb did badly in an exam; źle się komuś powodzi sb is doing badly; źle trafiłeś it's not the right time l. moment; on źle skończy he will come to no good; he will come to a bad l. sticky end; źle się skończyć come to grief l. a bad end l. no good; źle na tym wyjdziesz you will lose on it; źle się komuś przysłużyć do sb a bad service.9. ( o niepomyślnej sytuacji) badly, bad; źle z nami we're done for; oj, źle! too bad!; gorzej niż źle worse than bad; nie tak źle not too bad; gorzej już być nie może it can't be worse than that; things have gone from bad to worse; i tak źle, i tak niedobrze we are in a cleft stick.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > źle
-
6 autoramen|t
m sgt (G autoramentu) 1. książk. (pokrój) type, sort- człowiek starego autoramentu one of the old school- panie wiadomego autoramentu women of ill repute- rzeczy różnego autoramentu various kinds a. types of things2. Hist. (zaciąg) recruitment- wojsko narodowego/cudzoziemskiego autoramentu a national/foreign contingentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > autoramen|t
-
7 renom|a
f sgt książk. renown, reputation, repute- firma/udrowisko o światowej renomie a world-famous company/spa- cieszyć się renomą a. mieć renomę wybitnego specjalisty to enjoy the reputation as an excellent specialist- zdobyć a. zyskać renomę to build up a reputationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > renom|a
См. также в других словарях:
réputé — réputé, ée [ repyte ] adj. • 1694; de réputer ♦ Qui jouit d une grande et bonne réputation. ⇒ célèbre, connu, estimé, fameux, renommé . Lieu réputé. Un des restaurants les plus réputés de la capitale. La Frimat « était réputée pour ses… … Encyclopédie Universelle
Repute — Re*pute , n. 1. Character reputed or attributed; reputation, whether good or bad; established opinion; public estimate. [1913 Webster] He who regns Monarch in heaven, till then as one secure Sat on his throne, upheld by old repute. Milton. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Repute — Re*pute (r? p?t ), v. t. [imp. & p. p. {Reputed}; p. pr. & vb. n. {Reputing}.] [F. r[ e]puter, L. reputare to count over, think over; pref. re re + putare to count, think. See {Putative}.] To hold in thought; to account; to estimate; to hold; to… … The Collaborative International Dictionary of English
repute — index character (reputation), credit (recognition), distinction (reputation), eminence, honesty … Law dictionary
réputé — réputé, ée (ré pu té, tée) part. passé de réputer. • Pour une fille honnête et pleine d innocence Croit elle en ses valets voir quelque complaisance, Réputés criminels, les voilà tous chassés, BOILEAU Sat. X.. • Étant d une caste réputée… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
repute — mid 15c., from Fr. réputer (late 13c.) or directly from L. reputare Related: Reputed; reputedly. The noun is from 1550s, from the verb … Etymology dictionary
repute — n reputation, *fame, renown, celebrity, notoriety, éclat, honor, glory Antonyms: disrepute … New Dictionary of Synonyms
reputé — Reputé, [reput]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
repute — ► NOUN 1) the opinion generally held of someone or something. 2) the state of being highly regarded. ► VERB 1) (be reputed) be generally regarded as having done something or as having particular characteristics. 2) (reputed) generally believed to … English terms dictionary
repute — [ri pyo͞ot′] vt. reputed, reputing [ME reputen < MFr reputer < L reputare < re , again + putare, to think: see PUTATIVE] to consider or account (a person or thing) to be as specified; generally suppose or regard: usually in the passive… … English World dictionary
Repute — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Repute >N GRP: N 1 Sgm: N 1 distinction distinction mark name figure Sgm: N 1 repute repute reputation Sgm: N 1 good repute good repute high repute Sgm: N 1 note note … English dictionary for students