-
1 remunerativo
remunerative, well-paidnon remunerativo unpaid* * *[remunera'tivo]* * *remunerativo/remunera'tivo/→ rimunerativo. -
2 rimuneratore
rimuneratore s.m. remunerator; rewarder, recompenser◆ agg. remunerative, rewarding: un'attività rimuneratrice, a remunerative activity. -
3 fruttifero
fruitfulfinance interest-bearing* * *fruttifero agg.1 fructiferous, fruit-bearing; ( fertile) fertile, fruitful: albero fruttifero, fruit-bearing tree; un terreno fruttifero, a fertile piece of land // (bot.) corpo fruttifero, fruiting body2 (econ.) interest-bearing: buoni fruttiferi, interest-bearing bonds (o cash bonds); deposito non fruttifero, non-interest-bearing deposit* * *[frut'tifero]1) (che produce frutti) [pianta, albero] fruit-bearing2) fig. (fruttuoso) advantageous3) econ. [investimento, conto] interest-bearing* * *fruttifero/frut'tifero/1 (che produce frutti) [pianta, albero] fruit-bearing2 fig. (fruttuoso) advantageous3 econ. [investimento, conto] interest-bearing. -
4 lucrativo
-
5 lucroso
-
6 redditizio
(pl -zi) profitable* * *redditizio meno com. redditivo agg. profitable, paying, remunerative, profit-bearing: un affare redditizio, a profitable (o profit-bearing) deal; non redditizio, unprofitable; investimento redditizio, profitable investment.* * ** * *redditiziopl. -zi, - zie /reddi'tittsjo, tsi, tsje/profitable, payable. -
7 rendere
restituire give back, returnfruttare yieldsenso, idea renderrendere un servizio a qualcuno do someone a favo(u)rrendere conto a qualcuno di qualcosa account to someone for somethingrendere felice make happy* * *rendere v.tr.1 to give* back, to return; to restore: glielo resi ieri, I gave it back to him yesterday; ho reso il cappello che avevo preso per sbaglio, I have given back the hat I took by mistake; non mi ha ancora reso il libro, he has not yet returned the book to me; rendimi i soldi che ti ho prestato, give me back the money I lent you; rendere la libertà a qlcu., to set s.o. free (o to restore s.o. to liberty); rendere la vista ai ciechi, to make the blind see // rendere l'anima a Dio, to breathe one's last (o to give up the ghost) // (comm.): a rendere, returnable (o non-disposable); vuoto a rendere, returnable container (o empties to be returned)2 ( contraccambiare) to render, to return, to repay: all'occasione ti renderò il servizio, when the opportunity arises I'll repay your kindness; rendere il saluto a qlcu., to return s.o.'s greeting; rendere una visita, to return a visit // a buon rendere, my turn next time // Dio te ne renda merito, God bless you for it; Dio te ne renderà merito, God will reward you for it // quello che è fatto è reso, tit for tat // rendere bene per male, to render good for evil3 ( produrre) to return; to produce; ( fruttare) to yield, to bear*, to pay*: il burro rende più della margarina, butter goes farther (o further) than margarine; il lavoro non mi rende, my work is not very remunerative; quell'affare non rese molto, that business did not pay very well (o was not very profitable); quell'investimento non ha reso profitti, that investment has returned no profit; un'attività che rende, a profitable activity; questo impiegato non rende, this employee is not efficient (o gets very little done); questo terreno non rende, this land produces nothing; (fin.) questi titoli rendono il 10% di interesse, these securities yield (o bear) 10% interest4 ( dare, offrire) to render, to give*, to pay: rendere un servizio, to render a service; con tutti i servizi che ti ho reso..., with all the favours I have done you...; rendere le estreme onoranze a qlcu., to pay the last honours to s.o.; rendere giustizia a qlcu., to do s.o. justice (o to give s.o. his due); rendere lode, to praise (o to give praise); rendere omaggio a qlcu., to pay homage to s.o.; rendere gli onori militari, to present arms; rendere testimonianza, to bear witness // rendere le armi, to surrender (o to lay down one's arms), (fig.) to acknowledge oneself beaten // rendere conto di qlco., to give account of (o to account for) sthg.: devo rendere conto, ragione di tutto ciò che spendo, I must account (o give reasons) for all that I spend // rendere grazie, to give (o to render) thanks5 ( far diventare) to render, to make*: lo ha reso padre di un bellissimo bambino, she made him the father of a lovely baby boy; l'amore rende