Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

rel

  • 1 jung

    jung (jünger, jüngst) adj 1. млад; 2. пресен, свеж; eine junge Ehe скоро сключен брак; eine junge Firma скоро учредена фирма; die jüngsten Nachrichten последните новини; ich sah ihn jüngst видях го неотдавна; junge Hunde sehen niedlich aus малките кученца са миловидни; meine jüngere Schwester по-младата ми сестра; junger Wein berauscht schnell младото вино опива бързо; junges Gemüse 1) пресен зеленчук; 2) младите (хора); so eine Party ist etwas für junges Gemüse такова събиране е нещо за младите хора; jung gefreit, hat niemand gereut който се жени млад, не съжалява; jung gewohnt, alt getan както си свикнал на младини, така ще правиш и на старини; mein Jüngster най-малкият ми син; Rel der Jüngste Tag второто пришествие; Rel das Jüngste Gericht страшният съд.
    * * *
    a млад; von auf от младини; = und alt стари и млади.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jung

  • 2 rosenkranz

    Rósenkranz m 1. венец от рози; 2. Rel броеница използвана от католици при молитва; 3. Rel молитвите, които се четат с тази броеница в ръка.
    * * *
    der, e 1. венец от рози; 2. броеница; п

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rosenkranz

  • 3 was

    wás I. pron interr 1. какво, що; 2. umg защо; was ist das? какво е това?; was verstehst du unter "Demokratie"? какво разбираш под "демокрация"?; was ist? какво има?; was ist los? какво има? Какво е станало? was ist ihre Mutter? каква е майка ѝ (по професия)?; was für ein Mensch ist er? що за човек е той? II. pron rel което, каквото; alles, was ich weiß всичко, което зная; er will studieren, was ich gut finde той иска да следва, което намирам за хубаво. III. pron indef umg = etwas; das ist was anderes това е нещо друго. IV. interj 1. какво? (за изненада); 2. хайде де, де (при израз на неверие); was, du weißt es noch nicht? какво, ти още ли не знаеш?; ach was! о, хайде де! Стига!
    * * *
    pron inter какво, що; = ist er? какъв е той? =fьr e-n Freund hat er? какъв приятел има той рrоn rel което, каквото; =du auch tust каквото и да правиш; pron indef (вм etwas): wir haben = Schцnes gesehen видяхме нщ хубаво.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > was

  • 4 weihen

    weihen sw.V. hb tr.V. 1. Rel освещавам; 2. Rel ръкополагам (jmdn. zu etw. (Dat) някого за нещо); 3. посвещавам (някому нещо); sich weihen посвещавам се (etw. (Dat) на нещо); geh dem Tode geweiht sein обречен съм на смърт.
    * * *
    tr 1. рел освещавам; посвещавам; 2. посвещавам (нкм нщ); dem Tode geweiht обречен на смърт.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > weihen

  • 5 wer

    wér I. pron interr кой; wer hat angerufen? кой позвъни на телефона? II. pron rel който; wer das behauptet, der lügt който твърди това, лъже. III. pron indef umg някой; umg da ist wer für dich am Telefon някой те търси по телефона.
    * * *
    pron inter кой; pron rel който; = es auch immer sein mag който и да бъде; рron indef гов: ist = da? има ли някой там?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wer

  • 6 abend

    Ábend m, -e 1. вечер; 2. вечеринка, вечерно мероприятие, вечерна забава; am Abend вечерта; gegen Abend привечер; eines Abends една вечер; gestern Abend вчера вечерта; снощи; den ganzen Abend през цялата вечер; am späten Abend късно вечерта; es wird Abend мръква се; свечерява се; zu Abend essen вечерям; guten Abend! добър вечер!; Rel Heiliger Abend Бъдни вечер; der Abend des Lebens заникът на живота; man soll den Tag nicht vor dem Abend loben не хвали деня по сутринта. Според новия немски правопис названията за различните времена на деня се пишат с главна буква, напр. heute Abend - тази вечер, довечера. Съчетанието с ден от седмицата изисква слято изписване, напр. Sonntagabend - (в) събота вечер.
    * * *
    der -e вече zu = essen вечерям, gegen = надвечер, привечер; Heiliger = бъдни вечер; noem запад.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abend

  • 7 abendmahl

    Ábendmahl n 1. вечеря; 2. Rel причастие; das Abendmahl empfangen причестявам се; das letzte Abendmahl Тайната вечеря.
    * * *
    das вечеря; рел причастие; изк тайната вечеря;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abendmahl

  • 8 ablass

    Ablass m, Ablässe Rel опрощаване на греховете (в католическа църква).
    * * *
    der,... sses,... дsse; 1. улей, кран, тръба; пускане (на течност, газ); 2. отстъпка (в цена); 3. църк, ист опрощаване на греховете.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ablass

  • 9 alleinseligmachend

    alleinseligmachend allein selig machend adj Rel единствено богоспасяем (при католиците).
    * * *
    a църк единствено спасителен;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > alleinseligmachend

  • 10 allerseelen

    Állerseelen (n) Rel задушница (2 ноември, в католическата църква).
    * * *
    pl църк задушница.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > allerseelen

  • 11 amen

    Ámen n o.Pl. Rel амин (auch übertr); umg das ist so sicher wie das Amen in der Kirche това е абсолютно сигурно, ще стане абсолютно сигурно; sein Amen zu etw. (Dat) geben давам съгласието си за нещо.
    * * *
    av F амин; zu allem jaund = sagen с, на всичко се съгласявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > amen

  • 12 andacht

    Ándacht f, -en 1. o.Pl. благоговение; 2. Rel молитва; богослужение.
    * * *
    die. 1. благоговение; 2. pl -en молитва.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > andacht

