-
21 воспоминание
1) memory, recollection2) (записка) memoirs, reminiscences -
22 воспоминание
с1) мысленное возвращение к прошлому memory, recollection2) мн записки, рассказы о прошлом memoirs, reminiscences -
23 мемуары
memoirs имя существительное: -
24 был да сплыл
был да сплыл (была да сплыла, было да сплыло, были да сплыли)погов.what is past is past; it has gone the way of all flesh; it's all over; it was a short-lived joy; cf. the mill cannot grind with the water that is passed (past); let bygones be bygonesИ сам он недоумевал - с чего Кира так испугалась. Обоим приятно было бы поговорить, узнать друг про друга. Что было, то сплыло, но ведь не враги же они... (Д. Гранин, Дождь в чужом городе) — And he was irritated. Why had Kira taken fright like that? It would have been pleasant for both of them to chat and find out what each was doing. What was past was past. After all, they weren't enemies.
Я погрузился в воспоминания о войне, хозяин, глянув на мою медаль и орден, сказал с тоской, но безо всякой, впрочем, злости, что у него тоже были и награды, и чины, да вот сплыли. (В. Астафьев, Царь-рыба) — I lost myself in reminiscences of the war and the storekeeper's husband after glancing at the two decorations on my jacket commented wistfully, but without a trace of envy, that he too had once had decorations and rank but they had gone the way of all flesh.
-
25 отводить душу
разг.unburden oneself, unburden one's heart (soul); let oneself go; relieve one's feelings; cf. let off steam; get it off one's chest; find consolationКрамольников не счёл нужным продолжать беседу и пошёл дальше. Но так как на пути его стоял дом, в котором жил давний его однокашник, то он и зашёл к нему, думая хоть тут отвести душу. (М. Салтыков-Щедрин, Приключение с Крамольниковым) — Kramolnikov saw no reason for continuing the conversation and went his way. But since he had to pass the house of an old schoolmate, he turned in, hoping that here at any rate he would find consolation.
Он попрекал её беспорядочным подбором знакомых, беспорядком в доме,... и даже "омерзительными картинами, от которых меня тошнит в вашей мещанской гостиной". Словом, Николай Иванович отвёл душу. (А. Толстой, Хождение по мукам) — He reproached her with carelessness in her choice of acquaintances, with disorder in the home,... and even with 'the beastly, sickening pictures, in your middle-class drawing room.' In a word, Nikolai Ivanovich unburdened his soul.
- Ну, хватит дурить, девчата! Поругались - и довольно. Покапризничали, посвоевольничали, отвели душу - и дело с концом. (Ф. Гладков, Вольница) — 'Now girls, enough of this nonsense! It's time we stopped blowing off at each other. You've had your row and got it off your chest - now let that be an end to it.'
После неудачи у Деда они все были встрёпанные и взъерошенные, им всем хотелось "отвести душу". (Б. Горбатов, Донбасс) — After the failure of their mission, they all felt crushed and out of sorts, and wanted to 'let off steam.'
- Пусть он хоть разок возьмёт увольнительную в город, познакомится там с девушками и вообще отведёт душу. (Н. Рыленков, Недопетая песня) — 'Let him take a pass to town for once and get to know a few girls and, in general, let himself go.'
Бабушка отводит душу в воспоминаниях и французском языке. (Б. Васильев, Летят мои кони...) — Grandma unburdened herself of reminiscences, intermingling her Russian with French.
-
26 воспоминание
1. recollection2. reminiscence3. remembrance; recollection; reminiscence; memoirs4. memoryвоспоминания, охватывающие много лет — a long span of memory
Синонимический ряд:мемуары (сущ.) записка; записку; мемуары -
27 писать
1. piss2. writes3. writingон хорошо пишет; у него прекрасный слог — writing is his forte
4. written5. wroteвсё, что он высказывал или писал, его ученики считали истиной — whatever he said or wrote was considered as oracular by his disciples
6. write; type; typewrite; paint7. chalk8. pen9. spellСинонимический ряд:1. мочиться (глаг.) делать пипи; делать по-маленькому; мочиться; справлять малую нужду; ходить до ветру; ходить по малой нужде; ходить по-маленькому2. рисовать (глаг.) мазать; малевать; рисовать3. сочинять (глаг.) сочинять4. строчить (глаг.) карябать; катать; марать; строчить; царапать; черкать; чиркать -
28 пробуждать
1. awaken2. arouse3. waken; rouse4. wake5. awoken6. awake7. awakingСинонимический ряд:вызывать (глаг.) будить; возбуждать; воспламенять; вызывать; зажигать; зарождать; поднимать; поднимать с постели; подымать; порождать; расталкивать; рождатьАнтонимический ряд: -
29 воспоминания
n. pl. reminiscences
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Reminiscences — Réminiscences Cet article fait partie de la série Kenshin le vagabond Personnages Volumes 1 2 3 4 … Wikipédia en Français
Réminiscences — est le vingtième volume du manga Kenshin le vagabond. Sommaire 1 Résumé par chapitre 1.1 Chapitre des souvenirs : 4 Tomoe Yukishiro 1.2 Chapitre des souvenirs : 5 La folie … Wikipédia en Français
reminiscences — n. 1) personal reminiscences 2) reminiscences about * * * personal reminiscences reminiscences about … Combinatory dictionary
reminiscences — plural noun her reminiscences of a wartime childhood Syn: memories, recollections, reflections, remembrances … Thesaurus of popular words
Reminiscences of a Stock Operator — is a 1923 book written by Edwin Lefèvre which tells a fictionalized version of the early years of the life story of Jesse Livermore; the Wall Street Journal describes the book as a classic . A Classic Book on the Art of Speculation First… … Wikipedia
Réminiscences de Don Juan — (S. 418) is an opera fantasy for piano by Franz Liszt on themes from Mozart s Don Giovanni. It is extremely technically demanding. For this reason, and perhaps also because of its length and dramatic intensity, it does not appear in concert… … Wikipedia
Reminiscences 2012 — Réminiscences 2012 Cet article fait partie de la série Science fiction La SF à l’écran autre A B C … Wikipédia en Français
Réminiscences 2012 — est un recueil de nouvelles de science fiction de l écrivain français Laurent Kloetzer. Il a été publié en 2001 (Éditions Nestiveqnen). Aussi, les nouvelles qui forment un tout homogène puisqu elles partagent les mêmes univers et personnages… … Wikipédia en Français
Réminiscences de Boccanegra — Liste des transcriptions d opéras italiens par Franz Liszt L article liste des transcriptions d opéras italiens par Franz Liszt est une liste des transcriptions pour le piano qui ont été faites par Franz Liszt à partir d opéras italiens. Sommaire … Wikipédia en Français
Réminiscences de Boccanegra (Franz Liszt) — Liste des transcriptions d opéras italiens par Franz Liszt L article liste des transcriptions d opéras italiens par Franz Liszt est une liste des transcriptions pour le piano qui ont été faites par Franz Liszt à partir d opéras italiens. Sommaire … Wikipédia en Français
reminiscences — rem·i nis·cence || ‚remɪ nɪsns n. recollection of past events and experiences … English contemporary dictionary