felici, love makes one happy; ciò rese inutili i nostri sforzi, this made our efforts useless; l'incremento dell'industria rese necessaria la costruzione di nuove fabbriche, the development of industry made the construction of new factories necessary; la notizia la rese felice, the news made her happy; rendere di pubblica ragione, to make public (o known) // (inform.): rendere attivo, to activate; rendere inutilizzabile, to disable // (fis. nucleare) rendere radioattivo, to activate6 ( esprimere, riprodurre) to render, to reproduce, to express: gli attori resero tutti i personaggi molto bene, the actors rendered all the characters very well; il pittore ha reso bene i tuoi lineamenti, the painter has portrayed (o reproduced o rendered) your features very well; questo romanzo rende molto vividamente i problemi del nostro tempo, this novel is a vivid picture of the problems of our times; rendere un'immagine, to represent (o to reproduce) an image; rendere pensieri, sentimenti, to express (o to convey) thoughts, feelings; hai reso perfettamente l'idea, you have made yourself perfectly clear (o you have conveyed the idea perfectly); rendo l'idea?, do you see what I mean?7 ( tradurre) to render, to translate: è molto difficile rendere la poesia in una lingua straniera, it is very difficult to render poetry in a foreign language.◘ rendersi v.rifl.1 to make* oneself; to become*: non bisogna rendere schiavi delle abitudini, one must not become a slave to one's habits; se lo fai ti renderai odioso a tutti, if you do it you'll make yourself hateful to everybody; rendere ridicolo, to make oneself ridiculous // rendere conto, to realize: mi resi conto che studiavo da dieci ore, I realized I had been studying ten hours; non si rende conto di quanto sia sciocco, he does not realize how silly he is; non so rendermi conto di come l'ho fatto, I cannot explain how I have done it3 (rar.) ( recarsi) to go; to proceed.* * *1. ['rɛndere]vb irreg vt1) (ridare) to give back, return"vuoto a rendere" — (bottiglia) "please return empties"
2)rendere grazie a qn — to thank sb3) (fruttare) to yield, bring in, (uso assoluto: sogg: ditta) to be profitable, (investimento, campo) to yield, be productiverendere il 10% — to yield 10%
4) (esprimere, tradurre) to render5) (+ agg: far diventare) to make2. vr (rendersi)(+ agg: apparire) to make o.s. + adjrendersi antipatico/ridicolo/utile — to make o.s. unpleasant/ridiculous/useful
* * *['rɛndere] 1.verbo transitivo1) (restituire) to give* back, to return [ oggetto prestato]; to give* back, to restore [ vista]; to give* back [ libertà]2) (ricambiare) to return [saluto, invito]3) (dare, tributare)rendere conto di qcs. a qcn. — to account for sth. to sb., to answer to sb. for sth.
rendere omaggio a qcn. — to pay homage o tribute to sb.
rendere giustizia a qcn. — to do sb. justice o justice to sb.
4) (fruttare) [ investimento] to yield [ denaro]le azioni rendono il 10% — the shares yield o return 10%
5) (esprimere) to render, to convey [sentimento, idea, atmosfera]6) (fare diventare) to make*, to renderrendere qcn. felice, celebre — to make sb. happy, famous
rendere qcs. possibile, difficile — to make sth. possible, difficult
2.rendere pubblico — to make [sth.] public [relazione, vita privata]; to make [sth.] known [verità, notizia]
1) (fruttare)3.rendere (bene) — [ terra] to be productive; [ coltura] to do well; [attività, commercio] to be profitable
verbo pronominale rendersi1) (diventare) to make* oneself2)- rsi conto di — to appreciate, to realize
- rsi conto che — to be o become aware that, to realize that
sì, me ne rendo conto — yes, I can appreciate that
* * *rendere/'rεndere/ [10]1 (restituire) to give* back, to return [ oggetto prestato]; to give* back, to restore [ vista]; to give* back [ libertà]2 (ricambiare) to return [saluto, invito]; a buon rendere! I owe you one!3 (dare, tributare) rendere conto di qcs. a qcn. to account for sth. to sb., to answer to sb. for sth.; rendere omaggio a qcn. to pay homage o tribute to sb.; rendere giustizia a qcn. to do sb. justice o justice to sb.; rendere grazie a Dio to say grace4 (fruttare) [ investimento] to yield [ denaro]; le azioni rendono il 10% the shares yield o return 10%; non rende niente it doesn't pay5 (esprimere) to render, to convey [sentimento, idea, atmosfera]; rendo l'idea? have