Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

remark+(noun)

  • 1 remark

    1. noun
    (a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) remarcă, observaţie
    2. verb
    (to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) a comenta; a observa
    - remarkably

    English-Romanian dictionary > remark

  • 2 barb

    1) (a backward-facing point on an arrowhead, fishing-hook etc.) cârlig
    2) (a hurtful remark.) glumă/aluzie răută­cioasă
    - barbed wire

    English-Romanian dictionary > barb

  • 3 earshot

    noun (the distance at which sound can be heard: He did not hear her last remark as he was out of earshot.) distanţă de la care se poate auzi un sunet

    English-Romanian dictionary > earshot

  • 4 comment

    ['koment] 1. noun
    ((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) comentariu
    2. verb
    ((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) a comenta, a discuta
    - commentate
    - commentator

    English-Romanian dictionary > comment

  • 5 mention

    ['menʃən] 1. verb
    1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) a vorbi despre
    2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) a menţiona, a pomeni
    2. noun
    ((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) menţiune

    English-Romanian dictionary > mention

  • 6 bridge

    [bri‹] 1. noun
    1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) pod
    2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) punte de comandă
    3) (the bony part (of the nose).) baza nasului
    4) (the support of the strings of a violin etc.) căluş
    2. verb
    1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) a construi un pod peste
    2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) a um­ple, a trece peste

    English-Romanian dictionary > bridge

  • 7 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) tăietură; întrerupere; reducere
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tăietură
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) bucată
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) jignitor, ofensator; muşcător
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.)
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Romanian dictionary > cut

  • 8 gambit

    ['ɡæmbit]
    1) (a first move in a game, especially chess.) gambit
    2) ((usually opening gambit) a starting remark in a conversation.) iniţiativă

    English-Romanian dictionary > gambit

  • 9 observation

    [ob-]
    1) (the act of noticing or watching: She is in hospital for observation.) observaţie, supraveghere
    2) (a remark.) observaţie

    English-Romanian dictionary > observation

  • 10 pay

    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) a plăti
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) a plăti, a achita
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) a plăti (pentru)
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) a servi la; a fi profitabil
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) a da; a pre­zenta; a acorda
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) salariu
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to

    English-Romanian dictionary > pay

  • 11 quip

    [kwip] 1. noun
    (a quick, witty remark: He is very good at making clever quips.) remarcă usturătoare
    2. verb
    ( verb to make a quip or quips.) a spune o vor­bă de duh

    English-Romanian dictionary > quip

  • 12 silence

    1. noun
    1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) linişte
    2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) tăcere
    2. verb
    (to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) a face linişte
    3. interjection
    (be silent!) linişte!
    - silent
    - silently
    - in silence

    English-Romanian dictionary > silence

  • 13 venture

    ['ven ə] 1. noun
    (an undertaking or scheme that involves some risk: his latest business venture.) aventură
    2. verb
    1) (to dare to go: Every day the child ventured further into the forest.) a se aventura
    2) (to dare (to do (something), especially to say (something)): He ventured to kiss her hand; I ventured (to remark) that her skirt was too short.) a îndrăzni (să)
    3) (to risk: He decided to venture all his money on the scheme.) a risca

    English-Romanian dictionary > venture

  • 14 witticism

    [-sizəm]
    noun (a witty remark etc.) vorbă de duh

    English-Romanian dictionary > witticism

См. также в других словарях:

  • remark — vb 1 notice, note, observe, perceive, discern, *see, behold, descry, espy, view, survey, contemplate 2 Remark, comment, commentate, animadvert are comparable when they mean to make observations or to pass judgment but they diverge in their… …   New Dictionary of Synonyms

  • remark — [ri märk′] vt. [Fr remarquer < re + marquer, to mark < It marcare < marca, a mark < Gmc * marka: see MARK1] 1. to notice; observe; perceive 2. to say or write as an observation or comment 3. Obs. to mark; distinguish; indicate vi. to… …   English World dictionary

  • remark — I noun animadversion, assertion, averment, comment, commentary, declaration, dictum, exclamation, expression, interjection, mention, note, observation, point, pronouncement, recitation, reflection, saying, speech, statement, thought, utterance,… …   Law dictionary

  • remark — (v.) 1630s, to mark out, distinguish modeled on Fr. remarquer to mark, note, heed, from M.Fr. re , intensive prefix, + marquer to mark, probably from a Germanic source, Cf. O.H.G. marchon to delimit (see MARK (Cf. mark) (n.1)). Meaning make a… …   Etymology dictionary

  • remark — ► VERB 1) say as a comment; mention. 2) regard with attention; notice. ► NOUN 1) a comment. 2) the action of noticing or commenting. ORIGIN French remarquer note again …   English terms dictionary

  • remark — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ brief, passing ▪ occasional ▪ casual, chance, off the cuff, throwaway ▪ …   Collocations dictionary

  • remark */*/ — I UK [rɪˈmɑː(r)k] / US [rɪˈmɑrk] noun [countable] Word forms remark : singular remark plural remarks a few words that give the facts or your opinion about someone or something As the chairman said in his introductory remarks, the growth of the… …   English dictionary

  • remark — re|mark1 [ rı mark ] noun count ** a few words that give the facts or your opinion about something: COMMENT: As the chairman said in his introductory remarks, the growth of the company has been phenomenal. a sexist/racist remark make a remark:… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • remark — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. note, observe; comment on, mention. See attention. n. observation, statement, comment. See speech. II (Roget s IV) n. Syn. comment, observation, commentary, statement, saying, utterance, annotation …   English dictionary for students

  • remark — 1 noun 1 (C) something that you say when you express an opinion or say what you have noticed: make/pass a remark: She could hear the other girls making rude remarks about her. 2 (worthy) of remark old use important enough to be noticed: Nothing… …   Longman dictionary of contemporary English

  • remark*/ — [rɪˈmɑːk] noun [C] I a few words that give the facts or give your opinion about something Syn: comment Nicholas made a rude remark about her hair.[/ex] II verb [T] remark [rɪˈmɑːk] to make a comment about something • remark on sth …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»