-
21 la clé rentre bien dans la serrure
la clé rentre bien dans la serrureDictionnaire français-néerlandais > la clé rentre bien dans la serrure
-
22 ventre rentré
ventre rentré -
23 Cela ne rentre dans la définition de la force.
Cela ne rentre dans la définition de la force.To spadá pod definici síly.Dictionnaire français-tchèque > Cela ne rentre dans la définition de la force.
-
24 Cela ne rentre pas dans le cadre de nos considérations.
Cela ne rentre pas dans le cadre de nos considérations.To nespadá v rámec našich úvah.Dictionnaire français-tchèque > Cela ne rentre pas dans le cadre de nos considérations.
-
25 Cela ne rentre pas dans notre sujet.
Cela ne rentre pas dans notre sujet.To sem nepatří.Dictionnaire français-tchèque > Cela ne rentre pas dans notre sujet.
-
26 Cela rentre complètement dans mes vues.
Cela rentre complètement dans mes vues.To odpovídá úplně mým úmyslům.Dictionnaire français-tchèque > Cela rentre complètement dans mes vues.
-
27 Cela rentre dans le domaine de la physique.
Cela rentre dans le domaine de la physique.To patří do fyziky.Dictionnaire français-tchèque > Cela rentre dans le domaine de la physique.
-
28 D'où vient qu'il n'est pas encore rentré?
D'où vient qu'il n'est pas encore rentré?Jak to přijde, že se ještě nevrátil?Dictionnaire français-tchèque > D'où vient qu'il n'est pas encore rentré?
-
29 Il a disparu comme s'il était rentré sous terre.
Il a disparu comme s'il était rentré sous terre.Zmizel, jakoby se do země propadl.Zmizel jakoby se po něm země slehla.Dictionnaire français-tchèque > Il a disparu comme s'il était rentré sous terre.
-
30 Il est rentré dans le giron de l´Église.
Il est rentré dans le giron de l´Église.Vrátil se do lůna církve.Dictionnaire français-tchèque > Il est rentré dans le giron de l´Église.
-
31 Il est rentré dans les bonnes grâces de son chef.
Il est rentré dans les bonnes grâces de son chef.Získal si zpět přízeň svého představeného.Dictionnaire français-tchèque > Il est rentré dans les bonnes grâces de son chef.
-
32 Il est rentré dans on pays.
Il est rentré dans on pays.Vrátil se do své domoviny. -
33 Il est rentré dans ses droits.
Il est rentré dans ses droits.Nabyl znovu svých práv.Dictionnaire français-tchèque > Il est rentré dans ses droits.
-
34 Il est rentré dans son bon sens.
Il est rentré dans son bon sens.Přišel zase k rozumu.Dictionnaire français-tchèque > Il est rentré dans son bon sens.
-
35 Il est rentré en grâce.
Il est rentré en grâce.Byl vzat znovu na milost (získal si znovu přízeň ). -
36 Il rentre désenchanté de son voyage.
Il rentre désenchanté de son voyage.Vrací se z cesty rozčarován.Dictionnaire français-tchèque > Il rentre désenchanté de son voyage.
-
37 L'animal est rentré dans son trou.
L'animal est rentré dans son trou.Zvíře si vlezlo zpět do své díry.Dictionnaire français-tchèque > L'animal est rentré dans son trou.
-
38 Le coupable est rentré en grâce.
Le coupable est rentré en grâce.Viník byl přijal na milost.Dictionnaire français-tchèque > Le coupable est rentré en grâce.
-
39 L'escargot a rentré ses cornes.
L'escargot a rentré ses cornes.Hlemýžď zastrčil růžky.Dictionnaire français-tchèque > L'escargot a rentré ses cornes.
-
40 On peut penser qu'il est déjà rentré.
On peut penser qu'il est déjà rentré.Lze za to mít, že se již vrátil.Dictionnaire français-tchèque > On peut penser qu'il est déjà rentré.
См. также в других словарях:
rentré — rentré, ée [ rɑ̃tre ] adj. et n. m. • 1670; de rentrer 1 ♦ Qu on a réprimé, refoulé (sentiments). Colère rentrée, contenue sans perdre de sa force. « Plus de rages rentrées » (Sarraute). 2 ♦ Creux. Des joues rentrées. ⇒ 2. cave, creux. Le ventre… … Encyclopédie Universelle
rentré — rentré, ée (ran tré, trée) part. passé de rentrer. 1° Qui est revenu en dedans. • Rentrés dans la cabane, on servit le festin de l amitié, CHATEAUBR. Natch. III. Par extension. • Le pouvoir de Philippe II fut alors comme un grand fleuve… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
rentré — Rentré, [rentr]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
rentré — adj., rangé // remisé rentré à l abri ; rentré à l étable (ep. des vaches) ; rentré à la maison (ep. de qq.) : rintro, a, e (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
rentre-dedans — [ rɑ̃t(rə)dədɑ̃ ] n. m. inv. • 1925; de rentrer et dedans ♦ Fam. Attitude de séduction insistante, indiscrète et vulgaire. Faire du rentre dedans à qqn. ⇒ draguer (cf. Faire du gringue, du plat). Elle lui a fait un rentre dedans pas possible. ●… … Encyclopédie Universelle
rentre dedans — n.m. Flirt pressant : Faire du rentre dedans … Dictionnaire du Français argotique et populaire
rentré — s ( n, er) återkomst … Clue 9 Svensk Ordbok
Homer Rentre Dans La Reine — Saison 15 Épisode n°4 Titre original The Regina Monologues Titre québecois Y avait t un prisonnier Code de production EABF22 1e … Wikipédia en Français
L'introuvable Rentre Chez Lui — Titre original The Thin Man Goes Home Réalisation Richard Thorpe Acteurs principaux William Powell Myrna Loy Scénario Robert Riskin Dwight Taylor Société de distribution Metro Goldwyn Mayer … Wikipédia en Français
Par ou t'es rentre ? On t'a pas vu sortir — Par où t es rentré ? On t a pas vu sortir Par où t es rentré ? On t a pas vu sortir est un film français réalisé par Philippe Clair, sorti en 1984. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
Par où t'es rentré, on t'a pas vu sortir — Par où t es rentré ? On t a pas vu sortir Par où t es rentré ? On t a pas vu sortir est un film français réalisé par Philippe Clair, sorti en 1984. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français