I got it across?6 (fare diventare) to make*, to render; rendere qcn. felice, celebre to make sb. happy, famous; rendere qcs. possibile, difficile to make sth. possible, difficult; rendere pubblico to make [sth.] public [relazione, vita privata]; to make [sth.] known [verità, notizia](aus. avere)1 (fruttare) rendere (bene) [ terra] to be productive; [ coltura] to do well; [attività, commercio] to be profitable2 (dare un rendimento) a scuola non rende he's not getting on at school; rende meglio a colori it comes out better in colourIII rendersi verbo pronominale1 (diventare) to make* oneself; - rsi indispensabile to make oneself indispensable2 - rsi conto di to appreciate, to realize; - rsi conto che to be o become aware that, to realize that; sì, me ne rendo conto yes, I can appreciate that; ti rendi conto di quanto costa? do you realize how expensive that is? -
8 retribuito
retribuito agg. paid, salaried, remunerated; ( ricompensato) rewarded, recompensed: posto ben retribuito, remunerative job (o job that pays well); professione ben retribuita, mal retribuita, well-paid, badly-paid profession; funzionario ben retribuito, high-salaried official; lavoratori retribuiti a ore, hourly-paid workers; non retribuito, unpaid.* * *[retribu'ito] 1.participio passato retribuire2.aggettivo [festività, lavoro] paid* * *retribuito/retribu'ito/II aggettivo[festività, lavoro] paid; non retribuito unpaid; mal retribuito underpaid. -
9 rimunerativo
rimunerativo agg. remunerative, profitable, profit-bearing, money-making: non rimunerativo, profitless (o unprofitable).* * *[rimunera'tivo]aggettivo lucrative, profitable* * *rimunerativo/rimunera'tivo/lucrative, profitable. -
10 rimunerativo agg
[rimunera'tivo] rimunerativo (-a)(lavoro, attività) remunerative, profitable -
11 rimuneratorio
rimuneratorio agg. remunerative, rewarding, profitable. -
12 rimunerativo
agg [rimunera'tivo] rimunerativo (-a)(lavoro, attività) remunerative, profitable
См. также в других словарях:
remunerative — re‧mu‧ne‧ra‧tive [rɪˈmjuːnrətɪv ǁ nəreɪtɪv] adjective formal HUMAN RESOURCES paying a lot of money: • Ross takes on the most difficult assignments, but they are also the most remunerative. • They are not allowed to hold another remunerative… … Financial and business terms
Remunerative — Re*mu ner*a*tive (r? m? n?r ? t?v), a. [Cf.F. r[ e]mun?ratif.] Affording remuneration; as, a remunerative payment for services; a remunerative business. {Re*mu ner*a*tive*ly}, adv. {Re*mu ner*a*tive*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
remunerative — I adjective advantageous, beneficial, compensative, compensatory, gainful, fruitful, lucrative, maintaining, productive, profitable, reimbursing, rewardful, rewarding, salutary, satisfying, supporting, valuable, well paying, worthwhile II index… … Law dictionary
remunerative — 1620s; see REMUNERATE (Cf. remunerate) + IVE (Cf. ive) … Etymology dictionary
remunerative — *paying, gainful, lucrative, profitable Analogous words: handsome, bountiful, munificent, *liberal: lavish, prodigal, *profuse … New Dictionary of Synonyms
remunerative — [ri myo͞o′nə rāt΄iv, ri myo͞o′rə tiv] adj. 1. remunerating 2. affording remuneration; profitable remuneratively adv. remunerativeness n … English World dictionary
remunerative — [[t]rɪmju͟ːnərətɪv[/t]] ADJ GRADED: usu ADJ n Remunerative work is work that you are paid for. [FORMAL] A doctor advised her to seek remunerative employment. Syn: paid … English dictionary
remunerative — adjective 1. for which money is paid (Freq. 1) a paying job remunerative work salaried employment stipendiary services • Syn: ↑compensable, ↑paying, ↑sala … Useful english dictionary
remunerative — remuneratively /ri myooh neuh ray tiv lee, neuhr euh tiv /, adv. remunerativeness, n. /ri myooh neuhr euh tiv, neuh ray tiv/, adj. 1. affording remuneration; profitable: remunerative work. 2. that remunerates. Also, remuneratory. [1620 30;… … Universalium
remunerative — adjective Offering compensation, usually financial; rewarding. Joan found the work not only pleasant, but remunerative, as well … Wiktionary
remunerative — re|mu|ner|a|tive [ rı mjunərətıv, rı mjunə,reıtıv ] adjective FORMAL providing payment or other rewards for work that has been done: The job was enjoyable but scarcely remunerative … Usage of the words and phrases in modern English