  • 13 auferstehen

    auf|erstehen unr.V. sn itr.V. 1. Rel възкръсвам; 2. übertr geh оживявам (за спомени, мечти и др.), възкръсвам за нов живот (идея).
    * * *
    * itr s (pp auferstanden) рел възкръсвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auferstehen

  • 14 auferstehung

    Auferstehung f o.Pl. Rel възкресение.
    * * *
    die рел възкресение; прен възкръсване.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auferstehung

  • 15 auffahren

    auf|fahren unr.V. sn itr.V. 1. стряскам се, сепвам се, подскачам; 2. избухвам, кипвам; 3. Rel възнасям се; 4. блъсва се (auf etw. (Akk) в нещо) (превозно средство); 5. пристига (превозно средство); 6. намалявам разстоянието до предното превозно средство; карам без да спазвам дистанция; hb tr.V. 1. Mil изкарвам оръдия на позиция; 2. umg гощавам богато; aus dem Schlaf auffahren стряскам се от сън; auf einen LKW auffahren сблъсквам се с камион.
    * * *
    * itr s 1. подскачам, стряскам се; 2. избухвам; 3. пристига (кола); 4. (auf А) сблъсква се с.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auffahren

  • 16 aufgebot

    Aufgebot n, -e meist Sg. 1. Rel обявяване на предстоящо сключване на брак; 2. o.Pl. Jur покана за предявяване на искания; 3. veraltend in: mit/ unter Aufgebot (Gen) с напрягане на (всички сили), с използване на; 4. използване на (голям) брой лица или материали; ein großes Aufgebot an Polizeikräften und Technik използване на голям брой полицейски сили и техника; unter Aufgebot seiner letzten Kräfte с последни сили.
    * * *
    das,-e 1. призоваване, апел 2. свикване под знаме на; 3. църк оглашение; обявяване напредстоящо сключване на брак; 4. unter = aller Krдfte с напрягане на всички сили.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufgebot

  • 17 bekennen

    bekénnen (bekannte, bekannt) unr.V. hb tr.V. 1. признавам; 2. Rel изповядвам (религия); sich bekennen обявявам се, заставам (zu jmdm./etw. (Dat) на страната на някого/нещо); sich zur Demokratie bekennen заставам на страната на демокрацията, обявявам се за привърженик на демокрацията; seine Schuld bekennen признавам, изповядвам вината си.
    * * *
    * tr 1. признавам; 2.изповядвам; <> sich zu e-m Glauben, zu e-m Menschen, zu e-r Ansicht = изповядвам някоя религия, обявявам се за привърженик на някой човек, някое схващане; Farbe = признввам открито схващанията си.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bekennen

  • 18 der

    der I. ( die, das; Pl die) bst Art (определителен член в м.р., ж.р., ср.р. и мн.ч.); Der Mann Мъжът; Der Bodensee Боденското езеро; umg Der Peter hat angerufen Петер се обади по телефона. II. ( die, das; Pl die) pron relat който (която, което, които); Der Mann, der... Мъжът, който...III. ( die, das; Pl die) pron dem този (тази, това, тези) (акцентувано).
    * * *
    (die, das, die) 1. определителен член; 2. pron dem този; 3. pron rel който.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > der

  • 19 epistel

    Epístel f, -n 1. veralt писмо; 2. Rel апостолско послание (от Новия завет); 3. umg конско евангелие.
    * * *
    die, -n F писмо; библ послание

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > epistel

  • 20 fegefeuer

    Fégefeuer n o.Pl. Rel чистилище (auch übertr).
    * * *
    das рел чистилище.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fegefeuer

См. также в других словарях:

  • Rel — may mean: *Rel, the category of sets and relations *Rel (DBMS), a database management system *rel, an HTML attribute for indicating a semantic link *REL, a file format generated by Microsoft s M80 and Digital Research s RMAC for CP/M *Recommended …   Wikipedia

  • REL — steht für: Rights Expression Language, Sprache zur Beschreibung von Rechten digitaler Waren Radio Emscher Lippe, ein Lokalradio für die Städte Bottrop, Gelsenkirchen und Gladbeck Rassemblement Européen de la Liberté, eine französische politische… …   Deutsch Wikipedia

  • Rel. — steht für: Rights Expression Language, Sprache zur Beschreibung von Rechten digitaler Waren Radio Emscher Lippe, ein Lokalradio für die Städte Bottrop, Gelsenkirchen und Gladbeck Rassemblement Européen de la Liberté, eine französische politische… …   Deutsch Wikipedia

  • Rel. — Rel., Abkürzung 1) für Religion, 2) Relicten, 3) reliqua, 4) relativ …   Pierer's Universal-Lexikon

  • rel — abbrev. 1. relating 2. relative 3. relatively 4. religion * * * …   Universalium

  • rel- — [Abk. für ↑ relativ] ein kursiv zu setzendes Stereopräfix zur Kennzeichnung der Konfigurationen asymmetrischer Atome relativ zueinander, wenn absolute Konfigurationen nicht bekannt sind; das Vorzeichen der optischen Rotation kann vorangestellt… …   Universal-Lexikon

  • rel — Mot Monosíl·lab Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • -rel — also erel, dim. or depreciatory suffix, in some cases from O.Fr. erel (Mod.Fr. ereau) or erelle, but in most cases used with native stems …   Etymology dictionary

  • þrel- — *þrel germ.?, ew. Verb: nhd. drehen, drillen; ne. turn (Verb), drill (Verb); Etymologie: s. ing. *ter (3), *terə , *terh₁ , *teri , *trēi , *trī …   Germanisches Wörterbuch

  • rel — abbrev. 1. relating 2. relative 3. relatively 4. religion …   English World dictionary

  • relȝie — obs. Sc. form of rail v.4 …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»